Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie een aantal stappen gezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens een nieuw verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) heeft de Europese Commissie een aantal stappen gezet om haar beheer van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) te versterken.

La Commission européenne a pris un certain nombre de mesures pour dynamiser sa gestion du septième programme-cadre de recherche (7e PC), selon un nouveau rapport de la Cour des comptes européenne.


Naar aanleiding van het besluit dat de Europese Raad reeds in 2007 heeft genomen om tegen 2015 tot wel twaalf grootschalige demonstratieprojecten te ondersteunen, heeft de Commissie een aantal stappen gezet om een gemeenschappelijk regelgevend en demonstratiekader op te stellen.

Faisant suite à la décision prise en 2007 par le Conseil européen de soutenir jusqu'à 12 projets de démonstration à grande échelle d’ici à 2015, la Commission a pris un certain nombre de mesures pour établir un cadre réglementaire commun d’appui à la démonstration.


De Europese Commissie heeft verdere stappen gezet in de inbreukprocedures tegen drie landen (België, Hongarije en Spanje) wegens belemmering van het vrije verkeer van goederen op de interne markt.

La Commission européenne poursuit des procédures d'infraction engagées à l'encontre de trois pays (Belgique, Hongrie et Espagne) pour entrave à la libre circulation des marchandises au sein du marché unique.


Er werden een aantal stappen gezet om de situatie van de Roma te verbeteren, vooral inzake schoolregistratie, maar het effect daarvan is beperkt gebleven.

Des mesures ont été prises pour améliorer la situation des Roms , notamment en ce qui concerne la scolarisation, mais leurs effets ont été limités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het actieplan ter begeleiding van de mededeling over een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie (SEC(2007) 1278) stelt de Europese Commissie een aantal acties voor als eerste stappen naar de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid.

Le plan d'action accompagnant la communication sur une politique maritime intégrée pour l'Union – SEC (2007) 1278 présente un certain nombre de mesures que la Commission européenne a proposé de prendre dans la première phase de la mise en œuvre d'une nouvelle politique maritime intégrée pour l'Union européenne.


Voor de tenuitvoerlegging van de strategie zijn een aantal stappen gezet, met name inzake middelen die kunnen worden gebruikt voor kwetsbare groepen in collectieve opvangcentra.

Des mesures ont été prises pour mettre en œuvre cette stratégie, notamment pour financer les projets destinés aux groupes vulnérables vivant dans des centres collectifs.


De Europese Commissie neemt gerechtelijke stappen tegen acht lidstaten om de biodiversiteit in Europa te beschermen en te behouden.

La Commission européenne intente une action judiciaire contre huit États membres afin de protéger et de maintenir la biodiversité en Europe.


De Europese Commissie heeft gerechtelijke stappen ondernomen om de luchtkwaliteit in Europa te verbeteren, de klimaatverandering aan te pakken en de ozonlaag te beschermen door een inbreukprocedure in te leiden tegen Griekenland, Ierland, Oostenrijk, België, Finland en Duitsland.

La Commission européenne a entamé une action judiciaire en vue d'améliorer la qualité de l'air en Europe, d'aborder les problèmes liés au changement climatique et de protéger la couche d'ozone, en lançant des procédures d'infraction contre la Grèce, l'Irlande, l'Autriche, la Belgique, la Finlande et l'Allemagne.


Om de coördinatie te verbeteren is echter een aantal stappen gezet, zoals nieuwe richtsnoeren voor Tacis/Interreg, vergaderingen en overleg tussen de diensten en gezamenlijke missies van Phare en Tacis voor coördinatie van de programmering.

Les nouvelles orientations Tacis/Interreg, les consultations interservices, les missions conjointes Phare/Tacis visant à coordonner la programmation et les réunions interservices constituent toutefois de premières mesures mises en place afin d'améliorer la coordination.


De Europese Commissie heeft besloten stappen te ondernemen bij de juridische procedures tegen België, Portugal, Spanje, Italië, Griekenland, Nederland, Denemarken, Frankrijk en Ierland omdat deze landen niet de milieuverslagen hebben ingediend die krachtens de milieuwetgeving van de Europese Unie (EU) verplicht zijn.

La Commission européenne a décidé d'intenter une action légale contre la Belgique, le Portugal, l'Espagne, l'Italie, la Grèce, les Pays-Bas, le Danemark, la France et l'Irlande pour ne pas avoir communiqué les rapports exigés au titre de la législation de l'Union européenne sur l'environnement.




D'autres ont cherché : europese commissie een aantal stappen gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie een aantal stappen gezet' ->

Date index: 2022-04-20
w