Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie indertijd antwoordde » (Néerlandais → Français) :

Volgens de berichtgevingen in de media had de Europese Commissie indertijd serieuze vragen bij het wetgevend werk van de toenmalige regering, en werd het Fonds vervolgens verboden.

Selon des informations parues dans les médias, la Commission européenne se posait de sérieuses questions à propos de ce dispositif législatif mis en place par le gouvernement de l'époque et le Fonds a ensuite été interdit.


2. U antwoordde op een eerdere vraag van mij dat er ook zal rekening gehouden worden met het standpunt van Eurostat en de Europese Commissie. Is dit standpunt ondertussen gekend?

2. Vous avez répondu à l'une de mes précédentes questions que l'avis d'Eurostat et de la Commission européenne serait également pris en considération?


Op een vraag van het socialistische Europarlementslid Hugues Bayet antwoordde Dimitris Avramopoulos, eurocommissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, dat de Europese Commissie dit jaar een 'aanzienlijk' financieel programma wil lanceren ter ondersteuning van het nieuwe migratie- en asielbeleid van Marokko.

La Commission européenne compte lancer cette année un programme financier "substantiel" en soutien à la nouvelle politique migratoire et d'asile du Maroc, a affirmé le Commissaire européen en charge de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, Dimitris Avramopoulos en réponse à une question de l'Eurodéputé socialiste Hugues Bayet.


Inzake de aanwezigheid van het IMF, wijst de staatssecretaris erop dat dit inderdaad abnormaal is, maar indertijd was de noodzaak zo hoog om in te grijpen dat het IMF samengewerkt heeft met de Europese Centrale Bank en de Europese Commissie.

Quant à la présence du FMI, le secrétaire d'État souligne qu'elle n'est effectivement pas normale, mais la nécessité d'intervenir était telle à l'époque que le FMI a dû prêter son concours à la Banque centrale européenne et à la Commission européenne.


Die criteria zijn echter niet opgenomen in het uitvoeringsbesluit (de Europese Commissie was indertijd, na een klacht van de BRD, van oordeel dat zij het vrij verkeer van goederen en personen in de weg stonden).

Toutefois, ces critères ne sont pas repris dans l'arrêté royal d'exécution (la Commission européenne, sur plainte de la RFA, a estimé, à l'époque, qu'ils constituaient un obstacle à la libre circulation des biens et des personnes).


Die criteria zijn echter niet opgenomen in het uitvoeringsbesluit (de Europese Commissie was indertijd, na een klacht van de BRD, van oordeel dat zij het vrij verkeer van goederen en personen in de weg stonden).

Toutefois, ces critères ne sont pas repris dans l'arrêté royal d'exécution (la Commission européenne, sur plainte de la RFA, a estimé, à l'époque, qu'ils constituaient un obstacle à la libre circulation des biens et des personnes).


Op mijn parlementaire vraag nr. 765 van 6 november 2009 aan de minister van Financiën, Reynders (zie Fisconet plus), antwoordde deze laatste dat « [d]e Europese Commissie [.] op 6 maart 2009 voor het Europees Hof van Justitie beroep [heeft] ingesteld tegen de Franse Staat omdat Frankrijk niet één enkel tarief maar twee btw-tarieven zou hanteren voor diensten van begrafenisondernemingen en voor de leveringen van goederen die daarmee verband houden, hoew ...[+++]

À la question parlementaire nº 765 posée le 6 novembre 2009 par l'auteur de la présente proposition de loi, le ministre des Finances, M. Reynders, a répondu ce qui suit (voir Fisconet plus): « la Commission européenne a introduit le 6 mars 2009 un recours auprès de la Cour de Justice européenne contre l'État français parce que la France n'appliquerait pas un taux unique de TVA mais deux taux de TVA pour les prestations de services fournies par les entreprises de pompes funèbres et pour les livraisons de biens qui s'y rapportent, alors qu'elles constituent, en pratique, une opération complexe unique et qu'elles devraient donc en principe ...[+++]


Op de vraag of dit, wat de EU- en EER-beleggingsvennootschappen betreft, geen probleem stelt in het licht van de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van kapitaal (zie de artikelen 49 en 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de artikelen 31 en 40 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, alsook HvJ 25 oktober 2012, C-387/11, Europese Commissie v. België), antwoordde de gemachtigde het volgende :

A la question qui lui a été posée de savoir si, en ce qui concerne les sociétés d'investissement UE et EEE, cela ne pose pas de problème au regard de la liberté d'établissement et de la libre circulation des capitaux (voir les articles 49 et 63 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et les articles 31 et 40 de l'Accord sur l'espace économique européen, ainsi que C. J.U.E. 25 octobre 2012, C-387/11, Commission européenne c. Belgique), le délégué a répondu en ces termes :


Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve imp ...[+++]

Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la réponse à la question 1c, je vous ...[+++]


De minister antwoordde op mijn vorige vraag over dit onderwerp dat hij de evaluatie van de wet van 1 januari 2004 en de publicatie van een voorstel van richtlijn inzake consumentenkrediet door de Europese Commissie afwachtte om een beslissing te nemen.

Lors de ma dernière demande d'explications, le ministre m'avait répondu qu'il attendait une évaluation de la loi du 1 janvier 2004 et la publication par la Commission européenne d'une proposition de directive en matière de crédit à la consommation avant de prendre une décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie indertijd antwoordde' ->

Date index: 2021-12-06
w