Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie werd besloten » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft besloten om vijf nieuwe plaatsvervangend Directeuren-Generaal te benoemen, waarvan vier een vrouw zijn.

La Commission européenne a décidé de nommer cinq nouveaux Directeurs généraux adjoints, parmi lesquelles quatre femmes.


De heer Busquin verwijst naar het Groenboek, een interessant document waarvan hij terecht zegt dat daartoe op het niveau van de Europese Commissie werd besloten en waarover door de Raad ruim werd gedebatteerd.

M. Busquin a fait allusion au Livre vert, document intéressant dont il a dit à juste titre qu'il avait été décidé au niveau de la commission, et amplement discuté au niveau du Conseil.


Op die manier wordt ervoor gezorgd dat dit onlinesysteem aan de minimumvoorschriften inzake veiligheidsnormen, waartoe door de Europese Commissie werd besloten om dergelijke persoonsgegevens te beschermen, voldoet.

Cela permet de vérifier que ce système on-line répond aux normes de sécurité minimales arrêtées par la Commission européenne pour protéger de telles données personnelles.


K. gelet op de verdubbeling van de humanitaire noodhulp (60 miljoen euro) waartoe door de Europese Commissie werd besloten en de opening van een permanente « ECHO »-hulppost te Abidjan;

K. considérant le doublement de l'aide humanitaire d'urgence (60 millions d'euros) décidé par la Commission européenne, et l'ouverture d'une antenne permanente « ECHO » à Abidjan;


J. gelet op de verdubbeling van de humanitaire noodhulp (60 miljoen euro) waartoe door de Europese Commissie werd besloten en de opening van een permanente « ECHO »-hulppost te Abidjan;

J. considérant le doublement de l'aide humanitaire d'urgence (60 millions d'euros) décidé par la Commission européenne, et l'ouverture d'une antenne permanente « ECHO » à Abidjan;


Nadat voormalig vicevoorzitter Kristalina Georgieva had besloten om op te stappen uit de Europese Commissie, werd commissaris Günther H. Oettinger op 1 januari 2017 commissaris voor Begroting en Personeelszaken en wees voorzitter Juncker de portefeuille Digitale Economie en Samenleving tijdelijk toe aan vicevoorzitter Andrus Ansip.

Par suite de la décision par laquelle l'ancienne vice-présidente Kristalina Georgieva a démissionné de la Commission européenne, le commissaire Günther H. Oettinger a été chargé, le 1 janvier 2017, du budget et des ressources humaines, et le président Juncker a temporairement attribué le portefeuille de l'économie et de la société numériques au vice-président Andrus Ansip.


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen uitvoering heeft gegeven aan een beschikking van de Commissie van 2008 waarbij de terugvordering werd gelast van met de interne markt onverenigbare staatssteun die aan Hellenic Shipyards was verleend.

La Commission européenne a décidé de saisir à nouveau la Cour de justice d’un recours contre la Grèce au motif que celle-ci ne s’est pas conformée à une décision de la Commission de 2008 ordonnant la récupération d’aides d’État incompatibles accordées à Hellenic Shipyards.


1. Tijdens een vergadering die plaatsvond op 12 januari tussen de vertegenwoordigers van de Belgische overheid, de Europese Scholen, de leerkrachten en de Europese Commissie, werd na de laatste inschrijvingscampagne besloten dat er geen infrastructuurproblemen waren voor het schooljaar 2010-2011.

1. Lors d’une réunion qui s’est tenue le 12 janvier entre les représentants des autorités belges, des Ecoles européennes, des enseignants et de la Commission européenne, il a été conclu, à la suite de la dernière campagne d’inscription, qu’il n’y avait pas de problème d’infrastructures pour l’année scolaire 2010-2011.


Met het oog op een betere coördinatie van de sociale processen en op de afstemming hiervan met de Lissabonstrategie (met name met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie) werd besloten de OCM met ingang van 2003 te stroomlijnen (zie de mededeling van de Commissie van mei 2003 over de stroomlijning van de coördinatie op het gebied van de sociale bescherming (esdeenfr)).

Afin de mieux coordonner entre eux les processus sociaux et de les accorder à la stratégie de Lisbonne (en particulier avec les grandes orientations des politiques économiques et la stratégie européenne pour l'emploi), il a été décidé dès 2003 d'entreprendre la rationalisation de la MOC (voir la communication de mai 2003 sur la rationalisation de la coordination dans le domaine de la protection sociale).


(4) De onderhavige richtlijn vormt met betrekking tot de sector kredietinstellingen, ten aanzien van zowel de vrijheid van vestiging als het vrij verrichten van diensten, het essentiële instrument voor de totstandbrenging van de interne markt waartoe bij de Europese Akte werd besloten en die in het programma van het Witboek van de Commissie is opgenomen.

(4) La présente directive constitue l'instrument essentiel pour la réalisation du marché intérieur, décidée par l'acte unique européen et programmée par le livre blanc de la Commission, sous le double aspect de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services, dans le secteur des établissements de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie werd besloten' ->

Date index: 2024-11-07
w