Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese constructie steeds » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van resolutie wijst erop dat de Europese constructie steeds gekenmerkt is geweest door de wil van de gemeenschapsinstanties om de naleving van het beginsel van gendergelijkheid te bevorderen.

La proposition de résolution rappelle que la construction européenne s'est toujours caractérisée par la ferme volonté de favoriser le respect du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes.


Wat fundamenteler is, nu reeds dient evenwel in gedachte gehouden te worden dat, hoewel strafrechtelijke aangelegenheden thans ressorteren onder hetgeen omschreven wordt als de « derde pijler » van de Europese constructie — die van intergouvernementele aard is —, het Verdrag van Lissabon, dat die aangelegenheden opneemt in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in de « communautaire » procedures voor de aanneming van bepalingen van afgeleid recht, een mogelijkheid creëert om het gebrek aan democratische waarborgen, dat reeds van bij het begin kenmerkend is voor de Europese strafrechtelijke ruimte en dat ...[+++]

Il convient toutefois de retenir d'ores et déjà, plus fondamentalement, que, si aujourd'hui les matières pénales relèvent actuellement de ce qu'il est convenu de qualifier le « troisième pilier », à caractère intergouvernemental, de la construction européenne, le Traité de Lisbonne, en intégrant ces matières au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et aux procédures à caractère « communautaire » d'adoption des dispositions de droit dérivé, permet de corriger dans une mesure importante le déficit démocratique dont souffre l'espace pénal européen depuis ses débuts et qui n'a fait que s'accentuer avec l'approfondissement progre ...[+++]


Wat fundamenteler is, nu reeds dient evenwel in gedachte gehouden te worden dat, hoewel strafrechtelijke aangelegenheden thans ressorteren onder hetgeen omschreven wordt als de « derde pijler » van de Europese constructie — die van intergouvernementele aard is —, het Verdrag van Lissabon, dat die aangelegenheden opneemt in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in de « communautaire » procedures voor de aanneming van bepalingen van afgeleid recht, een mogelijkheid creëert om het gebrek aan democratische waarborgen, dat reeds van bij het begin kenmerkend is voor de Europese strafrechtelijke ruimte en dat ...[+++]

Il convient toutefois de retenir d'ores et déjà, plus fondamentalement, que, si aujourd'hui les matières pénales relèvent actuellement de ce qu'il est convenu de qualifier le « troisième pilier », à caractère intergouvernemental, de la construction européenne, le Traité de Lisbonne, en intégrant ces matières au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et aux procédures à caractère « communautaire » d'adoption des dispositions de droit dérivé, permet de corriger dans une mesure importante le déficit démocratique dont souffre l'espace pénal européen depuis ses débuts et qui n'a fait que s'accentuer avec l'approfondissement progre ...[+++]


Bovendien moet men de scepsis ten aanzien van de Europese constructie bestrijden. Die scepsis blijkt steeds duidelijker en moet concreet worden bestreden bij de Europese verkiezingen in juni.

Ensuite, il faut combattre le scepticisme vis-à-vis de la construction européenne qui est de plus en plus présent et qui devra être combattu de manière concrète lors des élections européennes du mois de juin.


Bovendien moet men de scepsis ten aanzien van de Europese constructie bestrijden. Die scepsis blijkt steeds duidelijker en moet concreet worden bestreden bij de Europese verkiezingen in juni.

Ensuite, il faut combattre le scepticisme vis-à-vis de la construction européenne qui est de plus en plus présent et qui devra être combattu de manière concrète lors des élections européennes du mois de juin.


Overwegende dat de door de constructie bepaalde maximumsnelheid van een groot aantal trekkers thans meer dan 30 km/h bedraagt; dat derhalve een wijziging noodzakelijk is geworden van Richtlijn 74/150/EEG en van de bijzondere richtlijnen die deel uitmaken van het Europese typegoedkeuringssysteem voor dergelijke complete voertuigen, teneinde te voorkomen dat de procedure op steeds minder voertuigen van toepassing is;

considérant que la vitesse maximale par construction d'un grand nombre de tracteurs dépasse aujourd'hui 30 kilomètres par l'heure; qu'il est donc devenu nécessaire de modifier la directive 74/150/CEE ainsi que les directives particulières qui font partie du système européen de réception complète du véhicule applicable à ces véhicules, afin d'éviter la diminution constante du nombre de véhicules auxquels s'applique cette procédure;


Teveel samenwerking met steeds meer en nieuwe leden zou Frankrijk slecht uitkomen. In deze constructie bestaat echter een gevaar dat er een Europese Unie zou ontstaan, die niet streeft naar integratie maar die opnieuw uiteenvalt] De Nederlandse regering heeft al laten weten bij monde van eerste minister Kok dat ze zich niet kan vinden in de Franse plannen (De Volkskrant van 1 juli 2000).

Cette construction comporte le danger de voir émerger une Union européenne qui ne tend pas à une intégration mais qui éclate à nouveau] Le gouvernement néerlandais a déjà fait savoir, par la voix du premier ministre Kok, qu'il ne peut adhérer aux projets français («De Volkskrant» du 1er juillet 2000).




D'autres ont cherché : europese constructie steeds     europese     europese constructie     steeds     scepsis blijkt steeds     door de constructie     procedure op steeds     constructie     samenwerking met steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese constructie steeds' ->

Date index: 2021-07-15
w