Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese consumenten nochtans jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Europese Commissie kan een digitale markt met gezonde concurrentie de Europese consumenten nochtans jaarlijks 11 miljard euro besparen.

La Commission estime qu'un marché numérique soumis à une concurrence saine permettrait pourtant aux consommateurs européens de réaliser 11 milliards d'euros d'économies par an.


Vanaf dag één zal CETA vrijwel alle douanerechten schrappen, wat EU-bedrijven jaarlijks honderden miljoenen euro's aan rechten scheelt, en waarvan dus ook de Europese consumenten rechtstreeks profiteren in die zin dat zij minder betalen voor en een ruimere keuze hebben aan uit Canada ingevoerde producten.

Dès le premier jour, l’AECG éliminera la quasi-totalité des droits de douane, permettant aux entreprises de l’Union d’économiser des centaines de millions d’euros par an, ce dont profiteront directement aussi les consommateurs européens, qui verront les prix baisser et le choix de produits importés du Canada s’élargir.


6. onderstreept dat op een volledig geïntegreerde interne elektriciteitsmarkt de handel in stroom en de bijbehorende compensatiediensten gemakkelijker zouden worden, de veiligheid zou toenemen en de volatiliteit van de stroomprijzen zou verminderen, dit ten voordele van de burgers en het concurrentievermogen van de Europese industrie en het Europese bedrijfsleven, want geraamd wordt dat de Europese consumenten tegen 2030 jaarlijks 12-40 miljard EUR zouden kunnen besparen;

6. souligne qu'un marché intérieur de l'électricité pleinement intégré faciliterait le commerce de l'électricité et les services d'équilibrage et permettrait d'accroître la sécurité et de réduire la volatilité des prix de l'électricité au bénéfice des citoyens et de la compétitivité de l'industrie et des entreprises européennes dans une économie mondiale, étant donné que 12 à 40 milliards d'euros pourraient être économisés chaque année par les consommateurs européens d'ici à 2030;


5. neemt er kennis van dat de e-handel in de Europese Unie jaarlijks 500 miljard EUR genereert en een belangrijke aanvulling op de niet-onlinehandel vormt, en consumenten een groter aanbod biedt, met name in verafgelegen gebieden, en kmo's nieuwe kansen biedt; verzoekt de Commissie de obstakels voor de e-handel in kaart te brengen en te elimineren, teneinde tot een daadwerkelijke grensoverschrijdende markt voor e-handel te komen; stelt vast dat tot deze obstakels een gebrek aan interoperabiliteit en gemeenschappelijke normen behoren ...[+++]

5. souligne que le commerce électronique génère 500 milliards d'euros par an dans l'Union européenne et est un complément important au commerce hors ligne, tout en offrant aux consommateurs un plus grand choix, notamment dans les zones rurales, et aux PME, de nouvelles perspectives; demande à la Commission de répertorier et de supprimer les obstacles qui affectent le commerce électronique afin d'instaurer un véritable marché du commerce électronique transfrontalier; estime que ces obstacles comprennent le manque d'interopérabilité e ...[+++]


De Europese Unie heeft nochtans bepaalde beginselen geformuleerd die gemeenschappelijk zijn voor alle lidstaten zoals : universaliteit en gelijkgerechtigde toegang, continuïteit, veiligheid, aanpassingsvermogen, kwaliteit van het werk, efficiëntie, billijke tarieven, transparantie, sociale rechtvaardigheid, gebruikers-, consumenten- en milieubescherming, en participatie van de burgers..

L'Union européenne a néanmoins établi des principes communs pour l'ensemble des États membres tels que : " universalité et égalité d'accès, continuité, sécurité, adaptabilité, qualité, efficacité, accessibilité tarifaire, transparence, protection des groupes sociaux défavorisés, protection des usagers, des consommateurs et de l'environnement, et participation des citoyens, .." .


Nochtans stelt het perscommuniqué van de Europese Commissie dat 55 % van de websites onregelmatigheden vertonen en dat daarvan 66% misleidende informatie bevat over de rechten van consumenten.

Pourtant le communiqué de presse de la Commission européenne affirme que 55 % des sites web présentent des irrégularités et que 66 % de ces derniers contiennent une information trompeuse quant aux droits des consommateurs.


Commissaris Neelie Kroes (Concurrentie) verklaarde: "De Europese consumenten geven jaarlijks aanzienlijke bedragen uit aan bananen.

M Neelie Kroes, commissaire chargée de la concurrence, a fait la déclaration suivante: “Les consommateurs européens dépensent des sommes importantes en bananes chaque année.


Als gevolg van de aldus opgeworpen obstakels lijden de consumenten jaarlijks naar schatting een verlies dat overeenkomt met 0,4% van het Europese bbp, maar niettemin legde in 2010 slechts vijf procent van de consumenten hun zaak voor aan een ADR-entiteit en verklaart slechts negen procent van de ondernemingen ooit gebruik te hebben gemaakt van alternatieve geschillenbeslechting.

Les consommateurs perdent environ 0,4 % du PIB européen en raison de ces problèmes, mais seuls 5 % des consommateurs ont eu recours à un organe de REL en 2010, et seuls 9 % des entreprises déclarent avoir déjà eu recours à un organe de ce type.


Wij stellen voor om een jaarlijks Internemarktforum (ofwel SIMFO, Single Market Forum) te organiseren, met deelname van Europese instellingen, de lidstaten, nationale parlementariërs en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en consumenten.

Nous proposons d’organiser un forum annuel du marché intérieur réunissant les représentants des institutions européennes, mais aussi des États membres, les élus des parlements nationaux et les représentants du monde des affaires et les consommateurs.


(ii) de door de Europese Richtlijn 2003/55/EG van 26 juni 2003 terzake vereiste stabiliteit en transparantie te bieden door de regels vast te leggen over een meerjarige horizon en dit voor een regulatoire periode van vier jaren; het jaarlijks karakter van de tarieven liet niet toe om een geprogrammeerde evolutie van de tarieven te maken, terwijl de stabiliteit en de voorspelbaarheid van de tarieven net karakteristieken zijn die zowel noodzakelijk als gewenst zijn door de markstspelers of ze nu ...[+++]

(ii) offrir la stabilité et la transparence requises en la matière par la Directive 2003/54/CE du 26 juin 2003 en fixant les règles adaptée à un horizon pluriannuel et ce, pour une période régulatoire de quatre ans; le caractère annuel des tarifs ne permettait pas d'évolution programmée des tarifs alors que la stabilité et la prévisibilité des tarifs sont précisément des caractéristiques nécessaires et souhaitées par les acteurs de marché, qu'ils soient consommateurs ou opérateurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese consumenten nochtans jaarlijks' ->

Date index: 2022-01-11
w