Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische rhinitis door Europese huisstofmijt
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
Door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis
EU-delegatie
Europese aal
Gif van de Europese hoornaar
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie

Traduction de «europese delegatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


delegatie van de Europese Unie

légation de l'Union européenne


Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)

Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen (EEE)


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]


allergische rhinitis door Europese huisstofmijt

rhinite allergique causée par Dermatophagoïdes pteronyssinus






door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis

Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eenstemmige, deskundige en vastbesloten houding van de Europese delegaties bleek in dit verband doorslaggevend.

La cohésion, la compétence et la détermination des délégations européennes ont à cet égard été décisives.


Vanaf 16 september 2017 tot en met 15 september 2019 wordt de heer Koenraad DASSEN voor een nieuwe periode ter beschikking gesteld van de Europese Dienst voor Extern Optreden teneinde hem toe te laten zijn functie van deskundige verder uit te oefenen bij de Europese Delegatie te Jordanië, met standplaats te Amman.

A partir du 16 septembre 2017 jusqu'au 15 septembre 2019 M. Koenraad DASSEN est mis à la disposition du Service européen pour l'Action extérieure pour une nouvelle période, afin de lui permettre de continuer sa fonction d'expert auprès de la Délégation européenne en Jordanie, avec résidence principale à Amman.


Dat concert werd verzorgd door de heer José Van Dam; - organisatie van een evenement voor het brede publiek op het Muntplein op de Europese Dag voor Orgaandonatie, in aanwezigheid van alle Europese delegaties; - aankleding van Manneken-Pis als "niertransplantatiepatiënt".

Ce concert a été assuré par monsieur José Van Dam; - organisation d'un événement grand public sur la place de la Monnaie le jour de la Journée Européenne du don d'organes et ce, en présence de toutes les délégations européennes; - don d'un nouveau costume à Manneken-Pis "greffé rénal".


Die betreurenswaardige evolutie maakte in het bijzonder in het kader van de vrijheid van meningsuiting en van de persvrijheid het voorwerp uit van verschillende demarches, met name van België, evenals van de Europese delegatie in Jakarta.

Cette évolution regrettable, a fait, singulièrement sous l'angle de la liberté d'expression et de la presse, l'objet de plusieurs démarches, notamment de la Belgique ainsi que de la délégation européenne à Jakarta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in dit geval geven we, samen met de Europese delegatie, de autoriteiten regelmatig kennis van onze bezorgdheid over de steeds zorgwekkender situatie.

Ici aussi, nous faisons, avec la délégation européenne, régulièrement part de nos inquiétudes aux autorités quant à une situation de plus en plus préoccupante.


Onze post in Riyad onderhoudt eveneens nauwe betrekkingen met de Europese delegatie in Riyad en vanuit Brussel wordt regelmatig informatie uitgewisseld met de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en met de andere lidstaten.

Notre poste à Riyad entretient également des relations étroites avec la Délégation européenne à Riyad et des informations sont régulièrement échangées, à partir de Bruxelles, avec le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et les autres États membres.


Tijdens de verkiezingscampagne stelde Eerste minister Modi klaar en duidelijk dat zijn beloftes van economische ontwikkeling en kansen voor eenieder golden, ongeacht de religieuze afkomst. b) De Europese Delegatie en de Europese ambassades in New Delhi volgen de politieke ontwikkelingen van India erg nauwgezet op en de problematiek van de bekeringen is één van de onderwerpen van de bijeenkomsten van de EU-werkgroep inzake mensenrechten te New Delhi.

Lors de sa campagne électorale le Premier ministre Modi a affirmé clairement que ses promesses en matière de développement économique et d'opportunités valaient pour tous, quelle que soit l'origine religieuse. b) La délégation européenne et les ambassades européennes à New Delhi suivent les développements politiques en Inde de très près et la problématique des conversions n'est qu'un des sujets des réunions du groupe de travail UE en matière de droits de l'Homme à New Delhi.


In deze hoedanigheid verbindt zij zich ertoe de inclusie van de delegaties van Europese gedeputeerden te bevorderen om de delegaties van de Unie te vergezellen op bepaalde conferenties.

En cette qualité, elle s’engage à faciliter l’inclusion de délégations composées de députés européens pour accompagner les délégations de l’Union lors de certaines conférences.


De EU-delegatie heeft bevestigd dat, ingevolge de inwerkingtreding, op 1 december 2009, van het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap is vervangen en opgevolgd door de Europese Unie en dat met ingang van die datum alle rechten en plichten van de Europese Gemeenschap krachtens de Overeenkomst en alle verwijzingen naar de Europese Gemeenschap in de Overeenkomst betrekking hebben op de Europese Unie.

La délégation de l’Union européenne a confirmé qu’en raison de l’entrée en vigueur le 1er décembre 2009 du traité de Lisbonne modifiant le traité sur l’Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne, l’Union européenne a remplacé et a succédé à la Communauté européenne et qu’à compter de cette date, tous les droits et obligations, et toutes les références à la Communauté européenne contenus dans l’accord se rapportent à l’Union européenne.


Met betrekking tot de leden 1, 3 en 5 van artikel 3, lid 3, van artikel 1 van bijlage 4 en lid 2 van artikel 2 van bijlage 4, en als antwoord op een vraag van de VS-delegatie, zei de EU-delegatie dat, vanaf de datum van ondertekening van de Overeenkomst, de leden van de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA), naast de lidstaten van de Europese Gemeenschap, de volgende landen zijn: de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de R ...[+++]

En ce qui concerne l'article 3, paragraphes 1, 3 et 5, ainsi que l'article 1er, paragraphe 3, et l'article 2, paragraphe 2, de l'annexe IV, et en réponse à une question de la délégation des États-Unis, la délégation de l'UE a précisé que, à la date de la signature de l'accord, outre les États membres de la Communauté européenne, les membres de l'espace aérien commun européen (EACE) étaient les suivants: République d'Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, République de Croatie, République d'Islande, ancienne République yougoslave de Macédoine, République du Monténégro, Royaume de Norvège, République de Serbie et Mission d'administration intérima ...[+++]


w