Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese financiële markten maken ingrijpende » (Néerlandais → Français) :

De Europese financiële markten maken ingrijpende structurele veranderingen door, hetgeen nieuwe druk op het regelgevingskader voor icbe's teweegbrengt.

Les profondes évolutions structurelles des marchés financiers européens remettent en question le système réglementaire OPCVM.


Om het concurrentievermogen van alle Europese financiële markten te vrijwaren, zal er bovendien moeten over gewaakt worden dat de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn en van de overeenkomsten sommige financiële markten niet bevoordeelt ten opzichte van andere.

De plus, en vue de sauvegarder la compétitivité de toutes les places financières européennes, il faudra veiller à ce que l'extension du champ d'application de la directive et des accords ne favorise pas certaines places financières par rapport à d'autres.


Die institutionele beleggers (pensioenfondsen, onderlinge fondsen en verzekeringsmaatschappijen) zijn aldus zeer belangrijke actoren geworden op de Europese financiële markten door de omvang van hun verrichtingen en hun deelneming in het kapitaal van de ondernemingen.

Ces investisseurs institutionnels (fonds de pension, fonds mutuels et sociétés d'assurances) sont ainsi devenus des acteurs majeurs sur les marchés financiers européens, par l'importance de leurs transactions et de leurs prises de participation dans le capital des entreprises.


Met het oog op het behoud van de concurrentiepositie van de Europese financiële markten zal de Gemeenschap hetzij bilateraal, hetzij in multilateraal verband onderhandelingen met haar voornaamste handelspartners openen om te kunnen garanderen dat effectief belasting wordt geheven op de in deze richtlijn bedoelde inkomsten uit spaargelden die door in de derde landen in kwestie gevestigde uitbetalende agenten worden uitgekeerd aan personen die hun fiscale woonplaats in een lidstaat hebben.

En vue de préserver la compétitivité des marchés financiers européens, la Communauté devra engager des négociations avec ses principaux partenaires commerciaux parmi les pays tiers, soit bilatéralement, soit sur le plan multilatéral, en vue de permettre d'assurer la taxation effective des revenus de l'épargne visés par la présente directive payés à des résidents fiscaux des États membres par des agents payeurs établis dans ces pays tiers.


Er dient ook rekening te worden gehouden met de noodzaak om de concurrentiekracht van de Europese financiële markten te vrijwaren en het gevaar van een kapitaalvlucht uit Europa af te wenden.

Il faut aussi tenir compte de la nécessité de maintenir la compétitivité des places financières européennes et de parer au risque d'une fuite des capitaux hors de l'Union.


De Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority - ESMA), gevestigd te Parijs, werd in 2010 opgericht om de stabiliteit van de Europese financiële markten te bewaren en tekortkomingen in het Europese financiële toezicht aan te pakken.

Basée à Paris, l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) a été créée en 2010 pour préserver la stabilité des marchés financiers européens et combler les lacunes dans la surveillance financière.


Nationale toezichtmodellen zijn dan ook niet meer berekend op de financiële globalisering en de geïntegreerde en vervlochten Europese financiële markten waarop tal van financiële instellingen over de grenzen heen actief zijn.

Les systèmes de surveillance ayant une base nationale se sont avérés dépassés par rapport à la mondialisation de la finance et au degré d’intégration et d’interconnexion des marchés financiers européens, où l’activité de nombreux établissements financiers est transfrontalière.


Nationale toezichtmodellen zijn dan ook niet meer berekend op de financiële globalisering en de geïntegreerde en vervlochten Europese financiële markten waarop tal van financiële instellingen over de grenzen heen actief zijn.

Les systèmes de surveillance ayant une base nationale se sont avérés dépassés par rapport à la mondialisation de la finance et au degré d’intégration et d’interconnexion des marchés financiers européens, où l’activité de nombreux établissements financiers est transfrontalière.


De toezichtmodellen op nationale grondslag zijn niet meer berekend op de financiële mondialisering en de geïntegreerde en onderling verweven Europese financiële markten, waarop vele financiële instellingen grensoverschrijdend actief zijn.

Les systèmes de surveillance ayant une base nationale se sont avérés dépassés par rapport à la mondialisation financière et au degré d’intégration et d’interconnexion des marchés financiers européens, où l’activité de nombreux établissements financiers est transfrontalière.


Vanuit dat oogpunt is de ECOFIN-raad overeengekomen dat, om het concurrentievermogen van de Europese financiële markten te vrijwaren, de richtlijn pas in werking zou treden nadat er voldoende waarborgen waren verkregen dat dezelfde maatregelen zouden worden toegepast door alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden van de lidstaten, en dat maatregelen van gelijke strekking zouden worden toegepast door de Verenigde Staten van Amerika, Zwitserland, Andorra, Liechtenstein, Monaco en San Marino.

Dans cette optique, il a été convenu par le conseil ECOFIN que, pour préserver la compétitivité des marchés financiers européens, la directive ne serait mise en œuvre que lorsque des assurances suffisantes concernant l'application des mêmes mesures dans tous les territoires dépendants ou associés concernés des États membres et de mesures équivalentes aux États-Unis d'Amérique, en Suisse, en Andorre, au Liechtenstein, à Monaco et à Saint-Marin auraient été reçues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese financiële markten maken ingrijpende' ->

Date index: 2024-04-18
w