Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
Door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese aal
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gif van de Europese hoornaar
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Toegang voor gasten organiseren

Traduction de «europese gasten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis

Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques




EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats worden niet enkel de delegaties van de nationale parlementen van de lidstaten van de Europese Unie (EU) als gasten verwelkomd, maar ook Noorwegen, Moldova en Oekraïne.

Les présidents souhaitent la bienvenue non seulement aux délégations des parlements nationaux des États membres de l'Union européenne (UE), mais aussi à la Norvège, à la Moldavie et à l'Ukraine, qui ont également été invitées.


Een laatste opmerking, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad: dit weekend hebt u ten overstaan van uw Europese gasten – de Voorzitter van het Parlement, de voorzitter van de Commissie en ten overstaan van 2 000 Franse zakenlieden van de rechtervleugel – uw toespraak besloten met woorden die door de vakbeweging in haar geheel als een heel onverstandige aansporing werd geïnterpreteerd door te verklaren dat als er een staking gaande is, het Franse volk er zelfs niet langer aandacht aan schenkt.

Un dernier mot, Monsieur le Président. Vous avez ce week-end, devant vos invités européens, le Président du Parlement, le Président de la Commission, et face à 2 000 cadres de la droite française, conclu votre discours par une formule interprétée par la totalité du mouvement syndical comme une provocation, au demeurant fort imprudente, en affirmant que, désormais, lorsqu'il y a une grève, les Français ne s'en aperçoivent même plus.


- (SK) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Parlement en gasten, ik juich het initiatief van de instellingen van de Europese Unie toe, dat een impuls heeft gegeven aan de bestrijding van de financiële crisis op mondiaal niveau.

- (SK) Monsieur le Président, chers collègues et invités, j’applaudis l’initiative des institutions de l’Union européenne qui ont stimulé la prise en mains de la crise financière au niveau mondial.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb de indruk deel te nemen aan een debat van bedrogenen: bedriegerij ten opzichte van onze gasten, die een leeg Parlement voor zich zien; bedriegerij van rechts, waar men zich opwindt over een verlies van onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank (ECB), terwijl de ECB onafhankelijk is en zal blijven.

- Madame la Présidente, j’ai l’impression d’assister à un débat de dupes: duperie envers nos hôtes, qui se trouvent face à un hémicycle vide; duperie à droite, où on s’agite sur une perte d’indépendance de la BCE, alors que la Banque centrale européenne est et restera indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat eerste minister Meles Zenawi een van de gasten van de Europese Commissie is op de Europese Ontwikkelingsdagen van 13-17 november 2006 in Brussel,

J. considérant que le Premier ministre Meles Zenawi sera l'un des hôtes de la Commission européenne à l'occasion des Journées européennes du développement, organisées du 13 au 17 novembre 2006 à Bruxelles,


J. overwegende dat eerste minister Meles Zenawi een van de gasten van de Commissie is op de Europese Ontwikkelingsdagen van 13-17 november 2006 in Brussel,

J. considérant que le Premier ministre Meles Zenawi sera l'un des hôtes de la Commission à l'occasion des Journées européennes du développement, organisées du 13 au 17 novembre 2006 à Bruxelles,


Op 5 en 6 mei a.s. zet de Duitse stad Leipzig haar poorten wijd open voor een vijfhonderdtal gasten uit de vijfentwintig huidige en toekomstige lidstaten van de Europese Unie. Daaronder zijn vertegenwoordigers van steden en regio's, maar ook van Europese regionale organisaties (zoals de Vergadering van de regio's van Europa, de Conferentie van de perifere en maritieme regio's van de Europese Unie en Eurocities) en van EU-instellingen, zoals Michel Barnier die bij de Commissie met het regionaal beleid is belast, en verslaggevers uit al ...[+++]

Quelque 500 représentants de villes et de régions de vingt-cinq Etats membres, présents et futurs; les associations régionales européennes telles l'Assemblée des régions d'Europe, la Conférence des régions périphériques et maritimes ou encore Eurocities; des représentants d'autres institutions européennes dont le Commissaire à la politique régionale Michel Barnier et des journalistes de tous les pays européens. Le 5 et 6 mai prochains à Leipzig (Allemagne), le Comité des régions organise, conjointement avec les autorités de la ville de Leipzig, une conférence/débat sur l'avenir de la politique de cohésion.


Buitenlandse gasten die in een lidstaat van de Europese Unie gerechtigd zijn aan dergelijke activiteiten deel te nemen en de vereiste documenten voorleggen die het voorhanden hebben van een vuurwapen in België vergunnen, mogen eveneens deelnemen aan schietcompetities.

Les invités étrangers autorisés à participer à de telles activités dans un Etat membre de l'Union européenne et présentant les documents nécessaires qui autorisent la détention d'une arme à feu en Belgique, peuvent également participer à des compétitions de tir.


Blijkbaar heeft het Cubaanse regime van dictator Fidel Castro gedaan gekregen bij de Europese Unie wat zelfs de vroege Sovjet-Unie niet kon, want Russische " dissidenten" waren altijd graag geziene gasten op de Westerse ambassades.

Le régime cubain du dictateur Fidel Castro a manifestement obtenu de l'Union européenne ce que même l'ancienne Union soviétique n'a jamais pu obtenir étant donné que les " dissidents" russes étaient toujours les bienvenus dans les ambassades occidentales.


Wat betreft de deelneming aan deze Conferentie ging de Raad akkoord met een regeling die er in hoofdzaak op neerkomt dat - afgezien van de twaalf mediterrane partners die volgens de Europese Raad van Essen moeten kunnen deelnemen - Mauretanië, de Unie van de Arabische Maghreb en de Arabische Liga als speciale gasten de Conferentie kunnen bijwonen en dat de ambassadeurs van een aantal derde landen (LMOE, Rusland, Albanië, Slovenië, de Heilige Stoel en eventueel nog anderen) zullen worden uitgenodigd op de diplomatieke tribune tijdens h ...[+++]

En ce qui concerne les modalités de présence à cette Conférence, le Conseil a marqué son accord sur une formule qui prévoit en substance que - en plus des douze partenaires méditerranéens identifiés par le Conseil européen d'Essen comme participants - la Mauritanie, l'Union du Maghreb arabe et la Ligue arabe peuvent assister comme invités spéciaux et que les Ambassadeurs de certains pays tiers (PECO, Etats-Unis, Russie, Albanie, Slovénie, Saint- Siège et possiblement d'autres) soient invités à être présents sur une tribune diplomatique à la partie solennelle de la Conférence.


w