Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Code inzake politie-ethiek
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Europese verordening inzake sociale zekerheid
Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens
Gedragscode inzake EU-TPD
Gedragscode voor terrorismebestrijding
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Voldoen aan de gedragscode inzake hout

Traduction de «europese gedragscode inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragscode inzake EU-TPD | gedragscode inzake verrekenprijsdocumentatie voor gelieerde ondernemingen in de Europese Unie

code de conduite relatif à la documentation des prix de transfert pour les entreprises associées au sein de l'Union européenne


Euro-mediterrane gedragscode inzake terrorismebestrijding | gedragscode voor terrorismebestrijding

Code de conduite en matière de lutte contre le terrorisme | Code de conduite euro-méditerranéen en matière de lutte contre le terrorisme


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


Europese verordening inzake sociale zekerheid

règlement européen de sécurité sociale


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


Europese Code inzake politie-ethiek

Code européen d'éthique de la police


voldoen aan de gedragscode inzake hout

respecter un code de conduite pour le commerce de bois


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

réglementation sur les médicaments


Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens

législation européenne sur le contrôle des armes à feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. benadrukt dat het partnerschapsprincipe moet leiden tot betrokkenheid op alle niveaus en dat het door de lidstaten verplicht moet worden toegepast, en niet slechts pro forma; benadrukt dat het belangrijk is dat de gedragscode inzake partnerschap ten uitvoer wordt gelegd, om te zorgen voor gelijke participatie en vertegenwoordiging van de partners, waarbij specifieke aandacht moet worden besteed aan de inclusie van gemarginaliseerde gemeenschappen, om rekening te houden met hun specifieke situatie en potentiële uitdagingen, wat het leveren van een substantiële bijdrage aan het partnerschap betreft; is bezorgd over de slechte naleving van de voorschriften inzake verplichte betrokkenheid van partners overeenkomstig de desbetreffende prin ...[+++]

20. souligne que le principe de partenariat doit conduire à la participation à tous les niveaux et doit être appliqué par les États membres de manière obligatoire et pas simplement pro forma; souligne l'importance de la mise en œuvre du code de conduite relatif aux partenariats pour garantir une participation et une représentation équitables des partenaires et qu'une attention particulière doit être accordée à l'inclusion des communautés marginalisées pour prendre en considération leur situation spécifique et les défis éventuels auxquels elles sont confrontées lorsqu'il s'agit de contribuer de manière substantielle au partenariat; est préoccupé par le peu de respect de la participation obligatoire des partenaires, conformément aux princip ...[+++]


20. benadrukt dat het partnerschapsprincipe moet leiden tot betrokkenheid op alle niveaus en dat het door de lidstaten verplicht moet worden toegepast, en niet slechts pro forma; benadrukt dat het belangrijk is dat de gedragscode inzake partnerschap ten uitvoer wordt gelegd, om te zorgen voor gelijke participatie en vertegenwoordiging van de partners, waarbij specifieke aandacht moet worden besteed aan de inclusie van gemarginaliseerde gemeenschappen, om rekening te houden met hun specifieke situatie en potentiële uitdagingen, wat het leveren van een substantiële bijdrage aan het partnerschap betreft; is bezorgd over de slechte naleving van de voorschriften inzake verplichte betrokkenheid van partners overeenkomstig de desbetreffende prin ...[+++]

20. souligne que le principe de partenariat doit conduire à la participation à tous les niveaux et doit être appliqué par les États membres de manière obligatoire et pas simplement pro forma; souligne l'importance de la mise en œuvre du code de conduite relatif aux partenariats pour garantir une participation et une représentation équitables des partenaires et qu'une attention particulière doit être accordée à l'inclusion des communautés marginalisées pour prendre en considération leur situation spécifique et les défis éventuels auxquels elles sont confrontées lorsqu'il s'agit de contribuer de manière substantielle au partenariat; est préoccupé par le peu de respect de la participation obligatoire des partenaires, conformément aux princip ...[+++]


– gezien gedelegeerde verordening (EU) Nr. 240/2014 van de Commissie van 7 januari 2014 betreffende de Europese gedragscode inzake partnerschap in het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen ,

– vu le règlement délégué (UE) n° 240/2014 de la Commission du 7 janvier 2014 relatif au code de conduite européen sur le partenariat dans le cadre des Fonds structurels et d’investissement européens ,


26. om een einde te maken aan het ontbreken van een algemeen kader ter beperking van de verspreiding van lichte wapens, die door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties als echte massavernietigingswapens beschouwd worden, te ijveren voor de totstandkoming van een raamovereenkomst over de internationale transfers van lichte wapens; de transparantie van de wapenoverdrachten te verbeteren; de ontwapeningsmaatregelen op regionaal niveau te steunen, zoals bijvoorbeeld het moratorium op de invoer, de uitvoer of de vervaardiging van lichte wapens in West-Afrika; internationale verplichtingen consequent na te komen en gevolg te geven aan de Europese Gedragscode inzake wapenhand ...[+++]

26. afin de faire face à l'absence de cadre global limitant la propagation des armes légères, considérée par le secrétaire général des Nations unies comme de véritable armes de destruction massive; d'oeuvrer à la mise en place d'une convention-cadre sur les transferts internationaux d'armes légères; d'améliorer la transparence du transfert d'armes; de soutenir les mesures de désarmement prises au niveau régional, comme par exemple le Moratoire sur l'importation, l'exportation ou la fabrication d'armes légères en Afrique de l'Ouest; de respecter de façon conséquente ses obligations internationales et de donner suite pareillement au Code européen de bonne conduite e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. om een einde te maken aan het ontbreken van een algemeen kader ter beperking van de verspreiding van lichte wapens, die door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties als echte massavernietigingswapens beschouwd worden, te ijveren voor de totstandkoming van een raamovereenkomst over de internationale transfers van lichte wapens; de transparantie van de wapenoverdrachten te verbeteren; de ontwapeningsmaatregelen op regionaal niveau te steunen, zoals bijvoorbeeld het moratorium op de invoer, de uitvoer of de vervaardiging van lichte wapens in West-Afrika; internationale verplichtingen consequent na te komen en gevolg te geven aan de Europese Gedragscode inzake wapenhand ...[+++]

25. afin de faire face à l'absence de cadre global limitant la propagation des armes légères, considérée par le secrétaire général des Nations unies comme de véritable armes de destruction massive; d'oeuvrer à la mise en place d'une Convention cadre sur les transferts internationaux d'armes légères; d'améliorer la transparence du transfert d'armes; de soutenir les mesures de désarmement prises au niveau régional, comme par exemple le Moratoire sur l'importation, l'exportation ou la fabrication d'armes légères en Afrique de l'Ouest; de respecter de façon conséquente ses obligations internationales, et de donner suite de la même sorte au Code européen de bonne ...[+++]


Ten slotte is de heer Brotcorne voorstander van een harmonisering op het Europees vlak van de wetgeving inzake wapenhandel en hij benadrukt dat in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 moet worden vastgelegd dat de gewesten de Europese gedragscode inzake wapenuitvoer zouden respecteren.

Enfin, M. Brotcorne est partisan d'une harmonisation au niveau européen de la législation sur le commerce des armes et il souligne qu'il faut inscrire dans la loi spéciale du 8 août 1980 que les régions respecteront le code de conduite européen relatif aux exportations d'armes.


Ten slotte is de heer Brotcorne voorstander van een harmonisering op het Europees vlak van de wetgeving inzake wapenhandel en hij benadrukt dat in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 moet worden vastgelegd dat de gewesten de Europese gedragscode inzake wapenuitvoer zouden respecteren.

Enfin, M. Brotcorne est partisan d'une harmonisation au niveau européen de la législation sur le commerce des armes et il souligne qu'il faut inscrire dans la loi spéciale du 8 août 1980 que les régions respecteront le code de conduite européen relatif aux exportations d'armes.


29. herhaalt dat de proliferatie van lichte wapens en handvuurwapens in belangrijke mate bijdraagt tot de instabiliteit in alle crisisregio's en verzoekt derhalve de EU te blijven aandringen op een effectieve controle op de wapenexport, met inbegrip van gelicentieerde productie, industriële samenwerkingsovereenkomsten en wapenhandel; wijst in dit verband andermaal op de noodzaak de Europese Gedragscode inzake de wapenexport wettelijk bindend te maken;

29. réaffirme que la prolifération de l'armement léger et d'armes de petit calibre est un facteur important d'instabilité dans toutes les régions en crise et invite par conséquent l'UE à maintenir son appel en faveur d'un contrôle efficace des exportations d'armements, incluant la production sous licence, les accords de coopération industrielle et le courtage en armements; réaffirme à cet effet la nécessité de donner force contraignante au code de conduite européen en matière d'exportations d'armements;


27. herhaalt dat de proliferatie van lichte wapens en handvuurwapens in belangrijke mate bijdraagt tot de instabiliteit in alle crisisregio's en verzoekt derhalve de EU te blijven aandringen op een effectieve controle op de wapenexport, met inbegrip van gelicentieerde productie, industriële samenwerkingsovereenkomsten en wapenhandel; wijst in dit verband andermaal op de noodzaak de Europese Gedragscode inzake de wapenexport wettelijk bindend te maken;

27. réaffirme que la prolifération de l'armement léger et d'armes de petit calibre est un facteur important d'instabilité dans toutes les régions en crise, et invite par conséquent l'UE à maintenir son appel en faveur d'un contrôle efficace des exportations d'armements, incluant la production sous licence, les accords de coopération industrielle et le courtage en armements; réaffirme à cet effet la nécessité de donner force contraignante au code de conduite européen en matière d'exportations d'armements;


Volgens de federale wapenwet van maart 2003 en volgens de Europese Gedragscode inzake wapenuitvoer van mei 1998 kunnen wapens niet worden uitgevoerd indien ze kunnen bijdragen tot mensenrechtenschendingen of indien er een duidelijk risico bestaat dat de beoogde uitvoer wordt gebruikt voor binnenlandse onderdrukking.

La loi fédérale sur les armes de mars 2003 et le Code de conduite européen en matière d'exportations d'armes de mai 1998 interdit les exportations d'armes si elles risquent de contribuer à des violations des droits de l'homme ou si l'exportation envisagée sert à la répression interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gedragscode inzake' ->

Date index: 2021-11-29
w