Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Die Verdragen
Verdrag betreffende de Europese Unie en het
Zijn

Vertaling van "europese grondgebied bestrijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].

Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natura 2000 is een netwerk van beschermde natuurgebieden dat het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie bestrijkt en dat zijn oorsprong vindt in de richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (hierna : Vogelrichtlijn) en in de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn).

Natura 2000 est un réseau de zones naturelles protégées qui s'étend sur le territoire des Etats membres de l'Union européenne et qui trouve son origine dans la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (ci-après : la directive Oiseaux) et dans la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (ci-après : la directive Habitats).


Een elektriciteits- en gasleidingnet dat heel het Europese grondgebied bestrijkt dient een prioriteit te zijn, want Europa is in zeer grote mate afhankelijk van de invoer van energie.

L’existence d’un réseau d’électricité et d’un gazoduc qui alimente la totalité du territoire européen doit être une priorité dans la mesure où l’Europe dépend fortement de ses importations d’énergie.


De verordening bestrijkt momenteel alleen de soorten die uitheems zijn op het gehele grondgebied van de Europese Unie.

À l'heure actuelle, le règlement couvre uniquement les espèces qui sont étrangères à tout le territoire de l'Union.


Daarom moet de Europese Unie sterk investeren in de totstandkoming van een bevoorradingsnet dat het Europese grondgebied op doeltreffende wijze bestrijkt.

L’Union européenne doit par conséquent investir de manière significative dans la création d’un réseau d’approvisionnement qui couvre le territoire européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het een goed moment om een aanpassingsstrategie te lanceren die het gehele grondgebied van de EU bestrijkt, en die de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid respecteert, alsook de rechten die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Il y a lieu, par conséquent, de mettre en place une stratégie d'adaptation s'appliquant à l'ensemble de l'UE et respectant les principes de subsidiarité et de proportionnalité, ainsi que les droits consacrés par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


De auteurs van de hier besproken maatregelen zijn zich ervan bewust dat de Europese Unie slechts de helft van het Europese grondgebied bestrijkt.

Les auteurs des mesures débattues savent que l’UE ne couvre que la moitié de la zone géographique de l’Europe.


Ten tweede kunnen wij thans constateren dat wij een beleid hebben dat het gehele grondgebied van de Europese Unie bestrijkt, een beleid dat afgestemd is op de uitdagingen van de globalisering, van de uitbreiding en van een grotere verscheidenheid.

Deuxièmement, je constate aujourd’hui que nous avons une politique pour l’ensemble du territoire de l’Union européenne, une politique adaptée aux défis de la mondialisation, de l’élargissement et de la diversité croissante, cohérente avec le principe d’égalité, adaptable à des contextes régionaux très différents et répondant aux besoins des territoires et des villes.


[6] Het douanegebied van de Gemeenschap bestrijkt het grondgebied van alle lidstaten van de Europese Unie.

[6] Le territoire douanier communautaire couvre le territoire de tous les Etats membres de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : die verdragen     europese grondgebied bestrijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese grondgebied bestrijkt' ->

Date index: 2021-08-06
w