Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese idee willen " (Nederlands → Frans) :

We hebben het idee van het « huishoudbudget » in het Europese debat willen integreren (welke goederen en diensten heeft een gezin nodig om menswaardig te kunnen leven);

Nous souhaitons également intégrer dans le débat européen l'idée d'un « budget de famille » (Quels sont les biens et les services dont une famille a besoin pour mener une vie conforme à la dignité humaine ?);


We hebben het idee van het « huishoudbudget » in het Europese debat willen integreren (welke goederen en diensten heeft een gezin nodig om menswaardig te kunnen leven);

Nous souhaitons également intégrer dans le débat européen l'idée d'un « budget de famille » (Quels sont les biens et les services dont une famille a besoin pour mener une vie conforme à la dignité humaine ?);


De Belgische Franstalige socialisten willen geenszins de nationale controle, de sociaal-economische verworvenheden en de keuze van het beleid om de Europese doelstellingen te bereiken prijsgeven, maar dragen actief het idee uit van de eigen innoverende en stabiele middelen voor de Europese Unie, onder de controle van het Europees Parlement.

Loin de l'idée de perdre le contrôle national, les acquis socio-économiques et le choix des politiques afin d'atteindre les objectifs européens, les Socialistes francophones belges portent activement l'idée de ressources propres innovantes et stables pour l'Union européenne contrôlées par le Parlement européen.


De Belgische visie op de begroting voor de komende jaren gaat uit van de idee dat een bredere financiële basis voor de Europese Unie moet worden voorzien maar vele lidstaten willen echter vooral besparen op de uitgaven.

La vision belge en ce qui concerne le budget des années à venir repose sur l'idée qu'il faut prévoir une base financière plus large pour l'Union européenne, mais de nombreux États membres veulent surtout économiser sur les dépenses.


Echter, hoe efficiënt het Hof van Straatsburg ook werkt, wij mogen één ding niet uit het oog verliezen: als wij de Europese idee, de idee van een Europa van waarden, van een Europa waarin de mens in het middelpunt staat, willen versterken, moeten wij solidariteit hoog in ons vaandel dragen, solidariteit tussen lidstaten en tussen volkeren. Die solidariteit heeft Griekenland in deze tijd broodnodig.

En dehors de la question de l’efficacité du travail de la Cour de Strasbourg, nous devons savoir que, pour renforcer l’idée de l’Europe, une Europe des valeurs, une Europe anthropocentrique, nous devons accorder la préséance à tout ce qui exprime de la solidarité: la solidarité entre États membres, la solidarité entre les nations, cette solidarité dont nous avons si cruellement besoin en Grèce à l’heure actuelle.


Ik zou willen aandringen op een toezegging in een vroeg stadium van deze voornaamste belanghebbenden dat zij instemmen met het idee van informatie en raadpleging, dat zij dit idee willen versterken ter wederzijds belang van alle belanghebbenden en dat zij actief meer pan-Europese bedrijven zullen aanmoedigen om deel te nemen.

Je souhaiterais obtenir de la part de ces acteurs clés un engagement rapide selon lequel ils souscrivent au concept d'information et de consultation, ils s'efforcent de rechercher des moyens de le renforcer dans l'intérêt réciproque de toutes les parties intéressées et ils encourageront activement d'autres entreprises paneuropéennes à les rejoindre.


Zij die eigenlijk voor de Europese idee willen opkomen, zullen nog maar eens de gevolgen moeten dragen van alle problemen die nu zijn opgenomen en de klachten die daaruit zullen voortvloeien.

Ceux qui veulent réellement défendre l’idée de l’Europe sont ceux qui devront subir les conséquences de tous les problèmes que l’on a à présent créés, ainsi que les plaintes qui se pointent à l’horizon.


Tegen de leden van dit Parlement en anderen daarbuiten, die altijd bang lijken te zijn dat invloeden van buitenaf de Europese praktijk aantasten, zeg ik dat een aantal van de voorstellen die nu op tafel liggen mij het idee geven dat marktspelers wereldwijd deel van de Europese praktijk willen uitmaken en iets anders tegen deze kwestie aan kijken.

Je voudrais dire aux députés de cette Assemblée et aux autres à l’extérieur, qui semblent toujours inquiets des influences externes contaminant l’expérience européenne, que certaines des propositions sur la table actuellement me laissent penser que les acteurs du marché du monde entier donnent l’impression de vouloir participer à l’expérience européenne et voient celle-ci d’un autre œil.


Ten tweede zou ik even willen ingaan op het debat inzake federalisme en grondwet dat de Europese idee gelukkig weer nieuw leven heeft ingeblazen. Het gaat hier niet om een academisch debat of een discussie ex novo.

Ensuite, en ce qui concerne ce débat sur le fédéralisme et la constitution, qui a heureusement tiré la question européenne de son atonie, je tiens à dire que ce n'est ni un débat académique ni ex novo, qu'il faut le tenir en respectant et en partant de l'équilibre institutionnel actuel.


Ik zou er tenslotte nog willen op wijzen dat de idee van een Europese anti-oproerpolitie niet mag verward worden met de idee van de in steigers staande Europese grenspolitie.

Pour terminer, je voudrais également faire remarquer que l'idée d'une police européenne anti-émeutes ne peut pas être confondue avec l'idée d'une police européenne des frontières qui est en chantier en ce moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese idee willen' ->

Date index: 2024-06-02
w