Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese industrie moet immers nieuwe bedrijfsmodellen » (Néerlandais → Français) :

Dit dient als basis voor een debat over de vraag of en hoe het regelgevingskader moet worden aangepast: de Europese industrie moet immers nieuwe bedrijfsmodellen kunnen ontwikkelen, scheppende krachten moeten nieuwe distributiekanalen kunnen aanboren en de consument in Europa wil betere toegang tot inhoud.

Le livre vert sert de base à un débat: est-il nécessaire d'adapter le cadre réglementaire pour permettre aux entreprises du secteur d'élaborer de nouveaux modèles d'activité, aux créateurs de trouver de nouveaux canaux de distribution et aux consommateurs de bénéficier d'un meilleur accès aux contenus dans toute l'Europe?


De Europese industrie moet zich in de voorhoede van de technologische ontwikkelingen in de ICT blijven bewegen omdat veel technologieën op de drempel van een volgende baanbrekende fase staan die veel nieuwe mogelijkheden kan openen.

L'industrie européenne doit rester à la pointe des évolutions technologiques dans le domaine des TIC, où de nombreuses technologies entrent dans une nouvelle phase de rupture, ce qui ouvre de nouveaux débouchés.


De Europese industrie moet zich in de voorhoede van de technologische ontwikkelingen in de ICT blijven bewegen omdat veel technologieën op de drempel van een volgende baanbrekende fase staan die veel nieuwe mogelijkheden kan openen.

L'industrie européenne doit rester à la pointe des évolutions technologiques dans le domaine des TIC, où de nombreuses technologies entrent dans une nouvelle phase de rupture, ce qui ouvre de nouveaux débouchés.


Europa moet een nieuwe, duurzame relatie met het milieu aangaan en daarbij tevens het concurrentievermogen verbeteren en de Europese industrie krachtiger maken.

L'Europe doit établir de nouvelles relations durables avec l'environnement, tout en améliorant sa compétitivité et en renforçant son industrie.


De Europese Unie moet concurrerender worden en daarvoor moet zij haar industrie een nieuwe impuls geven.

L'Union européenne doit devenir plus compétitive et il est pour cela impératif de donner une impulsion à son industrie.


De combinatie van voorgestelde activiteiten moet de Europese industrie, met name in de nieuwe lidstaten, helpen de uitdaging van de industriële verandering met succes het hoofd te bieden en zo bij te dragen tot de verwezenlijking van het doel dat de Europese Unie zich vier jaar gelden bij de Europese Raad van Lissabon heeft gesteld.

La combinaison des activités annoncées devrait aider l'industrie européenne, notamment dans les nouveaux Etats membres, à relever avec succès le défi des mutations industrielles et à contribuer ainsi à la réalisation de l'objectif que l'Union européenne s'est fixé il y a quatre ans au Conseil européen de Lisbonne.


Er moet immers zowel op de behoeften die uit de nieuwe Europese realiteit zijn ontstaan - interne markt, Europese maatregelen en richtsnoeren op werkgelegenheidsgebied, gemeenschappelijke munt - als op het nieuwe gegeven van de mondialisering worden ingespeeld.

Il s'agit en effet de répondre à la fois aux nécessités créées par un environnement européen nouveau - marché intérieur, politique européenne et orientations en matière d'emploi, monnaie unique - et à la nouvelle donne de la mondialisation.


De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de di ...[+++]

Pour faire face aux graves problèmes résultant du manque de coordination à différents niveaux et aux dangers qu'il y aurait à continuer de gérer la spécificité du processus de recherche et d'innovation technologique par le biais de politiques insuffisamment intégrées et focalisées sur la transformation rapide des percées scientifiques en réussites industrielles et commerciales et créatrices d'emploi, le Comité détaille dans son avis toute une série de recommandations, et en particulier: - réformer les organes d'exécution des programmes communautaires de RDT, et simplifier l'organisation administrative qui gère ces programmes; - faire de ...[+++]


10. BESEFT dat de consumenten doeltreffende instrumenten moeten krijgen voor het oplossen van hun problemen bij het online winkelen over de grens; dat de wetgeving inzake gegevens­bescherming geactualiseerd moet worden; dat de Europese auteursrechtregeling moet worden gemoderniseerd, wil de Unie haar concurrentievoorsprong behouden en willen er kansen ont­staan voor nieuwe bedrijfsmodellen, waarbij tegelijkertijd een hoge mate va ...[+++]

10. ESTIME qu'il est nécessaire d'offrir aux consommateurs des instruments efficaces pour régler leurs problèmes lorsqu'ils effectuent des achats transnationaux en ligne, de mettre à jour la législation relative à la protection des données; de moderniser le régime européen du droit d'auteur afin de donner à l'Union un avantage concurrentiel et d'ouvrir la voie à de nouveaux modèles d'entreprises, tout en assurant un niveau élevé de protection des droits de propriété intellectuelle et en tenant compte de la diversité culturelle, de su ...[+++]


I. 1. is van mening dat het antwoord op de uitdagingen van de informatiemaatschappij voor de Europese Unie een beleidsprioriteit is bij het streven naar meer werkgelegenheid, verbetering van de leefkwaliteit van de burgers, verhoging van het concurrentieniveau van het produktiestelsel en versterking van de economische en sociale samenhang van de Unie ; 2. is van mening dat de informatie- en communicatietechnologieën van groot belang zijn voor het concurrentievermogen van de economische bedrijvigheid, en dat zij, als katalysator van ...[+++]

I. 1. considère que la réaction face au défis de la société de l'information est une priorité politique pour l'Union européenne dans la poursuite des objectifs de création d'emploi, d'amélioration de la qualité de vie des citoyens, d'augmentation de la compétitivité de l'appareil de production et de renforcement de la cohésion économique et sociale de l'Union ; 2. considère que les technologies de l'information et des communications revêtent une importance considérable pour la compétitivité des activités économiques et que, mobilisateur d'investissements, elles seront un facteur important de l'expansion économique; 3. considère qu'il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese industrie moet immers nieuwe bedrijfsmodellen' ->

Date index: 2022-05-18
w