Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtsnoeren van de Juridische dienst van de Raad voor initiatieven van de lidstaten in het kader van titel IV van deel III van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Lignes directrices du Service juridique du Conseil pour l'élaboration d'initiatives par les Etats membres dans le cadre du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne et du titre VI du traité sur l'Union européenne


dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord

libérer le potentiel de dynamisme et d'initiatives qui existe dans l'économie européenne


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zal de Belgische Defensie haar medewerking verlenen aan bilaterale of Europese initiatieven die zouden worden genomen om werk te maken van het Europa van de Defensie?

1. La Défense belge est-elle prête à répondre positivement aux initiatives bilatérales ou au niveau européen qui seraient prises afin d'avancer en matière d'Europe de la Défense?


In afwachting van de implementatie van EESSI werden door de FOD Sociale Zekerheid meerdere initiatieven genomen op bilateraal niveau om de gegevensuitwisseling met verscheidene sociale zekerheidsorganen van de landen in de Europese Unie te optimaliseren.

En attendant la mise en oeuvre de l'EESSI, le SPF Sécurité sociale a pris plusieurs initiatives au niveau bilatéral pour optimiser l'échange de données avec différents organes de sécurité sociale des pays de l'Union européenne.


2. Werden er initiatieven genomen - in het bijzonder op het Europese niveau - om de spanningen tussen Iran en Saudi-Arabië te de-escaleren?

2. Des initiatives, notamment européennes, sont-elles prises afin de permettre une désescalade des tensions entre l'Iran et l'Arabie saoudite?


1. a) Door de Europese Unie genomen initiatieven: De resultaten van de openbare raadpleging die de Europese Commissie organiseerde na de opmaak van haar "green paper on mobile health", werden in januari 2015 gepubliceerd(1).

1. a) Initiatives prises par l'Union Européenne: Les résultats de la consultation publique organisée par la commission européenne suite à la production de son "green paper on mobile health" ont été publiés en janvier 2015(1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze procedure werden in 2014 verschillende initiatieven genomen: een onafhankelijke evaluatie, meerdere nationale verslagen, en consultaties met nationale ambtenaren, Europese sociale partners en andere belanghebbenden op het gebied van onderwijs en opleiding.

Dans le cadre de cet exercice, une évaluation indépendante, plusieurs rapports nationaux et des consultations avec des fonctionnaires nationaux, les partenaires sociaux européens et d’autres acteurs de l’éducation et de la formation ont été réalisés au cours de l’année 2014.


Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


De Commissie zou dit advies moeten lezen in het licht van het tot haar gerichte verzoek van de milieu-Raad (van 25 juni 1996, hernieuwd in de conclusies van de milieu-Raad van 23 maart 1998) om erop toe te zien dat de belangrijkste autoproducerende landen vergelijkbare regelingen ter bestrijding van de CO -uitstoot toepassen. Importeurs moeten namelijk proberen mee te werken aan de uitvoering van alle door Europese fabrikanten genomen initiatieven, inclusief systemen ter bewaking van de emissies, om zuiniger voertuigen op de markt te ...[+++]

Par ailleurs, le Comité invite la Commission à évaluer les éventuelles interactions entre son avis et la demande du Conseil de l'environnement du 25 juin 1996 - réitérée lors du Conseil de l'environnement du 23 mars 1998 - adressée à la Commission afin qu'elle vérifie que "les principaux pays constructeurs de voitures automobiles mettent en oeuvre des politiques analogues" en matière de réduction des émissions de CO , dans la mesure où les importateurs doivent s'efforcer de s'associer à toutes les initiatives en faveur de l'efficacité lancées par les constructeurs européens, y compri ...[+++]


De Europese Commissie heeft een aantal initiatieven genomen ten aanzien van een aantal lidstaten met betrekking tot lopende schendingen van het Gemeenschapsrecht op sociaal terrein.

La Commission européenne a pris une série d'initiatives à l'encontre de certains Etats membres concernant des infractions [1] en cours dans le domaine social.


Er bestaat al coördinatie op communautair niveau en er is een aantal initiatieven genomen, waaronder de oprichting van een Europese Drugwaarnemingspost.

Il existe déjà une certaine coordination au niveau communautaire et des initiatives ont été entreprises, dont notamment l'établissement d'un observatoire des drogues et de la toxicomanie.


Er is een aantal initiatieven genomen om grotere Europese investeringen in de ASEAN-landen te bevorderen.

Plusieurs initiatives ont été prises afin d'encourager des investissements européens plus importants dans les pays de l'A.S.E.A.N.




D'autres ont cherché : europese initiatieven genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese initiatieven genomen' ->

Date index: 2022-06-24
w