Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen serieus genomen willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat impliceert dat de hele Europese wetgeving, alsook alle maatregelen die door de Europese instellingen worden genomen, op het Europees recht steunen en in overeenstemming moeten zijn met het Handvest van de grondrechten.

Ceci implique que toute la législation européenne, ainsi que toutes les mesures prises par ces institutions se fondent sur le droit européen et devront se conformer à la Charte des droits fondamentaux.


De Europese instellingen hebben onlangs laten weten dat ze graag zouden willen dat er in de Europese wijk een politiekantoor wordt geopend, om de veiligheid van die strategische site te verbeteren.

Récemment les institutions européennes ont exprimé leurs désirs de voir prochainement l'établissement d'un commissariat de police dans le quartier européen afin d'améliorer la sécurité de ce site stratégique.


Als de Europese instellingen serieus genomen willen worden, moeten ze de politieke ambities inzake het dichten van de kloof met de burgers ook in daden omzetten.

Si les institutions européennes veulent être prises au sérieux, la volonté politique de proximité avec les citoyens doit se traduire dans les faits.


1. zich met haar Europese partners en de bevoegde Europese instellingen in te spannen opdat de Europese Raad van december 2013 een succes wordt; op die Raad een proces voor de voortgangsbewaking en de uitvoering van de genomen beslissingen vast te leggen;

1. d'œuvrer avec ses partenaires européens et les institutions européennes compétentes au succès du Conseil européen de décembre 2013; d'arrêter lors de ce Conseil un processus de suivi et de mise en œuvre des décisions prises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft nooit willen speculeren over de oorsprong van de cyberaanvallen op Europese instellingen en bedrijven.

L'Union européenne n'a jamais voulu spéculer sur l'origine des attaques informatiques dont les institutions et entreprises européennes font l'objet.


De Europese instellingen hebben zich met de Hongaarse zaak bemoeid omdat de heer Orban op drie vlakken — onafhankelijkheid van de centrale bank, onafhankelijkheid van de magistratuur en bescherming van de burgerlijke vrijheden — beslissingen had genomen die indruisten tegen de Europese verdragen.

En effet, si les institutions européennes sont intervenues dans les affaires hongroises, c'est parce que M. Orban a pris en trois matières, à savoir l'indépendance de la Banque centrale, l'indépendance de la magistrature et la protection des libertés civiles, des décisions qui vont à l'encontre des traités européens.


1. Waarom duurt het zo lang vooraleer er een beslissing wordt genomen voor de aanvragen van de culturele instellingen die fiscale attesten willen uitreiken?

1. Pourquoi les institutions culturelles introduisant une demande d'habilitation à délivrer des attestations fiscales sont-elles confrontées à un délai de décision si long?


Ik zou u eraan willen herinneren dat de beslissing om het ontwerp van verdrag te ratificeren, genomen werd door de regeringen van de 28 lidstaten en door het Europese Parlement, niet door de Commissie.

Je voudrais vous rappeler également que la décision de ratification du projet de traité est prise par les gouvernements des 28 États membres et par le Parlement Européen et non pas par la Commission.


Hierbij worden alle mogelijke effecten van alle mogelijke beslastingsverschuivingen in rekening genomen. We onderzoeken momenteel de verschillende scenario's en aanbevelingen zoals die ook in de rapporten van de internationale instellingen zoals OESO en Europese Commissie zijn opgenomen.

Nous étudions actuellement les différents scénarios et les différentes recommandations telles que celles figurant dans les rapports des institutions internationales comme l'OCDE et la Commission européenne.


Is het waar dat de Belgische Staat verzaakt heeft aan de huur van die gebouwen ten gunste van de Europese instellingen en van plan is om alle diensten van de Europese Commissie opnieuw in de Europese wijk (de Schumanwijk) te concentreren als het Berlaymont opnieuw in gebruik wordt genomen ?

Est-il exact que l'État belge ait renoncé à la location desdits bâtiments au bénéfice des institutions européennes et envisage la reconcentration de tous les services de la Commission européenne dans le quartier européen « Schuman-quartier Léopold » à l'occasion du réemploi du Berlaymont ?




Anderen hebben gezocht naar : europese instellingen serieus genomen willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen serieus genomen willen' ->

Date index: 2023-02-28
w