Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese integratie opgedane ervaring " (Nederlands → Frans) :

Het is de bedoeling de bij de Europese integratie opgedane ervaring te delen met de buurlanden en hen geleidelijk te betrekken bij het EU-beleid.

Cette proposition repose sur l'idée de faire profiter nos voisins de l'expérience de l'intégration européenne et de les associer progressivement aux politiques de l'UE.


In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op het in maart 2003 door de Europese Raad van Brussel tot haar gerichte verzoek: "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemer ...[+++]

Au regard de ce qui précède, et afin de conserver la dynamique enclenchée comme de développer l'expérience accumulée ces cinq dernières années, la Commission a l'intention de continuer à suivre de près l'évolution du marché européen du capital-investissement et de procéder, en 2004, à une nouvelle analyse des aspects de ce marché demeurant inefficaces. À cet effet, elle tiendra compte de l'invitation que lui avait adressée le Conseil européen de Bruxelles de mars 2003: «oeuvrer à la réduction des entraves à la création d'un véritable ...[+++]


De FSMA zal de voorschriften van dit reglement na verloop van tijd opnieuw onderzoeken in het licht van de opgedane ervaring en rekening houdend met de evolutie van de Europese regelgeving.

De FSMA réexaminera les règles prévues dans le présent règlement sur la base de l'expérience acquise et en tenant compte des évolutions de la réglementation européenne.


Het is de bedoeling de bij de Europese integratie opgedane ervaring te delen met de buurlanden en hen geleidelijk te betrekken bij het EU-beleid.

Cette proposition repose sur l'idée de faire profiter nos voisins de l'expérience de l'intégration européenne et de les associer progressivement aux politiques de l'UE.


De minister kan de bijlagen bij dit hoofdstuk aanpassen, afhankelijk van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de ontwikkeling van de Europese reglementering.

Le Ministre peut adapter les annexes au présent chapitre, en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et du développement de la réglementation européenne.


De minister kan de bijlagen 15, 16 en 17 aanpassen, afhankelijk van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de ontwikkeling van de Europese reglementering.

Le Ministre peut adapter les annexes 15, 16 et 17, en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et du développement de la réglementation européenne.


Art. 29. § 1. De Regering en de Europese Commissie wisselen informatie uit over de opgedane ervaring bij de uitvoering van richtlijn 2001/42/EG van het Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's.

Art. 29. § 1. Le Gouvernement et la Commission européenne échangent des infonnations sur l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement.


Tenslotte vertalen de met EGNOS opgedane ervaring en de integratie van EGNOS in GALILEO zich in een betere beheersing van de kosten van het GALILEO-programma, verminderen zij bepaalde technische risico's van het programma en vergroten zij de kansen op succes ervan.

Enfin, l'expérience acquise avec EGNOS et l'intégration d'EGNOS dans GALILEO se traduisent par un meilleur contrôle des coûts du programme GALILEO, réduisent certains risques techniques de ce programme et en augmentent les chances de succès.


De Regering kan de bijlagen bij dit besluit aanvullen en aanpassen in het licht van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de evolutie van de Europese regelgeving

Le Gouvernement peut compléter et adapter les annexes du présent arrêté en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et de l'évolution de la réglementation européenne.


Om goede praktijken effectief te extraheren en te mainstreamen is het van essentieel belang dat wordt gezorgd voor de handhaving van een evaluatiefunctie in alle acties van EQUAL en van een waarnemingsfunctie voor de integratie van elders opgedane ervaring en verworven kennis.

Afin d'extraire effectivement les bonnes pratiques et de les généraliser, il est essentiel de maintenir une fonction d'évaluation dans toutes les actions d'EQUAL ainsi qu'une fonction d'observatoire pour intégrer les expériences et acquis d'où qu'ils proviennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese integratie opgedane ervaring' ->

Date index: 2022-02-06
w