Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese model zouden " (Nederlands → Frans) :

Zouden de toetredende landen nu al lid van de Europese Unie zijn, dan zouden hun exporten naar de vijftien lidstaten van de EU in het jaar 2000 volgens een belangrijk economisch model voor de handel [10] al ongeveer 63% boven het niveau hebben gelegen dat ze toen hadden moeten hebben.

Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.


Gezien hun sterke stemmenmacht zouden de Europese landen gebruik kunnen maken van het IMF om het gemengde Europese model, met zijn sterke correcties op de markt, uit te voeren naar de rest van de wereld.

Compte tenu de leur grand poids électoral, les pays européens pourraient utiliser le FMI pour appliquer au reste du monde le modèle mixte européen et les corrections importantes qu'il apporte au marché.


We moeten trouwens ophouden met te denken of te doen alsof we denken dat de Europese Unie de landen in het Middellandse Zeegebied dermate fascineert, dat ze zin zouden hebben om meteen het Europese model over te nemen.

Par ailleurs, il faut cesser de penser ou de feindre de penser que l'Union européenne fascine suffisamment les pays partenaires méditerranéens pour leur donner envie de suivre d'emblée le modèle européen.


Gezien hun sterke stemmenmacht zouden de Europese landen gebruik kunnen maken van het IMF om het gemengde Europese model, met zijn sterke correcties op de markt, uit te voeren naar de rest van de wereld.

Compte tenu de leur grand poids électoral, les pays européens pourraient utiliser le FMI pour appliquer au reste du monde le modèle mixte européen et les corrections importantes qu'il apporte au marché.


Wegens de omvang van de handel binnen de EU zou de binnenlandse consumptie binnen de Europese Unie dreigen ineen te storten en zouden de armoede en de ongelijkheid dreigen toe te nemen mocht het Duitse economische model (tweederde uitvoer naar de EU-landen, drievijfde invoer uit de EU-landen) naar alle lidstaten worden uitgebreid (1) .

En raison de l'importance du commerce intra-européen, la transposition du modèle économique allemand (deux tiers exportation vers les pays de l'UE, moins de trois cinquième importation de pays de l'UE) à l'ensemble des États membres impliquerait un risque d'effondrement de la consommation intérieure dans l'Union européenne, et le risque non négligeable d'une augmentation de la pauvreté et des inégalités (1) .


Wegens de omvang van de handel binnen de EU zou de binnenlandse consumptie binnen de Europese Unie dreigen ineen te storten en zouden de armoede en de ongelijkheid dreigen toe te nemen mocht het Duitse economische model (tweederde uitvoer naar de EU-landen, drievijfde invoer uit de EU-landen) naar alle lidstaten worden uitgebreid (1) .

En raison de l'importance du commerce intra-européen, la transposition du modèle économique allemand (deux tiers exportation vers les pays de l'UE, moins de trois cinquième importation de pays de l'UE) à l'ensemble des États membres impliquerait un risque d'effondrement de la consommation intérieure dans l'Union européenne, et le risque non négligeable d'une augmentation de la pauvreté et des inégalités (1) .


Naar het inzicht van de Raad zouden de meest haalbare opties voor de nauwere integratie van Andorra, Monaco en San Marino de volgende zijn: i) deelname van deze drie landen van kleine territoriale omvang aan de Europese Economische Ruimte, en ii) het voeren van onder­handelingen over een of meer kaderassociatieovereenkomsten met deze landen, teneinde hun toegang te verlenen tot de interne markt van de EU, tot de bijbehorende flankerende maat­regelen en horizontale beleidsonderdelen, met inbegrip van institutionele mechanismen ...[+++]

5. Le Conseil estime que les options les plus viables en vue d'une intégration plus poussée de l'Andorre, de Monaco et de Saint-Marin seraient les suivantes: i) la participation de ces pays de petite dimension territoriale à l'Espace économique européen; et ii) la négociation d'un ou de plusieurs accords-cadres d'association avec ces pays, en vue de leur donner accès au marché intérieur, aux mesures d'accompagnement et aux politiques horizontales de l'UE, y compris de mécanismes institutionnels sur le modèle de l'accord sur l'Espace ...[+++]


11. is van oordeel dat het voor een versterking van innoverende activiteiten in de gehele EU noodzakelijk is om in ruime mate steun te verlenen aan innovatiegerelateerde activiteiten, die octrooien en licenties kunnen opleveren, en wendt zich daarom tot de Raad, de Commissie en de lidstaten om steun te verlenen aan werkzaamheden tot invoering van een Europees patent en tot verzekering van de auteursrechten (Intellectual property rights strategy), en om op krachtige en effectieve wijze de strijd aan te binden tegen plagiaat en vervalsing en globale oplossingen te vinden op dit gebied, die grotendeels op het Europese model zouden moeten zijn gebasee ...[+++]

11. considère que le renforcement des activités d'innovation dans l'ensemble de l'Union passe par un large soutien aux activités inventives et, par conséquent, au dépôt de brevets et de licences; demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de poursuivre les travaux destinés à assurer la mise en place d'un brevet européen et le respect des droits d'auteur (stratégie sur les droits de propriété intellectuelle), de lutter vigoureusement et efficacement contre le plagiat et la contrefaçon, et de s'efforcer de dégager, dans c ...[+++]


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende de Sociale Agenda voor de periode tot 2010, die door de Europese Raad van maart 2005 verwelkomd is als bijdrage tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie dankzij versterking van het Europees sociaal model, was de Europese Raad van oordeel dat nieuwe vormen van arbeidsorganisatie en een grotere verscheidenheid aan arbeidscontractuele regelingen die een betere combinatie van flexibiliteit en zekerheid bieden, zouden ...[+++]

Conformément à la communication de la Commission sur l’agenda social pour la période jusqu’en 2010, saluée par le Conseil européen de mars 2005 comme contribuant à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne en renforçant le modèle social européen, le Conseil européen a estimé que de nouvelles formes d’organisation du travail et une plus grande diversité des modalités contractuelles, combinant mieux la flexibilité et la sécurité, contribueraient à l’adaptabilité des travailleurs et des entreprises.


wettelijke en financiële beheersstructuren naar het model van de Europese vennootschap die speciaal voor elk transnationaal project zouden kunnen worden opgericht, waardoor transparantie en coördinatie worden verbeterd en vereenvoudigingen op het gebied van administratie, verminderingen van overheadkosten en schaalvoordelen tot stand kunnen worden gebracht;

la mise en œuvre de structures de gestion juridique et financière sur le modèle de la société de droit européen; ces structures, qui pourraient être créées spécifiquement pour chaque projet transnational, contribueraient à la transparence et à la coordination et permettraient de simplifier les formalités administratives, de réduire les frais généraux et de réaliser des économies d'échelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese model zouden' ->

Date index: 2023-11-20
w