Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese onderhandelaars zullen " (Nederlands → Frans) :

Volgende stappen: Als de Europese Raad (artikel 50) van oordeel is dat voldoende vooruitgang is geboekt, zullen de onderhandelaars van de Europese Commissie en van de regering van het Verenigd Koninkrijk beginnen met het opstellen van een terugtrekkingsakkoord op grond van artikel 50 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, op basis van het gezamenlijk verslag en het resultaat van de onderhandelingen over andere kwesties die met de terugtrekking verband houden.

Prochaines étapes: si le Conseil européen (article 50) considère que des progrès suffisants ont été accomplis, les négociateurs de la Commission européenne et du gouvernement du Royaume-Uni commenceront à rédiger l'accord de retrait prévu à l'article 50 du traité sur l'Union européenne, sur la base du rapport conjoint et de l'issue des négociations sur les autres aspects du retrait.


Zo zullen zij de onderhandelaar van de Unie richtsnoeren aanreiken en de voortgang evalueren. Binnen de Raad zal een speciale werkgroep worden opgericht, met een permanente voorzitter, om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Raad en de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad zullen worden gevoerd.

À cette fin, un groupe de travail ad hoc, disposant d'une présidence permanente, sera constitué au sein du Conseil et devra s'assurer que les négociations sont conduites conformément aux orientations du Conseil européen et aux directives de négociation du Conseil.


De Europese Commissie (onderhandelaar namens de Unie) en Michel Barnier (hoofdonderhandelaar van de Commissie) zullen met vaste regelmaat verslag uitbrengen aan de Europese Raad en aan de Raad en zijn voorbereidende instanties.

La Commission européenne, en tant que négociateur de l'Union, et Michel Barnier, en sa qualité de négociateur en chef de la Commission, rendront systématiquement compte au Conseil européen, au Conseil et à ses instances préparatoires.


Als Europese onderhandelaars zullen wij meer kans op succes krijgen, naarmate wij meer aanmoediging en politieke ruggensteun krijgen.

Plus les encouragements et le soutien politique dont nous bénéficions en tant que négociateurs européens sont importants, plus nos chances de réussir sont grandes.


Ik feliciteer de onderhandelaars van de Europese Unie en ik wens onszelf toe dat we in de toekomst altijd door zulke vastberaden, scherpzinnige en succesvolle onderhandelaars zullen worden vertegenwoordigd.

Je félicite les négociateurs de l'Union européenne et j'espère qu'à l'avenir nous serons toujours représentés par des personnes aussi persévérantes, tenaces et excellentes.


Hopelijk zullen de onderhandelaars van de Europese Unie en de Verenigde Staten zich in een latere fase van de onderhandelingen over dit vraagstuk buigen, en wordt het resultaat ervan opgenomen in een nieuwe versie van de EU-verordening.

Les négociateurs de l’UE et des États-Unis viendront peut-être à cette question à un stade ultérieur des négociations et le résultat sera incorporé dans un amendement au nouveau règlement en vigueur dans l’UE.


Te zijner tijd zullen wij gelegenheid hebben meer in detail de precieze inhoud van dit akkoord te behandelen. Het staat inmiddels echter wel vast dat de Europese onderhandelaars bescheidener zijn geweest en minder ver zijn gegaan dan onze voorstellen, ofschoon het akkoord nieuwe en innovatieve elementen bevat.

Nous aurons l'occasion en temps opportun d'analyser plus en profondeur les termes exacts de l'accord. En attendant, il est sûr que les négociateurs européens ont été timides et sont restés en deçà des propositions que nous avions faites en temps voulu, même si le nouvel accord contient des éléments nouveaux et innovateurs.


De Europese Commissie en de Mexicaanse onderhandelaars zullen onderling contact opnemen om een tijdschema voor de daartoe strekkende werkzaamheden af te spreken.

A cette fin, la Commission européenne et les négociateurs mexicains entreront en contact pour fixer un calendrier des travaux futurs.


De Europese onderhandelaars zeggen dat ze zullen gaan tot op de rand van hun mandaat.

Les négociateurs européens iront jusqu'à la limite de leur mandat.


Ik hoop dat de onderhandelaars van de Europese Commissie zich goed bewust zullen zijn van die dimensies, wat in het verleden niet steeds het geval was.

J'espère que ces dimensions seront bien présentes à l'esprit des négociateurs de la Commission européenne, encore que si l'on se réfère au passé, on peut avoir quelques doutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese onderhandelaars zullen' ->

Date index: 2024-08-08
w