Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese ondernemingen klagen vaak " (Nederlands → Frans) :

Kort samengevat: Europese consumenten klagen vaak over ongerechtvaardigde verschillen in behandeling op grond van nationaliteit of woonplaats, hoewel dat volgens de EU-wetgeving verboden is (artikel 20 van de dienstenrichtlijn).

Contexte: Les consommateurs européens se plaignent fréquemment de différences de traitement injustifiées fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence, bien que celles-ci soient interdites par la législation de l'Union (article 20 de la directive sur les services).


De heer Woolsey had ook kritiek op het interventionisme van de Europese regeringen die, vaak op oneerlijke wijze, hun ondernemingen steunen, ook al kosten ze meer en leveren ze minder goede prestaties dan Amerikaanse bedrijven. Hij merkte op : « It is because your economic patron saint is still Jean Baptiste Colbert, whereas ours is Adam Smith».

Et M. Woolsey de critiquer l'interventionnisme des gouvernements européens qui soutiennent, souvent de manière déloyale, leurs entreprises plus coûteuses et moins performantes que les entreprises américaines : « It is because your economic patron saint is still Jean Baptiste Colbert, whereas ours is Adam Smith». note-t-il.


Artikel 2 Overeenkomstig het « home country control »-beginsel van de Europese verzekeringsrichtlijnen, is het ontwerpbesluit ratione personae van toepassing op ondernemingen naar Belgisch recht en Belgische bijkantoren van derde landen (die voor toezichtsdoeleinden vaak worden gelijkgesteld met ondernemingen naar Belgisch recht).

Article 2 Conformément au principe du « home country control » développé par les directives européennes en matière d'assurance, l'arrêté en projet s'applique ratione personae aux entreprises de droit belge et aux succursales belges de pays tiers (lesquelles sont, pour les besoins du contrôle, souvent assimilées à des entreprises de droit belge).


Kleine ondernemingen klagen vaak over de buitensporige regelgeving, belasting en rompslomp die vaak een bedreiging vormen voor hun financiële voortbestaan.

Les micro-entreprises ont raison de dire qu’elles ne devraient pas être soumises aux mêmes règles que les sociétés plus importantes.


Vaak gaat het hier om delokalisaties, voornamelijk binnen de Europese Unie, met onverhoedse sluitingen van vestigingen van transnationale ondernemingen en een rist collectieve ontslagen als gevolg.

Ces drames prennent souvent la forme de délocalisations, principalement à l'intérieur de l'Union européenne, avec des fermetures brutales de sièges de transnationales et leur cortège de licenciements collectifs.


De Europese Commissie heeft echter vastgesteld dat tal van problemen consumenten en ondernemingen ervan weerhouden voluit voor onlinediensten te gaan: de toepasselijke regels zijn vaak onbekend of onduidelijk, de aanbiedingen zijn niet transparant en moeilijk vergelijkbaar, en de betalingen en leveringsmethoden zijn veelal duur en onaangepast .

La Commission européenne a cependant constaté que de nombreux problèmes font obstacle à ce que les consommateurs et les entreprises s’investissent pleinement dans les services en ligne : les règles applicables demeurent souvent ignorées ou incertaines, les offres manquent de transparence et sont difficilement comparables, et les paiements comme les modes livraisons sont souvent chers et inadaptés .


37. nodigt de Commissie uit om van de markttoegangsteams in de EU-delegaties een tastbaar referentiepunt voor Europese ondernemingen (vooral de kmo's) te maken die klagen over schendingen van intellectuele eigendom;

37. invite la Commission à faire des "équipes d'accès au marché" des délégations de l'Union un point de repère matériel pour les entreprises communautaires (surtout les PME) qui se plaignent de violations de la propriété intellectuelle;


38. nodigt de Commissie uit om van de markttoegangsteams in de EU-delegaties een tastbaar referentiepunt voor Europese ondernemingen (vooral de kmo's) te maken die klagen over schendingen van intellectuele eigendom;

38. invite la Commission à faire des "équipes d'accès au marché" des délégations de l'UE un point de repère matériel pour les entreprises communautaires (surtout les PME) qui se plaignent de violations de la propriété intellectuelle;


Het is met name zaak dat de Europese regelgeving minder belastend wordt gemaakt, "vooral voor kleine en micro-ondernemingen die vaak bezwijken onder de zware lasten".

Il convient, en particulier, d'alléger les charges des entreprises "trop souvent accablées par des coûts pesants".


Aanleiding Met dit Groenboek wordt tegemoet gekomen aan de vaak geuite verlangens van het Europese Parlement, dat de Commissie verzoekt maatregelen voor te stellen om te voorkomen dat de concentratie van ondernemingen in de mediasector het pluralisme in gevaar brengt.

Origine Ce livre vert fait suite aux nombreuses demandes du Parlement européen qui invite la Commission à proposer des mesures pour empêcher que la concentration des entreprises de médias ne menace le pluralisme dans les médias.


w