Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese overheidsobligaties werden besprekingen gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Daarover werden besprekingen gevoerd met de vertegenwoordigers van de verschillende vrije beroepen, onder andere de advocaten, de beoefenaars van cijferberoepen, de notarissen, enz. 2. In het licht van de uitbreiding van het toepassingsgebied wordt rekening gehouden met de specificiteit van bepaalde sectoren, zoals de aanwijzing van gespecialiseerde curatoren, de bescherming van de zaken en van het beroepsgeheim.

À cet égard, des discussions ont eu lieu avec les représentants de différentes professions libérales, notamment les avocats, les professionnels du chiffre, les notaires, etc. 2. À la lumière de l'élargissement du champ d'application, il est tenu compte de la spécificité de certains secteurs, comme la nomination de curateurs spécialisés, la protection du secret des affaires et du secret professionnel.


Daarenboven verdient het geen aanbeveling dat met dit advies zou worden tussengekomen in de besprekingen die met de Europese Commissie blijkbaar worden gevoerd naar aanleiding van de omzetting van artikel 19 van de richtlijn en dat de Raad zich zou uitspreken over de al dan niet gewenste aanpassing of herziening van deze laatste".

En outre, il ne convient pas que le présent avis intervienne dans les discussions qui sont manifestement menées avec la Commission européenne concernant la transposition de l'article 19 de la directive ni que le Conseil se prononce sur l'opportunité ou non de l'adaptation ou la révision de ce dernier ».


3. Worden er door de Europese Raad besprekingen gevoerd met het oog op een nieuwe en specifieke betekenis voor de begrippen gewapend conflict en burger? a) Zo ja, wat is in dat verband het standpunt van België? b) Zo niet, waarom niet?

3. Est-ce que des discussions sont en cours au niveau du Conseil européen pour donner une signification nouvelle et particulière aux concepts "conflit armé" et "civil"? a) Dans l'affirmative: quelle est la position belge? b) Dans la négative: pour quelle(s) raison(s)?


Voor wat betreft de transportsector worden er Europese besprekingen gevoerd inzake het aanwenden van een tachograaf met "track and trace"-GPS-gegevens.

Pour ce qui est du secteur du transport, des discussions au niveau européen sont en cours en ce qui concerne l'utilisation des données GPS d'un tachygraphe "track and trace".


Daarenboven verdient het geen aanbeveling dat met dit advies zou worden tussengekomen in de besprekingen die met de Europese Commissie blijkbaar worden gevoerd naar aanleiding van de omzetting van artikel 19 van de richtlijn en dat de Raad zich zou uitspreken over de al dan niet gewenste aanpassing of herziening van deze laatste».

En outre, il ne convient pas que le présent avis intervienne dans les discussions qui sont manifestement menées avec la Commission européenne concernant la transposition de l'article 19 de la directive ni que le Conseil se prononce sur l'opportunité ou non de l'adaptation ou la révision de ce dernier».


Ze werd net als de andere nationale mededingingsautoriteiten van de 28 lidstaten, geïnformeerd over het onderzoek en de besprekingen met Booking.com, die gezamenlijk door de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten werden gevoerd, in samenwerking met de Europese Commissie.

Elle a été informée - au même titre que les autres autorités nationales de concurrence des 28 États membres - de l'instruction et des discussions avec Booking.com menées conjointement par les autorités française, italienne et suédoise de concurrence, en collaboration avec la Commission européenne.


Daarenboven verdient het geen aanbeveling dat met dit advies zou worden tussengekomen in de besprekingen die met de Europese Commissie blijkbaar worden gevoerd naar aanleiding van de omzetting van artikel 19 van de richtlijn en dat de Raad zich zou uitspreken over de al dan niet gewenste aanpassing of herziening van deze laatste.

En outre, il ne convient pas que le présent avis intervienne dans les discussions qui sont manifestement menées avec la Commission européenne concernant la transposition de l'article 19 de la directive ni que le Conseil se prononce sur l'opportunité ou non de l'adaptation ou la révision de ce dernier.


De ministers hebben de Stichting voor de Europese digitale bibliotheek, de Europese Commissie en de lidstaten verzocht samen te werken op dit gebied en er zijn besprekingen gevoerd in het kader van de groep van nationale deskundigen voor digitalisering en digitale bewaring.

Les ministres ont invité la Fondation pour la bibliothèque numérique européenne, la Commission européenne et les États membres à collaborer dans ce sens et des discussions ont eu lieu dans le cadre du groupe d'experts des États membres sur la numérisation et la conservation numérique.


Ook zijn er regelmatig besprekingen gevoerd met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Pan-Afrikaans Parlement en belanghebbenden van Afrikaanse en Europese maatschappelijke organisaties.

Des entretiens ont également eu lieu à intervalles réguliers avec des représentants du Parlement européen, du Parlement panafricain et de membres de la société civile en Afrique et en Europe.


In 2004 zijn met Oekraïne besprekingen gevoerd over een actieprogramma in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid, dat tijdens een speciale samenwerkingsraad in februari 2005 is vastgesteld.

Pendant l’année 2004, des consultations ont eu lieu avec l'Ukraine en vue de la mise au point d’un plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage; ce plan d’action a été adopté lors d'une réunion spéciale du Conseil de coopération en février 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese overheidsobligaties werden besprekingen gevoerd' ->

Date index: 2024-05-15
w