Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese parlement vorige maand » (Néerlandais → Français) :

Deze financiering is bijkomend op de één miljoen euro, die al 36 uur na de ramp van vorige maand vrijgemaakt werd en op de zending van een ploeg van deskundigen naar het rampgebied, die in het kader van het mechanisme voor civiele bescherming van de Europese Unie gemobiliseerd werd.

Ce financement vient s'ajouter à un premier montant de un million d'euros, débloqué 36 heures seulement après la catastrophe du mois dernier, ainsi qu'à l'envoi d'équipes d'experts dans les zones de crise, mobilisées par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'Union.


4. De trialoogonderhandelingen met het Europees Parlement over de PNR-richtlijn gingen vorige maand van start op basis van de amendementen van de LIBE-Commissie.

4. Les négociations du trilogue avec le Parlement européen au sujet de la directive PNR ont débuté le mois dernier sur base des amendements de la Commission LIBE.


Na de verschrikkelijke tragedies op de Middellandse Zee van vorige maand hebben de Europese leiders zich duidelijk uitgesproken voor meer solidariteit tussen de lidstaten bij het aanpakken van de gemeenschappelijke migratieproblemen.

Après les tragiques pertes de vies humaines en Méditerranée le mois dernier, les dirigeants européens se sont fermement engagés à faire jouer la solidarité entre les États membres pour relever les défis communs en matière de migration.


De verbindingsdiensten en de bevoegde ambtenaren bezorgen het centraal verbindingsbureau de in het vorige lid vermelde gegevens en dit uiterlijk één maand voordat het centraal verbindingsbureau deze gegevens moet overmaken aan de Europese Commissie en overeenkomstig het door de Europese Commissie opgelegde model.

Les services de liaison et les fonctionnaires compétents fournissent au bureau central de liaison les données mentionnées à l'alinéa précédent et ce, un mois avant que le bureau central de liaison ne doive transmettre ces données à la Commission Européenne et ce conformément au modèle qui est imposé par la Commission Européenne.


Uit een Eurobarometer-enquête van vorige maand (IP/13/1023) blijkt dat slechts 13% van alle Europeanen naar concerten van artiesten uit andere Europese landen gaat en slechts 4% theatervoorstellingen van gezelschappen uit andere Europese landen bijwoont.

Un sondage Eurobaromètre (IP/13/1023) a montré, le mois dernier, que seuls 13 % des Européens vont écouter un concert d'artistes provenant d’un autre pays d’Europe, et 4 % seulement vont voir des représentations théâtrales d’un autre pays européen.


Eind vorig jaar konden we in de pers lezen dat de Europese Commissie België voor het Europese Hof van Justitie daagt omdat België de Europese richtlijn, aangenomen door het Europees parlement begin 2011, nog steeds niet heeft omgezet in nationale wetgeving.

À la fin de l'année passée, la presse a révélé que la Commission européenne avait cité la Belgique devant la Cour de justice de l'Union européenne pour non-transposition en droit national de la directive européenne adoptée par le Parlement européen début 2011.


Vorige week heeft de Europese Commissie een globale vijfjarenstrategie voor de strijd tegen het terrorisme goedgekeurd en vervolgens tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement voorgesteld.

La Commission européenne a adopté la semaine dernière, puis présenté en séance plénière du Parlement européen une stratégie globale à cinq ans pour la lutte antiterroriste.


De nieuwe verordening inzake grensoverschrijdende erfopvolging, die door de Commissie is voorgesteld en vorige maand formeel door de EU-lidstaten is aangenomen (IP/12/576), zal het voor de Europese burgers gemakkelijker maken de juridische kant van internationale testamenten of erfenissen af te handelen.

Par cette publication au Journal officiel, ces règles sont désormais des actes législatifs de l'Union. Le nouveau règlement sur les successions transfrontières, proposé par la Commission européenne, et adopté officiellement par les États membres de l’Union le mois dernier (IP/12/576), aidera les citoyens de l’Union à traiter plus facilement les aspects juridiques d'un testament ou d'une succession de nature internationale.


Een en ander sluit aan bij een informele vergadering van de EU-Raad van de ministers van Justitie en binnenlandse zaken in Stockholm, Zweden, vorige maand (8-9 februari), bij welke gelegenheid de Europese Unie werd gevraagd prioriteit te verlenen aan de bestrijding van vrouwen- en kinderhandel.

Elle fait suite à une réunion informelle du Conseil Justice et affaires intérieures qui s'est tenue à Stockholm, Suède, le mois dernier (8 et 9 février) et lors de laquelle il a été demandé que l'Union européenne accorde la priorité à la lutte contre la traite des femmes et des enfants.


Zij steunden het voorstel tot rationalisering van de jaarlijkse procedure voor de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie, waardoor de lidstaten in de toekomst nog slechts één verslag in de maand juni hoeven in te dienen; dat verslag zal zowel de inhoud van de nationale actieplannen voor de omzetting van de jongste richtsnoeren als de resultaten van het vorige jaar bevatten.

Ils ont soutenu la suggestion de rationaliser la procédure annuelle de mise en oeuvre de la stratégie européenne pour l'emploi dans le sens qu'il n'y aurait plus, à l'avenir, qu'un seul rapport à présenter par les Etats membres au mois de juin; ce rapport indiquera à la fois le contenu des Plans d'action nationaux de transposition des dernières lignes directrices, et les résultats de l'exercice précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese parlement vorige maand' ->

Date index: 2022-11-25
w