Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPAC
Europese partners tegen corruptie
Europese partners voor de preventie van blindheid

Vertaling van "europese partners zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese partners voor de preventie van blindheid

Entraide européenne pour la prévention de la cécité


EPAC | Europese partners tegen corruptie

Partenaires européens contre la corruption


Interne markt en industriële samenwerking - statuut van de Europese vennootschap - Witboek over de interne markt, punt 137 (Memorandum van de Commissie aan het Parlement, de Raad en de sociale partners)

Marché intérieur et coopération industrielle - Statut de la société européenne - Livre blanc sur le marché intérieur, point 137 (Mémorandum de la Commission au Parlement, au Conseil et aux partenaires sociaux)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met onze Europese partners zullen wij deze komende regering – van zodra deze gevormd is - beoordelen op basis van hun engagementen en vooral op basis van hun acties.

Avec nos partenaires européens, nous jugerons ce futur Gouvernement – quand il sera formé – sur ses engagements et surtout sur ses actes.


We moeten echter ook rekening houden met standpunten van sommige andere Europese partners, die gevoelig zijn voor wat Afrikaanse regionale instellingen zullen beslissen.

Il faut cependant tenir compte des positions de certains autres partenaires européens, qui sont sensibles à ce que les institutions régionales africaines décideront.


Deze specifieke acties zullen op globale, coherente en rechtvaardige wijze uitgevoerd worden, waarbij rekening zal worden gehouden met de bestaande banden tussen de verschillende actiegebieden, en dit in een geest van partnerschap, deelname en gedeelde verantwoordelijkheid tussen Europese en Afrikaanse partners.

La mise en oeuvre de ces actions spécifiques sera menée de manière globale, cohérente et équitable, en tenant compte des liens qui existent entre les différents domaines d'action et dans un esprit de partenariat, de participation et de responsabilité partagée entre partenaires européens et africains.


De Europese dienst voor extern optreden en de Commissie zullen in dat kader de bestaande bilaterale en regionale samenwerkingsstructuren intensifiëren met de relevante partners.

Dans ce cadre, le SEAE et la Commission intensifieront, avec les partenaires pertinents, les structures de coopération bilatérale et régionale existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen die kwestie in nauw overleg met onze partners, voornamelijk de Europese, evalueren.

Nous évaluerons cette question en étroite concertation avec nos partenaires, notamment européens.


Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de zone of de afsluiting van de voorlopige overeenkomst van toepassing zijn op de handel van de partijen die de overeenkomst sluiten en die geen deel uitmaken van dit grondgebied of die niet deelnemen aan deze ov ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à ...[+++]


Mijn diensten zullen het punt op de agenda van de desbetreffende werkgroep van de Raad plaatsen om te weten of de Europese partners de tijd rijp achten om het dossier onder de aandacht van de Peruaanse autoriteiten te brengen in deze fase van hun installering en om te peilen naar de politieke wil van de partners in deze.

Mes services proposeront ce point à l'ordre du jour du groupe de travail concerné au sein du Conseil afin de sonder nos partenaires européens, à la fois sur l'opportunité d'aborder ce dossier avec les autorités péruviennes à ce stade de leur « installation » politique, ainsi que sur leur volonté politique en la matière.


De Europese partners zullen verdere demarches overwegen om te komen tot een vermindering van het geweld.

Les partenaires européens envisageront de futures démarches en vue d'aboutir à une diminution de la violence.


Voor wat de traceerbaarheid van het vlees zelf betreft, wordt mede onder impuls van het Agentschap het Beltrace-systeem uitgewerkt dat we tijdens het Belgische EU-voorzitterschap aan onze Europese partners zullen voorstellen. Een van de basisproblemen waarmee de nieuwe regering in juli 1999 te kampen had, was dat dieren konden worden getraceerd tot bij het binnengaan van het slachthuis, en daarna niet meer.

En ce qui concerne la traçabilité de la viande elle-même, on travaille avec l'agence à l'élaboration du système Beltrace que nous présenterons à nos partenaires européens pendant la présidence belge de l'UE. L'un des problèmes fondamentaux auxquels le nouveau gouvernement a été confronté en juillet 1999 résidait dans le fait que la traçabilité était possible jusqu'à l'abattoir mais plus après.


Samen met onze Europese partners zullen we elke gelegenheid aangrijpen om de problematiek aan te kaarten.

Avec nos partenaires européens, nous profiterons de chaque occasion pour dénoncer le problème.




Anderen hebben gezocht naar : europese partners tegen corruptie     europese partners zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese partners zullen' ->

Date index: 2022-11-21
w