Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Algemeen perspectief
Cavalière-perspectief
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese aal
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese classificatie van binnenwateren
Europese postzegel
Europese vlag
Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Isometrisch perspectief
Pan-Europese beweging
Perspectief voorwaarde
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie

Traduction de «europese perspectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]










Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]




Europese classificatie van binnenwateren

classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures


Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens

législation européenne sur le contrôle des armes à feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In oktober 2000 had in Parijs onder Frans voorzitterschap een Europese bijeenkomst plaats waar de resultaten van de nationale conferenties in een Europeser perspectief werden geplaatst. 450 jonge afgevaardigden uit 31 landen hebben er een tachtigtal voorstellen goedgekeurd.

- la Rencontre européenne de Paris en octobre 2000, sous Présidence française, a permis de placer les résultats des conférences nationales dans une perspective plus européenne ; 450 jeunes délégués représentant 31 pays se sont mis d'accord sur quelque 80 suggestions.


Wat het Europese perspectief betreft, is het ECDC belast met de organisatie van een werkgroep over het onderwerp.

La perspective européenne est notamment assurée par le ECDC qui organise un groupe de travail sur le sujet.


Deze soms geprivilegieerde banden komen echter niet in de plaats van het perspectief op Europese integratie.

Mais ces liens parfois privilégiés ne se substituent pas à la perspective d'intégration européenne.


Het tweede grote thema was dat van de jeugd, met de doelstelling om de mobiliteit van jongeren tussen de verschillende landen van de regio aan te moedigen, binnen een perspectief van toenadering met de Europese Unie.

Le deuxième grand thème était celui de la jeunesse, l'objectif étant d'encourager la mobilité des jeunes entre les différents pays de la région et dans une perspective de rapprochement avec l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Heeft u zich reeds geïnformeerd over de plannen van de EBRD en EIB om investeringssteun te verlenen aan de uitbreiding van het megabedrijf Myronivsky Hilborproduct terwijl er geen perspectief op het respecteren van de dierenwelzijnsnormen die in de Europese Unie gelden?

3. Vous êtes-vous déjà renseigné sur les projets de la BERD et de la BEI visant à accorder à l'énorme entreprise Myronivsky Hilboproduct une aide à l'investissement pour lui permettre de se développer, alors que rien n'indique qu'elle respectera les normes de bien-être animal en vigueur dans l'Union européenne?


Zonder politieke moed en vastberadenheid zal het Europese perspectief voor Bosnië en Herzegovina geen realiteit worden.

Sans courage et détermination politiques, la perspective européenne de la Bosnie-Herzégovine ne pourra se concrétiser.


De EU-agenda was voor de politieke vertegenwoordigers van het land geen prioriteit, zodat er ook geen vooruitgang is geboekt met betrekking tot het Europese perspectief.

L'agenda européen n'est pas une priorité pour les représentants politiques nationaux, de sorte que le pays ne progresse pas dans le cadre de sa perspective européenne.


Andere Europese experimenten in Finland, Schotland, Nederland, Oostenrijk, Portugal - om er slechts enkele te noemen - hebben eveneens de doordachte aanpak van deze methodologie aangetoond, met name in het perspectief van een evidence based policy.

D'autres expériences européennes en Finlande, Ecosse, Pays Bas, Autriche, Portugal - pour ne citer qu'elles - ont aussi démontré le bien-fondé de cette méthodologie, notamment dans une perspective evidence based policy.


De toetreding van Kroatië vormt een bevestiging van de verbintenis van de EU om recht te doen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan,

L'adhésion de la Croatie confirme l'attachement de l'UE à la perspective européenne de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Thessaloniki op 19 en 20 juni 2003 verwezen naar zijn conclusies van Kopenhagen (december 2002) en Brussel (maart 2003) en herhaald dat hij zijn volledige en daadwerkelijke steun wil verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, en te kennen gegeven dat deze landen integraal deel zullen gaan uitmaken van de Europese Unie zodra zij voldoen aan de vastgestelde criteria.

Dans le cadre de sa réunion, à Thessalonique, les 19 et 20 juin 2003, le Conseil européen a rappelé ses conclusions de Copenhague (décembre 2002) et de Bruxelles (mars 2003) et a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'UE dès qu'ils répondront aux critères établis.


w