Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire productie
Communautaire produktie
EU-productie
Europese producties
Manifestaties van de Europese audiovisuele productie
Productie van de Europese Unie

Traduction de «europese producties bedroeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-productie [ communautaire productie | communautaire produktie | productie van de Europese Unie ]

production de l'UE [ production communautaire | production de l'Union européenne ]


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand inzake de productie en de commercialisatie van, en het handelsverkeer in maniok

Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Thaïlande relatif à la production, à la commercialisation et aux échanges de manioc


manifestaties van de Europese audiovisuele productie

manifestations de la production audiovisuelle européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemiddelde zendtijd van Europese producties in de EU bedroeg in 2009 63,8% en in 2010 64,3%.

Le temps de diffusion moyen réservé à des œuvres européennes dans l'Union est passé de 63,8 % en 2009 à 64,3 % en 2010.


In 1992 bedroeg de jaarproductie van de Europese defensie-industrie ongeveer 50 miljard ecu (2 tot 3 pct. van de totale Europese industriële productie).

La valeur de la production annuelle des industries européennes liées à la défense s'élevait à environ 50 millards d'écus (2 à 3 p. c. de la production industrielle européenne totale) en 1992.


(D) overwegende dat als gevolg van de globalisering, de Europese automobielindustrie marktaandeel verliest op de wereldmarkt voor personenauto's, voornamelijk vanwege verhoogde productie in China, Japan, Zuid-Korea en de BRIC-landen; overwegende dat het aandeel van EU-27 in de wereldwijde productie van motorvoertuigen gedaald is van 33,7% in 2001 tot 26,3% in 2010; overwegende dat in de periode 2004-2010, de productie in de EU slechts 6,7% is gestegen terwijl het groeipercentage wereldwijd 32,2% ...[+++]

(D) considérant qu'à la suite de la mondialisation, l'industrie automobile européenne perd des parts du marché mondial des voitures particulières en raison principalement de l'augmentation de la production en Chine, au Japon, en Corée du Sud et dans les pays BRIC; que la part de marché de l'UE-27 dans la production automobile mondiale a baissé, passant de 33,7 % en 2001 à 26,3 % en 2010; qu'au cours de la période 2004-2010, la production de l'Union n'a augmenté que de 6,7 %, alors que la croissance mondiale était de 32,2 %;


De Europese productie bedroeg in 2005 iets meer dan 800.000 ton (in ton/karkasequivalent).

La production européenne s'élève en 2005 à un peu plus de 800.000 teq (tonne équivalent carcasse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de communautaire automobielindustrie in 2006 ongeveer 70% van haar productie heeft geëxporteerd en dat de export van motorvoertuigen en onderdelen en toebehoren voor motorvoertuigen in 2004 respectievelijk 8,7% en 2,8% bedroeg van de industriële export van de EU, waarmee wordt aangegeven hoe buitengewoon ontvankelijk de automobielindustrie is voor exportvoorwaarden, en overwegende dat het externe EU-handelsoverschot met betrekking tot transportmaterieel in 2004 op 60,2 miljard euro werd geraamd; voorts overwegende ...[+++]

G. considérant qu'en 2006 l'industrie automobile de l'Union européenne a exporté environ 70 % de sa production; considérant qu'en 2004 les exportations de véhicules et de pièces détachées et accessoires automobiles ont représenté respectivement 8,7 % et 2,8 % des exportations industrielles de l'UE, ce qui prouve l'importance des conditions d'exportation pour ce secteur, et que, cette même année, l'excédent de la balance commerciale hors UE en ce qui concerne les équipements de transport a été évalué à 60,2 milliards d'euros; considérant que l ...[+++]


(C) de Italiaanse autoriteiten wijzen erop dat het marktaandeel van de EU in de productie van auto's tussen 2004 en 2010 is gedaald en dat de productie van personenauto's in absolute cijfers met 6,7 % is gestegen in de EU-27, terwijl de groei wereldwijd 32,2 % bedroeg, met een snelle groei op de Aziatische markten, waar Europese producenten in het nadeel zijn;

(C) considérant que les autorités italiennes indiquent que la part de marché détenue par l'Union dans le secteur de la construction automobile a baissé entre 2004 et 2010 et que la production de voitures particulières en termes absolus a augmenté de 6,7 % dans l'UE-27 tandis qu'elle s'est accrue de 32,2 % dans le monde, avec en particulier une forte croissance sur les marchés asiatiques, où les constructeurs européens sont désavantagés;


de gemiddelde zendtijd die de Europese kanalen gezamenlijk in alle lidstaten hebben gereserveerd voor Europese producties, bedroeg 60,68 % in 1999 en 62,18 % in 2000, ofwel een stijging met 1,50 procentpunt gedurende de referentieperiode,

- le temps moyen de diffusion d'oeuvres européennes pour l'ensemble de ces chaînes européennes, tous Etats membres confondus, est de 60.68 % en 1999 et 62.18 % en 2000, soit une augmentation de 1.50 point sur la période de référence ;


De gemiddelde zendtijd die de kanalen met de grootste kijkdichtheid [17] in alle lidstaten hebben gereserveerd voor Europese producties , bedroeg 66.95% in 2001 en 66,10% in 2002, ofwel een daling met 0,85 procentpunt.

Le temps moyen de diffusion réservé aux oeuvres européennes par les chaînes réalisant les plus fortes audiences [17], tous États membres confondus, s'est établi à 66,95% en 2001 et à 66,10% en 2002, soit une baisse de 0,85 point.


De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel dat op communautair niveau gereserveerd is voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten bedroeg 61,78% in 2001 en 6 ...[+++]

Le troisième résultat a trait à la part moyenne allouée à l'échelon communautaire aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants, c'est-à-dire les oeuvres diffusées dans les cinq ans qui suivent leur production: la part moyenne, pour les chaînes de tous les États membres, allouée aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants était de 61,78% en 2001 et de 61,96% en 2002, soit une légère hausse de 0,18 point sur la période de référence; ces chiffres sont exprimés en pourcentage de toutes les oeuvres européennes (récentes ou non) émanant de producteurs européens ...[+++]


De eerste bevinding van de beoordeling van de verslagen van de lidstaten met betrekking tot het verplichte minimale aandeel van 10% betreft de gemiddelde zendtijd of, naargelang de door de lidstaat gemaakte keuze bij de omzetting van de richtlijn, het gemiddelde programmabudget [23] dat is gereserveerd voor Europese producties van onafhankelijke [24] producenten: het gemiddelde aandeel van door alle Europese kanalen in alle lidstaten uitgezonden producties van onafhankelijke producenten bedroeg 37,75% in ...[+++]

Le premier résultat de l'évaluation des rapports des États membres du point de vue de la proportion minimale de 10% requise par l'article 5 concerne, selon le choix opéré par l'État membre lors de la transposition de la directive, le temps moyen de diffusion ou le budget moyen de programmation [23] réservé aux oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants [24]: la proportion moyenne d'oeuvres de producteurs indépendants diffusées par toutes les chaînes européennes, tous États membres confondus, était de 37,75% en 2001 et de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese producties bedroeg' ->

Date index: 2024-09-27
w