Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire productie
Communautaire produktie
EU-productie
Europese producties
Manifestaties van de Europese audiovisuele productie
Productie van de Europese Unie

Vertaling van "europese producties besteden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


EU-productie [ communautaire productie | communautaire produktie | productie van de Europese Unie ]

production de l'UE [ production communautaire | production de l'Union européenne ]


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand inzake de productie en de commercialisatie van, en het handelsverkeer in maniok

Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Thaïlande relatif à la production, à la commercialisation et aux échanges de manioc


manifestaties van de Europese audiovisuele productie

manifestations de la production audiovisuelle européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie roept deze landen op hun zenders ertoe aan te sporen meer Europese producties uit te zenden en bijzondere aandacht te besteden aan kleine gespecialiseerde zenders die het moeilijk hebben om de vereiste verhouding te halen.

Aussi la Commission invite-t-elle ces pays à encourager leurs télédiffuseurs à programmer davantage d'œuvres européennes et à accorder une attention particulière aux petites chaînes spécialisées qui ont des difficultés à respecter les pourcentages requis.


"Ik ben met name verheugd over het feit dat de omroeporganisaties in de nieuwe EU-lidstaten evenveel zendtijd aan Europese producties besteden als die in de EU-15, en wat de onafhankelijke programmamakers betreft zelfs iets meer dan de zenders uit de EU-15", verklaarde Viviane Reding, Eurocommissaris voor informatiemaatschappij en media".

«Je me félicite particulièrement du fait que les télédiffuseurs des nouveaux États membres de l’UE accordent à présent autant de temps d’antenne aux œuvres européennes que ceux des États de l’Europe des 15, et même légèrement plus en ce qui concerne les œuvres de producteurs indépendants, a déclaré Mme Viviane Reding, membre de la Commission responsable de la société de l’information et des médias.


Het Hof beklemtoont voorts dat het feit dat de aanbieder van een dienst als „Filmtime” moeilijk kan voldoen aan de verplichting om een bepaald percentage zendtijd aan Europese producties te besteden, aan de kwalificatie van deze dienst als televisieomroepdienst niet in de weg kan staan.

Par ailleurs, la Cour souligne que la difficulté pour le prestataire d’un service tel que «Filmtime» de respecter l’obligation de consacrer un certain pourcentage de temps d’antenne à des œuvres européennes, n'est pas susceptible d’écarter la qualification de ce service comme radiodiffusion télévisuelle.


De regering heeft CLT-UFA verzocht zodanige maatregelen te treffen dat alle kanalen het grootste gedeelte van de zendtijd aan Europese producties besteden.

Le Gouvernement a invité la CLT-UFA à prendre des mesures afin d'atteindre une proportion majoritaire d'oeuvres européens pour toutes les chaînes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt op gewezen dat de kanalen RTP1, RTP2 et RTPI (het internationale kanaal) de richtlijn naleven, maar dat SIC en TVI nog steeds niet het grootste deel van hun zendtijd aan Europese producties besteden.

Il y a lieu de noter que les chaînes RTP1, RTP2 et RTPI (la chaîne internationale) se conforment à la directive. Cependant, SIC et TVI n'atteignent toujours pas la proportion majoritaire.


Er zijn drie nieuwe marktdeelnemers, die een uiteenlopend gedeelte van hun zendtijd aan Europese producties besteden (variërend van 17 %-76 %).

Il convient d'ajouter les 3 nouveaux entrants qui consacrent une part variable de leur temps de diffusion à la programmation d'oeuvres européennes (seuils variant de 17 % 76 %).


Drie nieuwe marktdeelnemers, die een wisselend deel van hun zendtijd aan Europese producties besteden (uiteenlopend van 25%-100 %), verdienen vermelding.

Il convient d'ajouter les 3 nouveaux entrants sur le marché qui consacrent une part variable de leurs efforts à des oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants (seuils variant de 25% à 100%).


Benadrukt dient evenwel te worden dat talrijke "nieuwkomers" vanaf de eerste jaren dat zij in bedrijf zijn genomen een groot gedeelte van hun zendtijd aan Europese producties besteden om zich een plaats te veroveren op de onderzochte markt.

Toutefois, il convient de souligner que nombre de nouveaux entrants diffuse, pour une grande partie, des oeuvres européennes dès leurs premières années d'exploitation afin de pénétrer le marché considéré.


Er zijn drie nieuwe marktdeelnemers, die een uiteenlopend gedeelte van hun zendtijd aan Europese producties besteden (variërend van 17 %-76 %).

Il convient d'ajouter les 3 nouveaux entrants qui consacrent une part variable de leur temps de diffusion à la programmation d'oeuvres européennes (seuils variant de 17 % 76 %).


3. er bijzondere aandacht aan te besteden dat de eventuele specifieke financiële prikkels voor de audiovisuele productie en coproductie met name ten goede komen aan werken die van daadwerkelijk belang voor de Europese audiovisuele sector zijn".

à accorder une attention particulière à ce que les incitations financières, spécialement destinées à la production et à la coproduction audiovisuelles, là où elles existent, bénéficient particulièrement à des œuvres présentant un intérêt réel pour le secteur audiovisuel européen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese producties besteden' ->

Date index: 2024-11-19
w