Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautaire aanbeveling
Communautaire verordening
EG-beschikking
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Verordening
Verordening van de Commissie
Verordening van de Europese Centrale Bank
Verordening van de Raad
Verordening van het Europees Parlement
Voorjaarsverslag van de Commissie

Traduction de «europese raad aan de commissie werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinste ...[+++]

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openb ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie

rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission


aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]

règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts geeft zij toe dat de voorgestelde oplossing niet ideaal is, maar dat ze wel beantwoordt aan wat door de Europese Raad aan de Commissie werd gevraagd, namelijk het herzien van een aantal richtlijnen in het licht van de subsidiariteit.

Elle convient ensuite que la solution proposée n'est pas idéale, mais déclare qu'elle correspond à la mission que le Conseil européen avait confiée à la Commission, à savoir revoir un certain nombre de directives dans l'optique du principe de subsidiarité.


Voorts geeft zij toe dat de voorgestelde oplossing niet ideaal is, maar dat ze wel beantwoordt aan wat door de Europese Raad aan de Commissie werd gevraagd, namelijk het herzien van een aantal richtlijnen in het licht van de subsidiariteit.

Elle convient ensuite que la solution proposée n'est pas idéale, mais déclare qu'elle correspond à la mission que le Conseil européen avait confiée à la Commission, à savoir revoir un certain nombre de directives dans l'optique du principe de subsidiarité.


Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van maart 2003 werd bovendien nadrukkelijk gevraagd om de dynamiek achter het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit op gang te houden.

En outre, le Conseil européen de printemps, qui s'est tenu à Bruxelles en mars 2003, demandait que soit maintenue toute la dynamique entourant le plan d'action en matière de compétences et de mobilité.


Als resultaat van deze activiteiten evalueren de Commissie en de lidstaten in 2006 de vooruitgang met de open coördinatiemethode op de gebieden pensioenen (zoals de Europese Raad van Brussel dat heeft gevraagd) en sociale integratie, en evalueren ze eveneens de beleidsuitwisseling die op het gebied van de gezondheidszorg heeft plaatsgevonden.

À la suite de ces activités, la Commission et les États membres examineront en 2006 les progrès réalisés dans le cadre de la méthode ouverte de coordination concernant les pensions, comme il a été demandé par le Conseil européen de Bruxelles, et concernant l'inclusion sociale ainsi que les échanges politiques entrepris dans le domaine des soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de vragenlijst van de Commissie werd gevraagd naar de beoordelingsdrempels en -criteria die de lidstaten hanteren voor de volgende projecten:

Le questionnaire de la Commission a demandé aux États membres des informations sur les seuils de vérification préliminaire et les critères de sélection utilisés pour les projets suivants :


GEZIEN de sterke banden tussen de partijen en hun gedeelde waarden, evenals hun wens om de betrekkingen te versterken en uit te breiden die in het verleden tot stand zijn gebracht door de tenuitvoerlegging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Kazachstan, die op 23 januari 1995 in Brussel is ondertekend, van de strategie voor een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Centraal-Azië, die door de Europese Raad ...[+++] in juni 2007 werd vastgesteld, en van het programma "Op weg naar Europa" van de Kazachse regering, dat in 2008 werd vastgesteld;

CONSIDERANT les liens étroits qui existent entre les parties et les valeurs qu'elles partagent, ainsi que leur souhait de renforcer et d'étendre les relations qu'elles ont établies par le passé en mettant en oeuvre l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, signé à Bruxelles le 23 janvier 1995, et la stratégie de l'Union européenne pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale, adoptée par le Conseil européen en juin 2007, ainsi que le programme gouvernemental de la République du Kazakhstan intitulé "En route ...[+++]


Wat het bedrag van 22 682 millions d'euros betreft dat door de Europese Raad in december 2005 werd overeengekomen, bracht de Commissie in herinnering dat de Raad in april-mei 2006 besliste niet in te gaan op het voorstel van de Commissie om voornoemd bedrag met bijko ...[+++]

S'agissant du montant de 22 682 millions d'euros décidé par le Conseil Européen en décembre 2005, la Commission a rappelé qu'en avril-mai 2006 le Conseil a tranché contre la proposition de la Commission d'ajouter aux 22 682 millions d'euros, des ressources supplémentaires pour les PTOM et les dépenses administratives.


Wat het bedrag van 22 682 millions d'euros betreft dat door de Europese Raad in december 2005 werd overeengekomen, bracht de Commissie in herinnering dat de Raad in april-mei 2006 besliste niet in te gaan op het voorstel van de Commissie om voornoemd bedrag met bijko ...[+++]

S'agissant du montant de 22 682 millions d'euros décidé par le Conseil Européen en décembre 2005, la Commission a rappelé qu'en avril-mai 2006 le Conseil a tranché contre la proposition de la Commission d'ajouter aux 22 682 millions d'euros, des ressources supplémentaires pour les PTOM et les dépenses administratives.


EROP WIJZENDE DAT de Europese Commissie namens de Europese Unie en de lidstaten heeft onderhandeld over een overeenkomst inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten van Amerika, overeenkomstig het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om onderhandelingen te openen,

PRENANT ACTE que la Commission européenne a négocié, au nom de l’Union et des États membres, un accord de transport aérien avec les États-Unis d’Amérique conformément à la décision du Conseil autorisant la Commission à ouvrir des négociations.


Ten slotte wil ik ingaan op het advies van de Raad van State, dat werd gevraagd na de goedkeuring van het voorstel in de commissie.

Je m'attarderai enfin sur l'avis du Conseil d'État, qui a été sollicité après l'adoption de la proposition en commission.


w