Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad herinnerde eraan » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad herinnerde eraan dat het vermogen van de Unie om nieuwe leden op te nemen , en tegelijk de dynamiek van de Europese integratie te behouden, ook een belangrijke overweging is in het algemeen belang van zowel de Unie als de kandidaat-lidstaten.

Le Conseil européen a rappelé que la capacité de l’Union d’ absorber de nouveaux membres tout en maintenant le rythme de l’intégration européenne était un facteur important dans l’intérêt général à la fois de l’Union et des pays candidats.


4. De Europese Raad herinnerde eraan dat het doel van het Verdrag van Lissabon is de uitgebreide Unie te helpen efficiënter en democratischer te functioneren, en wees erop dat de parlementen in 19 lidstaten het Verdrag hebben geratificeerd en dat het ratificeringsproces in de andere landen (1) verder gaat.

4. Rappelant que le traité de Lisbonne a pour objectif d'aider l'Union élargie à agir plus efficacement et de manière plus démocratique, le Conseil européen a indiqué que les parlements de 19 États membres avaient ratifié le traité et que le processus de ratification se poursuivait dans d'autres États membres (1) .


4. De Europese Raad herinnerde eraan dat het doel van het Verdrag van Lissabon is de uitgebreide Unie te helpen efficiënter en democratischer te functioneren, en wees erop dat de parlementen in 19 lidstaten het Verdrag hebben geratificeerd en dat het ratificeringsproces in de andere landen (1) verder gaat.

4. Rappelant que le traité de Lisbonne a pour objectif d'aider l'Union élargie à agir plus efficacement et de manière plus démocratique, le Conseil européen a indiqué que les parlements de 19 États membres avaient ratifié le traité et que le processus de ratification se poursuivait dans d'autres États membres (1) .


De Europese Raad herinnerde aan zijn eerdere conclusies betreffende Turkije , waarin hij (in Helsinki) oordeelde dat Turkije een kandidaat-lidstaat is die voorbestemd is om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor andere kandidaat-lidstaten gelden.

Le Conseil européen a rappelé les conclusions formulées précédemment à l’égard de la Turquie , dans lesquelles il reconnaissait, à Helsinki, que la Turquie était un État candidat destiné à rejoindre l’Union sur la base des mêmes critères que ceux appliqués aux autres États candidats.


In dit verband dient eraan te worden herinnerd dat de Europese Raad van Barcelona de verbintenis is aangegaan dat de Europese Unie vóór 2004 concrete stappen zet voor de harmonisatie van procedures en coördinatie van beleid [10].

Il convient de rappeler que, lors du Conseil européen de Barcelone, l'Union européenne s'est engagée à prendre des mesures concrètes en vue de l'harmonisation des procédures et de la coordination des politiques d'ici 2004 [10].


De Europese Raad herinnerde er eveneens aan dat alle zevenentwintig lidstaten moeten instemmen met elke wijziging van het verdrag en sprak af in december op deze kwestie terug te komen op basis van een rapport dat de voorzitter van de Europese Raad in nauwe samenspraak met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep zou opmaken.

Le Conseil européen rappela en outre que toute modification du traité devait être décidée par les vingt-sept États membres et convint de revenir en décembre sur la question sur la base d'un rapport établi par le président du Conseil européen en étroite coopération avec le président de la Commission et le président de l'Eurogroupe.


De Europese Raad herinnerde er eveneens aan dat alle zevenentwintig lidstaten moeten instemmen met elke wijziging van het verdrag en sprak af in december op deze kwestie terug te komen op basis van een rapport dat de voorzitter van de Europese Raad in nauwe samenspraak met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep zou opmaken.

Le Conseil européen rappela en outre que toute modification du traité devait être décidée par les vingt-sept États membres et convint de revenir en décembre sur la question sur la base d'un rapport établi par le président du Conseil européen en étroite coopération avec le président de la Commission et le président de l'Eurogroupe.


2. De Europese Raad herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon pas in werking kan treden als alle 27 lidstaten het Verdrag hebben bekrachtigd overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke bepalingen.

2. Le Conseil européen rappelle que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne est subordonnée à sa ratification par chacun des vingt-sept États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives.


Op 21 maart 2014 heeft de Europese Raad herinnerd aan de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van 6 maart 2014, en de Commissie en de lidstaten verzocht mogelijke gerichte maatregelen voor te bereiden.

Le 21 mars 2014, le Conseil européen a rappelé la déclaration des chefs d'État ou de gouvernement du 6 mars 2014 et a demandé à la Commission et aux États membres de réfléchir à d'éventuelles mesures ciblées.


De Europese Raad herinnert eraan dat transparantie van de besluitvorming, toegang tot documenten en goed bestuur bijdragen aan de participatie van de burger in het democratisch proces in de Unie.

Le Conseil européen rappelle que la transparence du processus décisionnel, l'accès aux documents et la bonne administration contribuent à la participation des citoyens à la vie démocratique de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad herinnerde eraan' ->

Date index: 2022-01-23
w