Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad steeds aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de Europese Raad steeds aangedrongen heeft op een Europese aanwezigheid in de regionale ontwikkelingsbanken.

Le ministre répond que le Conseil européen a toujours insisté pour qu'il y ait une présence européenne dans les banques régionales de développement.


Het is daarom dat de Europese Commissie en de Europese Raad erop aangedrongen hebben dat de lidstaten de farmaceutische sector zouden beschouwen als een zeer dynamisch sector in de kenniseconomie (Lissabon programma, aanbeveling dat 3 % van het BNP wordt geïnvesteerd in R&D).

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne et le Conseil européen ont insisté pour que les États membres considèrent le secteur pharmaceutique comme un domaine très dynamique de l'économie de la connaissance (programme de Lisbonne, recommandation d'investir 3 % du PNB en R&D).


Het is daarom dat de Europese Commissie en de Europese Raad erop aangedrongen hebben dat de lidstaten de farmaceutische sector zouden beschouwen als een zeer dynamisch sector in de kenniseconomie (Lissabon programma, aanbeveling dat 3 % van het BNP wordt geïnvesteerd in R&D).

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne et le Conseil européen ont insisté pour que les États membres considèrent le secteur pharmaceutique comme un domaine très dynamique de l'économie de la connaissance (programme de Lisbonne, recommandation d'investir 3 % du PNB en R&D).


Tijdens zijn bijeenkomst van 22 mei heeft de Europese Raad erop aangedrongen de automatische uitwisseling van inlichtingen op het niveau van de EU en wereldwijd als prioriteit te beschouwen.

Lors de sa réunion du 22 mai, le Conseil européen a demandé que priorité soit accordée à l'échange automatique d'informations au niveau de l'UE et au niveau mondial.


Daar zijn verschillende redenen voor : België is steeds actief geweest binnen ESA en de Europese Unie, heeft steeds aangedrongen op een Europese samenwerking, en zijn universiteiten beschikken over de nodige academische knowhow om deze soms ingewikkelde rechtstak uit te diepen en te ontwikkelen.

Les raisons sont multiples: la Belgique a depuis toujours été très active au sein de l'ESA et de l'Union européenne, elle a toujours prôné une collaboration européenne en la matière et ses diverses universités possèdent le savoir-faire académique pour approfondir et développer cette branche pas toujours évidente du droit.


8. Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van Sevilla, waarin erop wordt aangedrongen in elke toekomstige samenwerking- of associatieovereenkomst of daarmee gelijk te stellen overeenkomst die de Europese Gemeenschap met welk land dan ook sluit, een clausule op te nemen over het gezamenlijk beheer van de migratiestromen en over de verplichte overname in het geval van illegale immigratie, acht de Raad het van essentieel belang dat die clausule de volgende elementen bevat:

8. Rappelant les conclusions du Conseil européen de Séville, qui a demandé instamment que, dans tout futur accord de coopération, accord d'association ou accord équivalent que la Communauté européenne conclura avec quelque pays que ce soit, soit insérée une clause sur la gestion conjointe des flux migratoires ainsi que sur la réadmission obligatoire en cas d'immigration illégale, le Conseil juge essentiel que cette clause contienne les éléments suivants:


De Europese Unie heeft steeds aangedrongen op een diepgaand onderzoek naar de verantwoordelijkheid voor het opblazen van Pan Am-toestel nr. 103 en op een eerlijk proces voor de verdachten.

L'Union européenne a toujours demandé qu'une enquête complète soit menée en ce qui concerne les responsabilités dans l'attentat contre le vol 103 de la Pan Am et que les suspects soient jugés de manière juste.


Op mijn vraag hoe het komt dat niet alle lidstaten van de Europese Unie deelnemen, heeft de minister geantwoord dat hij in de Europese Raad steeds heeft aangedrongen op een Europese aanwezigheid in de regionale ontwikkelingsbanken.

À ma question visant à savoir pourquoi les États membres de l'Union européenne n'ont pas tous une participation, le ministre a répondu qu'il a insisté au Conseil européen en faveur d'une présence européenne dans les banques régionales de développement.


de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002 waarin: het gedetailleerde werkprogramma voor de follow-up inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels worden goedgekeurd ; wordt aangedrongen op verdere maatregelen ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd; en wordt aangedrongen op de vaststelling van een taalvaardigheidsindicator in 2003; de conclusies van de Raad ...[+++]

les conclusions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 , qui a: approuvé le programme de travail détaillé sur le suivi des objectifs des systèmes d'éducation et de formation ; demandé de poursuivre l'action pour améliorer la maîtrise des compétences de base, notamment par l'enseignement d'au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge; et appelé à l'établissement d'un indicateur de compétence linguistique en 2003; les conclusions du Conseil de mai2005 concernant les nouveaux indicateurs en matière d'éducation et de formation ; la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil intitulée L'i ...[+++]


(3) REKENING HOUDEND MET het feit dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Brussel van 20 en 21 maart 2003 in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie het belang van investeren in menselijk kapitaal en levenslang leren heeft aangemerkt als voorwaarde voor het bevorderen van het Europese concurrentievermogen, het bereiken van hoge groei- en werkgelegenheidspercentages en het evolueren naar een kenniseconomie en dat hij er in dat verband heeft op aangedrongen dat het tienjarenprogramma inzake de d ...[+++]

(3) TENANT COMPTE du fait que le Conseil européen de Bruxelles des 20 et 21 mars 2003 a souligné, dans le contexte de la stratégie européenne pour l'emploi, l'importance des investissements dans le capital humain et dans l'éducation et la formation tout au long de la vie en tant qu'élément indispensable pour la promotion de la compétitivité européenne, pour atteindre des taux de croissance et d'emploi élevés et pour évoluer vers une société fondée sur la connaissance, et qu'il a demandé à cet égard la mise en œuvre du programme décennal concernant les objectifs des systèmes d'enseignement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad steeds aangedrongen' ->

Date index: 2022-12-18
w