Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad van juni geen tastbare vorderingen » (Néerlandais → Français) :

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen ...[+++]

5. se félicite par ailleurs qu'ait été pris l'engagement de faire du budget de l'Union un instrument de croissance; rappelle à cet égard qu'aucun progrès notable n'avait été fait lors du Conseil européen de juin pour parvenir à un accord sur le prochain CFP, celui de 2014-2020; appelle la Présidence chypriote à intensifier les efforts dans ce domaine, avec la pleine participation du Parlement aux négociations sur le CFP et dans le plein respect de ses droits en matière de codécision; soulig ...[+++]


De Europese Raad van juni zal hoe dan ook dat onderwerp bespreken; er is geen wereldtop over duurzame ontwikkeling in zicht en het verband met het Spahn-verslag is niet duidelijk; de Belgische wet zou pas van kracht worden eens de andere lidstaten van de EU een gelijksoortig mechanisme invoeren.

Le Conseil européen de juin se saisira de toutes façons de la question; il n'y a pas de sommet mondial sur le Développement durable en perspective et on ne voit pas le rapport avec le rapport Spahn; la loi belge n'entrerait en vigueur qu'une fois un mécanisme similaire adopté par les autres États membres de l'UE.


C. overwegende dat de routekaart "Voor een stabiele en welvarende EU" die President Van Rompuy aan de Europese Raad van juni 2012 heeft voorgelegd, onvoldoende aandacht schenkt aan werkgelegenheid en sociaal beleid, ofschoon deze van fundamenteel belang zijn nu de Unie, en speciaal de Eurozone, op een echte monetaire en economische unie aankoersen; overwegende dat wanneer geen aandacht aan deze aspecten wordt geschonken, het gevaar bestaat dat een economisch beleid wordt ...[+++]

C. considérant que la feuille de route "Pour une Union européenne stable et prospère", présentée par le président Van Rompuy au Conseil européen de juin 2012, n'aborde pas comme il se doit les politiques sociales et de l'emploi, en dépit de leur aspect fondamental au moment où l'Union européenne et, en particulier, les pays de la zone euro progressent vers une véritable union économique et monétaire; considérant qu'en n'abordant pas ces aspects, il existe un risque de suivre des politiques économiques qui ne prenn ...[+++]


Gezien de gemaakte vorderingen en de positieve beoordeling door de Commissie, verzoekt de Europese Raad de Raad alle nodige besluiten te nemen om de toetredingsonderhandelingen eind juni 2011, op basis van de gemeenschappelijke standpunten die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld, af te sluiten, zodat ...[+++]

À la lumière des progrès accomplis et de l'évaluation positive faite par la Commission, le Conseil européen a invité le Conseil à prendre toutes les décisions nécessaires pour que les négociations d'adhésion avec la Croatie soient menées à bien d'ici la fin du mois de juin 2011, sur la base des projets de positions communes récemment présentés par la Commission, en vue de la signature du traité d'adhésion avant la fin de ...[+++]


Met het oog op het openen van toetredingsonderhandelingen met Montenegro in juni 2012, verzoekt de Europese Raad de Raad om, op basis van een verslag dat de Commissie in de eerste helft van 2012 zal presenteren, de vorderingen na te gaan die Montenegro maakt met de uitvoering van hervormingen, en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan de rechtsstaat en de fundamentele rechten, en vooral aan de bestrijding ...[+++]

En vue de l'ouverture de négociations d'adhésion avec ce pays en juin 2012, le Conseil européen charge le Conseil d'examiner les progrès réalisés par le Monténégro dans la mise en œuvre des réformes, tout particulièrement en matière d'État de droit et de droits fondamentaux, et notamment en ce qui concerne la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, sur la base du rapport que la Commission présentera au premier semestre de 2012.


71. De Europese Raad is ingenomen met de bemoedigende vorderingen die zijn gemaakt met de uitvoering van de EU-strategie voor een nieuw partnerschap met Centraal-Azië, die in juni 2007 werd goedgekeurd. Hij hoopt het partnerschap van de Unie met Centraal-Azië verder te versterken.

71. Le Conseil européen se félicite des progrès encourageants réalisés dans la mise en œuvre de la Stratégie de l'UE pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale, adoptée en juin 2007, et se réjouit à la perspective de renforcer encore le partenariat entre l'UE et l'Asie centrale.


7. stelt met spijt vast dat de mislukte parlementsverkiezingen van 28 september 2008 betekenen dat Wit-Rusland nog lang niet voldoet aan de vastgestelde voorwaarden voor de verbetering en intensivering van de betrekkingen tussen Wit-Rusland en de Europese Unie; dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan de Wit-Russische overheid onder druk te blijven zetten om de beginselen van de democratie en de fundamentele rechten van de Wit-Russis ...[+++]

7. déplore que les élections législatives "manquées" du 28 septembre 2008 prouvent que le Belarus est encore loin de satisfaire aux conditions fixées pour améliorer et renforcer ses relations avec l'Union européenne et invite le Conseil, la Commission et les États membres à maintenir leur pression sur les autorités bélarussiennes pour que celles-ci respectent les principes démocratiques et les droits fondamentaux de leurs citoyens et à être très prudents quant à d'éventuels gestes qui pourraient être interprétés comme une normalisation des ...[+++]


6. stelt met spijt vast dat de mislukte parlementsverkiezingen van 28 september 2008 betekenen dat Wit-Rusland nog lang niet voldoet aan de vastgestelde voorwaarden voor de verbetering en intensivering van de betrekkingen tussen Wit-Rusland en de Europese Unie; dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan de Wit-Russische overheid onder druk te blijven zetten om de beginselen van de democratie en de fundamentele rechten van de Wit-Russis ...[+++]

6. déplore que les élections législatives "manquées" du 28 septembre 2008 prouvent que le Belarus est encore loin de satisfaire aux conditions fixées pour améliorer et renforcer les relations avec l'Union européenne et invite le Conseil, la Commission et les États membres à maintenir leur pression sur les autorités bélarussiennes pour que celles-ci respectent les principes démocratiques et les droits fondamentaux de leurs citoyens et à être très prudents quant à d'éventuels gestes qui pourraient être interprétés comme une normalisation des ...[+++]


31. betreurt dat de Europese Raad in Sevilla geen concrete stappen heeft ondernomen om uitvoering te geven aan het EU-programma voor conflictpreventie, zoals dit is goedgekeurd door de Europese Raad in Göteborg tijdens het Zweedse voorzitterschap in juni 2001;

32. regrette qu'à Séville, le Conseil européen n'ait pas fait de progrès substantiel pour mettre en œuvre le programme sur la prévention des conflits dans l'Union tel qu'adopté lors du Conseil européen de Göteborg sous la présidence suédoise en juin 2001;


Bovendien geeft het Verdrag geen juridische definitie van wat terrorisme is, maar verwijst het daarvoor naar de definitie in het kaderbesluit van de Europese Raad van juni 2002, een definitie die gebaseerd is op een `terroristisch oogmerk' dat in vage bewoordingen wordt beschreven.

En outre, la Convention ne définit pas juridiquement ce qu'est le terrorisme mais fait référence à la définition contenue dans la décision-cadre du Conseil de l'Union européenne de juin 2002, une définition fondée sur une « intention terroriste » exprimée en termes vagues.




D'autres ont cherché : europese raad van juni geen tastbare vorderingen     europese     europese raad     raad van juni     geen     aan de europese     verzoekt de europese     besluiten te nemen     gemaakte vorderingen     gaan     montenegro in juni     openen     vorderingen     in juni     bemoedigende vorderingen     bij de raad     spijt vast     zolang er     geen tastbare     geen tastbare vorderingen     voorzitterschap in juni     sevilla     stappen heeft ondernomen     in vage     verdrag     vage bewoordingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van juni geen tastbare vorderingen' ->

Date index: 2024-03-11
w