Aangezien de doelstellingen van deze verordening, te weten het bereiken van een hoog niveau van effectieve en cons
istente prudentiële regelgeving en van effectief en consistent toezicht in alle lidstaten ter bescherming van de integriteit, de efficiëntie en de ordelijke werking van interne markt en ter handhaving van de stabiliteit van het financiële stelsel, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en deze doelstellingen wegens de omvang van het optreden derhalve beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Ver
drag betreffende de ...[+++]Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.Étant donné que les objectifs du présent règlement, qui consistent à garantir un niveau élevé de réglementation et de surveil
lance prudentielles efficaces et cohérentes dans tous les États membres , à préserver l'intégrité, l'efficience et le bon fonctionnement du marché intérieur et à maintenir la stabilité du système financier, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de la dimension de l'action proposée, être mieux réalisés au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du
traité sur l'Union ...[+++]européenne.