Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EER
EHOR
EOR
Europese Economische Ruimte
Europese Onderzoeksruimte
Europese audiovisuele ruimte
Europese hogeronderwijsruimte
Europese ruimte van onderzoek en innovatie
Europese ruimte voor hoger onderwijs
Interreg III
Onderneming van de Europese Economische Ruimte
Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Traduction de «europese ruimte gestalte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Onderzoeksruimte | Europese ruimte van onderzoek en innovatie | EOR [Abbr.]

espace européen de la recherche | espace européen de la recherche et de l'innovation | EER [Abbr.]


communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]

initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne | initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen | Interreg III [Abbr.]


Europese hogeronderwijsruimte | Europese ruimte voor hoger onderwijs | EHOR [Abbr.]

Espace européen de l'enseignement supérieur | EEES [Abbr.]


onderneming van de Europese Economische Ruimte

entreprise de l'Espace économique européen


Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Accord sur l'Espace économique européen


Europese Economische Ruimte

Espace économique européen


Europese Economische Ruimte [ EER ]

Espace économique européen [ EEE ]


Europese audiovisuele ruimte

espace audiovisuel européen [ audiovisuel européen | espace audio-visuel européen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Aan deze samenwerking werd gestalte gegeven door de ondertekening, op 25 mei 1994, van een multilaterale samenwerkingsovereenkomst, de zogenaamde samenwerkingsovereenkomst Vegetatie, door verscheidene partners, met name het Italiaanse Ruimte-Agentschap ASI (Italië), de Swedish National Space Board SNSB (Zweden), de Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden DWTC (België), het Centre national des études spatiales CNES (Frankrijk) en de Europese Commissie.

(1) Cette coopération a été concrétisée par la signature, le 25 mai 1994, d'un accord multilatéral de coopération, dénommé accord de coopération Végétation, entre les différents partenaires, à savoir l'Agence spatiale italienne ASI (Italie), le Swedish National Space Board SNSB (Suède), les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles SSTC (Belgique), le Centre national des études spatiales CNES (France) et la Commission européenne.


(1) Aan deze samenwerking werd gestalte gegeven door de ondertekening, op 25 mei 1994, van een multilaterale samenwerkingsovereenkomst, de zogenaamde samenwerkingsovereenkomst Vegetatie, door verscheidene partners, met name het Italiaanse Ruimte-Agentschap ASI (Italië), de Swedish National Space Board SNSB (Zweden), de Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden DWTC (België), het Centre national des études spatiales CNES (Frankrijk) en de Europese Commissie.

(1) Cette coopération a été concrétisée par la signature, le 25 mai 1994, d'un accord multilatéral de coopération, dénommé accord de coopération Végétation, entre les différents partenaires, à savoir l'Agence spatiale italienne ASI (Italie), le Swedish National Space Board SNSB (Suède), les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles SSTC (Belgique), le Centre national des études spatiales CNES (France) et la Commission européenne.


De belangrijke elementen bedoeld in overweging 3 hebben in het algemeen in alle kwaliteitsborgingssystemen gestalte gekregen. De Europese ministers van onderwijs hebben deze elementen, in het kader van het Bologna-proces en het totstandbrengen van een Europese ruimte voor hoger onderwijs, in september 2003 in Berlijn nog eens bevestigd.

Les éléments essentiels visés au considérant 3 ont généralement été mis en œuvre dans tous les systèmes de garantie de la qualité et ont été confirmés par les ministres européens de l'éducation réunis à Berlin, en septembre 2003, dans le cadre du processus de Bologne, dans le but de réaliser un espace européen de l'enseignement supérieur.


De belangrijke elementen bedoeld in overweging 3 hebben in het algemeen in alle kwaliteitsborgingssystemen gestalte gekregen. De Europese ministers van onderwijs hebben deze elementen, in het kader van het Bologna-proces en het totstandbrengen van een Europese ruimte voor hoger onderwijs, in september 2003 in Berlijn nog eens bevestigd.

Les éléments essentiels visés au considérant 3 ont généralement été mis en œuvre dans tous les systèmes de garantie de la qualité et ont été confirmés par les ministres européens de l'éducation réunis à Berlin, en septembre 2003, dans le cadre du processus de Bologne, dans le but de réaliser un espace européen de l'enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Deze elementen hebben in het algemeen in alle kwaliteitsborgingssystemen gestalte gekregen. De Europese ministers van onderwijs hebben deze elementen, in het kader van het Bologna-proces en het totstandbrengen van een Europese ruimte voor hoger onderwijs, in september 2003 in Berlijn nog eens bevestigd.

(4) Ces éléments ont généralement été appliqués dans tous les systèmes de garantie de la qualité et ont été confirmés par les ministres européens de l'éducation réunis à Berlin, en septembre 2003, dans le cadre du processus de Bologne, dans le but de réaliser un espace européen de l'enseignement supérieur.


Dit levenslange onderwijs moet binnen het kader van de Europese ruimte gestalte krijgen, en niet slechts op nationaal niveau. Het verslag legt verder de nadruk op mobiliteit, en geeft daarmee aan dat bij het opleiden van mensen voortaan ook rekening gehouden moet worden met de uiteenlopende methoden en ervaringen van de verschillende lidstaten.

En mettant l'accent sur la mobilité, ce rapport souligne l'importance qu'il y a désormais à former les personnes en tenant compte des expériences et des méthodes différentes propres à chacun de nos États.


Het intergouvernementele niveau volstaat naar mijn mening vandaag de dag niet meer. In een wereld waarin de concurrentie binnen de ruimtevaart voortdurend toeneemt, moet de ontwikkeling van de ruimte en de zelfstandige rol van de Europese Unie op ruimtevaartgebied kunnen steunen op een krachtig beleid, waaraan de Europese Unie gestalte moet geven.

Je crois qu’aujourd’hui l’intergouvernemental n’est pas suffisant et nous devons adosser, face à un monde dans lequel les concurrences spatiales se développent, le développement de l’espace et l’autonomie spatiale de l’Union européenne à un pouvoir politique fort, qui est incarné par l’Union européenne.


Laten we echter niet in de val trappen, en ervoor zorgen dat we niet het slachtoffer worden van het dogmatisch beginsel dat de eurofanatici zo dierbaar is: als er ergens een Europese ruimte voor bestaat, dan moet alles wat daarbinnen valt een uniforme gestalte krijgen.

Prenons garde cependant de ne pas tomber dans le piège du principe dogmatique cher aux européistes : là où il y a un espace européen, tout doit obligatoirement se fondre et se confondre.


De Raad is ingenomen met deze initiatieven, die gestalte geven aan de ambitie van de Europese Raad om de burgers een hoog niveau van bescherming te bieden binnen een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Le Conseil se félicite de ces initiatives qui concrétisent l'ambition du Conseil européen d'offrir aux citoyens un niveau élevé de protection dans un espace de liberté, de sécurité et de justice.


Dat is ook één van de doelstellingen van de Europese ruimte van onderzoek; een ruimte die langzaam maar zeker gestalte begint te krijgen.

C'est aussi l'un des objectifs de l'espace européen de recherche qui se construit pas à pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese ruimte gestalte' ->

Date index: 2021-08-30
w