Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese school in brussel heeft bezocht » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van Brussel heeft de toetreding bevestigd van tien nieuwe lidstaten in 2004.

Le Conseil européen de Bruxelles a confirmé l'adhésion de 10 nouveaux Etats membres, en 2004.


De periode 2003-2006 moet worden aangewend om de voorwaarden te creëren om het nieuwe proces te lanceren, rekening houdend met de diverse mandaten die de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Brussel heeft verleend met betrekking tot pensioenen, gezondheidszorg en de stimulansfunctie van uitkeringsstelsels [12].

La période 2003-2006 devrait être utilisée pour préparer les conditions du lancement du nouveau processus, compte tenu des divers mandats reçus au sommet de printemps à Bruxelles en ce qui concerne les pensions, les soins de santé et les structures incitatives des systèmes de prestations [12].


De onlangs gehouden Europese Raad van Brussel heeft opnieuw de nadruk gelegd op het belang van een betere regelgeving.

Le récent Conseil européen de Bruxelles a de nouveau souligné l'importance que revêt l'amélioration du cadre réglementaire.


2.4. naam en adres van de gewone school waar de leerling een taalklas heeft bezocht, voor zover hij in een taalklas ingeschreven was;

2.4. le nom et l'adresse de l'école ordinaire où l'élève a fréquenté une classe d'apprentissage linguistique, dans la mesure où il était inscrit dans une telle classe;


2.2.4. naam en adres van de gewone school waar de leerling een taalklas heeft bezocht, voor zover hij in een taalklas ingeschreven was;

2.2.4. le nom et l'adresse de l'école ordinaire où l'élève a fréquenté une classe d'apprentissage linguistique, dans la mesure où il était inscrit dans une telle classe;


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek niet alleen als afgevaardigde, maar ook als ervaringsdeskundige op het vlak van Europese scholen. Ik ben namelijk vader van een kind dat drie jaar lang een Europese school in Brussel heeft bezocht – één van de vier – en vorig jaar is geslaagd voor het eindexamen.

- (PL) Madame la Présidente, je ne suis pas ici exclusivement en qualité de député au Parlement européen, mais également en tant que personne disposant d’une expérience pratique dans le domaine de l’école européenne, étant donné que je suis le père d’un ancien élève de l’école européenne de Bruxelles qui y a passé trois ans avant d’obtenir son baccalauréat l’année dernière.


Ik heb de oudste Europese school in Brussel bezocht, die vijftig jaar geleden is opgericht, en heb meer dan veertig Roemeense leerlingen ontmoet, die de mogelijkheid hebben onderwijs in hun moedertaal te volgen.

J’ai visité la plus ancienne école européenne de Bruxelles, qui a été établie il y a plus de cinquante ans, et j’ai rencontré plus de quarante étudiants roumains qui y étudient dans leur langue maternelle.


De Commissie verzoekschriften heeft ook een speciale uitnodiging doen uitgaan naar de Ombudsmanom de systemen te onderzoeken die worden gebruikt door EPSO (European Personnel Selection Office , Europees Bureau voor personeelsselectie), wederom met het oog op het beschermen van de rechten van kandidaten, vooral jonge kandidaten, in het vergelijkend onderzoek van het Europees Parlement en om vermeende discriminatie te onderzoeken die gemeld werd op de Europese School in Brussel.

La commission des pétitions a également invité spécialement le Médiateur à enquêter sur les systèmes utilisés par EPSO, encore une fois afin de protéger les droits des candidats, particulièrement des plus jeunes, dans les procédures de concours du Parlement européen, et de se renseigner sur une prétendue discrimination à l'École européenne de Bruxelles.


De Commissie verzoekschriften heeft ook een speciale uitnodiging doen uitgaan naar de Ombudsmanom de systemen te onderzoeken die worden gebruikt door EPSO (European Personnel Selection Office, Europees Bureau voor personeelsselectie), wederom met het oog op het beschermen van de rechten van kandidaten, vooral jonge kandidaten, in het vergelijkend onderzoek van het Europees Parlement en om vermeende discriminatie te onderzoeken die gemeld werd op de Europese School in Brussel.

La commission des pétitions a également invité spécialement le Médiateur à enquêter sur les systèmes utilisés par EPSO, encore une fois afin de protéger les droits des candidats, particulièrement des plus jeunes, dans les procédures de concours du Parlement européen, et de se renseigner sur une prétendue discrimination à l'École européenne de Bruxelles.


Een ander geval betreft de Europese School in Brussel. Hoewel de Europese ombudsman in zijn onderzoek een kritische opmerking maakt over het gebrek aan middelen om beroep aan te tekenen tegen een besluit over schoolprestaties (blz. 90-91), mag hij de controle op de Commissie en eventueel ook op de lidstaten niet laten verslappen.

Semblablement, en dépit du commentaire critique terminal de l'enquête sur l'absence de moyens à opposer à une décision sur les notes d'un élève de l'École européenne de Bruxelles (pages 90-91), le médiateur ne devrait pas relâcher les contrôles effectués sur la Commission et, éventuellement, sur les États membres aussi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese school in brussel heeft bezocht' ->

Date index: 2021-04-28
w