Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «europese soldaten onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article ...[+++]


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article ...[+++]


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat dit betreft, is het een goede zaak dat er nu 7 000 Europese soldaten onder de vlag van de Europese Unie ingezet kunnen worden om de vrede te handhaven, hervormingsprocessen te ondersteunen en verzoening dichterbij te brengen.

Dans ce contexte, il est important que 7 000 soldats européens soient aujourd’hui déployés sous le drapeau de l’Union européenne avec pour mission de sauvegarder la paix, de favoriser la poursuite des réformes, la poursuite de la réconciliation.


Ondanks de talrijke verklaringen van de Europese Unie en Polen over samenwerking met de Russische Federatie maak ik me ernstig zorgen over het feit dat duizenden Russische soldaten in september hebben deelgenomen aan militaire oefeningen onder de codenaam 'West 2009' in Wit-Rusland.

Malgré les nombreuses déclarations faites par l’Union européenne et la Pologne à propos de la coopération avec la Fédération de Russie, je suis préoccupé par le fait qu’en septembre dernier, des milliers de soldats russes ont participé à des exercices militaires baptisés «Occident 2009» au Belarus.


Wanneer dan, zoals onlangs beschreven, een autonome troepenmacht van de Europese Unie in Afrika onder leiding van een Ierse generaal met een Poolse plaatsvervanger en soldaten uit vijftien verschillende lidstaten mogelijk is, laat dat zien hoever de Europese Unie is gekomen bij het opbouwen van een Europa van defensie.

Si, comme mentionné plus tôt, il est possible de mettre en place une opération autonome de l’Union européenne en Afrique sous le commandement d’un général irlandais assisté d’un Polonais et à la tête d’une armée composée de membres issus de quinze États membres différents, cela montre que l’Union européenne a bien progressé dans l’instauration d’une Europe de la défense.


2. verzoekt de Raad en de lidstaten een onafhankelijke Europese medische werkgroep op te richten die een onderzoek moet instellen naar kwesties in verband met de mogelijke relatie tussen het gebruik van munitie met verarmd uranium en het aantal gevallen van overlijden en ziekte onder soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in Bosnië en Kosovo, waarbij deze werkgroep alle aangewezen middelen moet inzetten;

2. demande au Conseil et aux États membres de mettre en place un groupe de travail médical européen indépendant chargé d'examiner les questions résultant de la relation possible entre l'utilisation de munitions à l'uranium appauvri et les cas de décès et de maladies des soldats ayant participé aux opérations militaires en Bosnie et au Kosovo, en faisant appel à toutes les mesures appropriées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Raad en de lidstaten een onafhankelijke Europese medische werkgroep op te richten die een onderzoek moet instellen naar kwesties in verband met de relatie tussen het gebruik van munitie met verarmd uranium en het aantal gevallen van overlijden en ziektes onder soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in Bosnie en Kosovo; dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten o ...[+++]

2. demande au Conseil et aux Etats membres de mettre en place un groupe de travail médical européen indépendant chargé d'examiner les questions résultant de la relation entre l'utilisation de munitions à l'uranium appauvri et les quelques cas de décès et de maladies des soldats ayant participé aux opérations militaires en Bosnie et au Kosovo; demande que soient également évalués les éventuels effets à long terme sur les sites bombardés et donc sur les populations civiles, qu’ils fassent suite à une exposition directe (inhalation ou i ...[+++]




D'autres ont cherché : instrument     rechtsinstrument     europese soldaten onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese soldaten onder' ->

Date index: 2024-09-16
w