Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europa
Europese landen
Europese staten
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Traduction de «europese staten sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europa [ Europese landen | Europese staten ]

Europe [ pays européens ]


Overeenkomst houdende de instelling van een Raad van Vertegenwoordigers van Europese staten ter bestudering van de plannen voor een internationaal laboratorium en de organisatie van andere vormen van samenwerking op het gebied van kernfysisch onderzoek

Accord portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens pour l'étude des plans d'un laboratoire international et l'organisation d'autres formes de coopération dans la recherche nucléaire


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde M ...[+++]

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inrichting van tariefquota; herhaalt dat de resterende onderdelen van de AA/DCFTA-overeenkomst zo spoedig m ...[+++]

7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des contingents tarifaires; réitère que les parties en suspens de l'accord d'association et de l'accord de ...[+++]


Bovendien is in de meeste Europese staten sprake van uitdagingen in verband met demografische veranderingen, versterkt door het proces van globalisering. Het scenario van een dalend aantal belastingbetalers die bijdragen aan nationale begrotingen is ook niet veelbelovend.

Les États européens sont également confrontés à des difficultés liées à des changements démographiques importants, exacerbés par le processus de mondialisation. Le scénario qui prévoit un recul systématique du nombre de contribuables finançant les budgets nationaux ne laisse présager rien de bon.


Is het echt zo verwonderlijk dat er in de VS op dit moment geen sprake is van een vertrouwenscrisis in de US-dollar terwijl dat land een grotere schuldenlast heeft dan de meeste Europese staten, een aanzienlijk groter begrotingstekort laat zien dan de meeste eurolanden en een aantal Amerikaanse regio's in de afgelopen jaren failliet is gegaan? Het antwoord is neen, dat is niet verwonderlijk.

Faut-il réellement s’étonner que les États-Unis d’Amérique ne connaissent actuellement pas de crise de confiance dans le dollar américain, alors même qu’ils sont plus endettés que la plupart des États d’Europe et que leur déficit budgétaire est nettement supérieur à celui des États de la zone euro, et alors même que plusieurs États du pays ont dû déclarer faillite ces dernières années? Tout cela n’est rien.


Tenslotte is het duidelijk dat het ESDI (Europese veiligheids- en defensie-identiteit) bepaald is door de Verenigde Staten en er dus van een echte Europese defensie, nog lang geen sprake is.

Enfin, il est manifeste que le IESD (Identité européenne de sécurité et de défense) est contrôlé par les États-Unis et qu'on ne peut dès lors parler d'une véritable défense européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag die de heer Rouček stelt, beperkt zich in zekere zin niet tot de Europese Unie, aangezien er sprake is van overeenkomsten tussen twee afzonderlijke Europese landen en de Verenigde Staten van Amerika. Deze twee afzonderlijke landen, Tsjechië en Polen sluiten bilaterale overeenkomsten af met de Verenigde Staten.

La question que pose M. Rouček va, d’une certaine manière, au-delà des compétences de l’Union européenne, puisqu’elle porte sur des accords conclus entre deux pays européens et les États-Unis d’Amériques, et sur deux pays en particulier, la République tchèque et la Pologne, qui concluent des accords bilatéraux avec les États-Unis.


40. is van mening dat de vastbeslotenheid van de Europese Raad te werken aan de verwezenlijking van de doelstelling van twee staten, Israël en een levensvatbare en democratische Palestijnse staat, het noodzakelijk maakt dat er van de zijde van de Europese Unie sprake is van een sterkere politieke wil, en dringt aan op een spoedige hervatting van het Kwartet-initiatief; verzoekt de Raad en de Commissie dienaangaande de noodzakelijk ...[+++]

40. considère que l'engagement du Conseil européen de poursuivre l'objectif de deux États, Israël et un État palestinien démocratique et viable, exige une plus forte volonté politique de la part de l'Union européenne; demande la réanimation urgente de l'initiative du Quatuor; invite le Conseil et la Commission à prendre les initiatives nécessaires à cet égard;


32. is van mening dat de vastbeslotenheid van de Europese Raad te werken aan de verwezenlijking van de doelstelling van twee staten, Israël en een levensvatbare en democratische Palestijnse staat, het noodzakelijk maakt dat er van de zijde van de Europese Unie sprake is van een sterkere politieke wil, en dringt aan op een spoedige hervatting van het Kwartet-initiatief; verzoekt de Raad en de Commissie de noodzakelijk initiatieven ...[+++]

32. considère que l'engagement du Conseil européen de poursuivre l'objectif de deux États, Israël et un État palestinien démocratique et viable, exige une plus forte volonté politique de la part de l'Union européenne; demande la réanimation de l'initiative du Quatuor; invite le Conseil et la Commission à prendre les initiatives nécessaires à cet égard;


De voorzitter concludeerde dat het nieuwe constitutionele verdrag bij het publiek bekend moet zijn vóór de Europese parlementsverkiezingen in juni 2004, dat openheid en transparantie noodzakelijk zijn en dat alle staten op voet van gelijkheid moeten kunnen deelnemen en voor de hen belangrijke punten ter sprake moeten kunnen brengen.

Le président a conclu qu'il était nécessaire que le nouveau traité constitutionnel soit diffusé avant les élections du Parlement européen prévues pour juin 2004. Il a également insisté sur le besoin d'ouverture et de transparence et sur la nécessité de permettre à tous les pays de participer sur un pied d'égalité, chacun ayant la possibilité de soulever les questions qu'il juge importantes.


Er lijkt geen sprake van te zijn dat de emissies een van de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap hebben kunnen bereiken en bijgevolg is het communautaire systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens bij nucleaire ongevallen niet in werking getreden.

Etant donné qu'il semble hors de question qu'un Etat membre de la Communauté européenne puisse se trouver sur la route des rejets, le système d'information rapide de la Communauté en matière d'accidents nucléaires n'a pas été mis en activité.


Er zou meer bepaald sprake zijn van technieken om zich te onttrekken aan de Europese spaarrichtlijn, die thans voorziet in een gegevensuitwisseling tussen de staten.

Il serait question plus précisément de techniques visant à éviter de tomber sous le coup de la directive européenne sur l'épargne, qui prévoit aujourd'hui un échange de renseignements entre les États.




D'autres ont cherché : europa     europese landen     europese staten     swift-overeenkomst     tftp-overeenkomst     europese staten sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese staten sprake' ->

Date index: 2024-11-25
w