Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Top
Europese conventie
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo
Sociale Top
Verdrag over de Europese Unie
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van informatie van de Europese Unie
Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling
Wereldtop over Sociale Ontwikkeling

Vertaling van "europese top over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo


Europese conventie | Europese Conventie over de toekomst van de Europese Unie

Convention européenne | Convention sur l'avenir de l'Union européenne


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

diffusion de l'information de l'UE [ diffusion de l'information communautaire | diffusion de l'information de l'Union européenne ]


Sociale Top | Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling | Wereldtop over Sociale Ontwikkeling

Sommet mondial pour le développement social


Verdrag over de Europese Unie

Traité sur l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. De Commissie verzoekt de Raad de in deze mededeling voorgestelde benchmarks uiterlijk in mei 2003 goed te keuren, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad moeten voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

7. La Commission invite le Conseil à adopter les critères de référence proposés dans la présente communication au plus tard en mai 2003 de sorte qu'ils puissent être pris en compte dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui, à la demande du Conseil européen, doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


De benchmarks zouden uiterlijk in mei 2003 moeten zijn goedgekeurd, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad gezamenlijk zullen voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

Les critères de référence devraient être adoptés d'ici mai 2003, de façon à ce qu'ils puissent être pris en compte dans la préparation du rapport de printemps 2004 de la Commission et dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


In het verlengde van de Europese top van 16-18 oktober 2002 over e-vaardigheden en de conlsusies van de Raad van 5 december 2002 over ICT- en e-business-vaardigheden, stelde de Commissie in maart 2003 een Europees Forum voor e-vaardigheden [17] in.

Dans le prolongement du sommet "e-Skills" qui s'est tenu du 16 au 18 octobre 2002, et des conclusions du Conseil du 5 décembre 2002 sur les TIC et les compétences en commerce électronique, la Commission a établi un Forum européen e-compétences [17] en mars 2003.


Uitgaande van de conclusies van de Europese Top in Nice zullen de Commissie en de kandidaat-lidstaten hun inspanningen om meer beheersverantwoordelijkheden over te dragen aan de kandidaat-lidstaten, vergroten.

À la lumière des conclusions du Sommet européen de Nice, la Commission et les pays candidats vont accélérer leurs efforts pour transférer de plus en plus de responsabilités de gestion aux pays candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de uitkomsten van de Europese top in Nice zullen de Commissie en de kandidaat-lidstaten hun inspanningen om meer beheersverantwoordelijkheden over te dragen aan de kandidaat-lidstaten, vergroten.

À la lumière des conclusions du Sommet européen de Nice, la Commission et les pays candidats vont accélérer leurs efforts pour transférer de plus en plus de responsabilités de gestion aux pays candidats.


In november 2015 vindt er in de Maltese hoofdstad Valletta een Europese top plaats over migratievraagstukken en samenwerking met de Afrikaanse landen.

Un sommet européen aura lieu à la Valette à Malte en novembre 2015. Ce sommet sera consacré aux questions migratoires et à la coopération avec les pays africains.


Onlangs vond er een Europese top plaats in Riga, waar onder meer gesproken werd over de Europese voorstellen rond Tax Transparancy en andere materies.

Lors du sommet européen qui s'est tenu récemment à Riga, on a discuté, entre autres sujets, des propositions européennes relatives à la taxe de transparence.


3. Na de EU-China top in juli werd er ook beloofd om te onderhandelen over de Chinese dumping van staal op de Europese markt.

3. À la suite du sommet UE-Chine de juillet, des négociations sur le dumping d'acier chinois sur le marché européen ont notamment été promises.


Op 30 november 2015, na afloop van de eerste bilaterale top tussen de Europese Unie en Turkije, raakten beide partijen het eens over een gemeenschappelijk actieplan. Dat houdt in dat de EU ermee instemt voor 3 miljard euro steun toe te kennen aan Turkije en zo een deel van de kosten voor de opvang en de integratie van de Syrische vluchtelingen op zich te nemen.

Le 30 novembre 2015, à l'issue de leur premier sommet bilatéral, l'Union européenne et la Turquie se sont mis d'accord sur un plan d'action commun dans le cadre duquel l'UE consent à verser une aide d'un montant de 3 milliards d'euros à la Turquie, afin de l'aider à supporter une partie des coûts entraînés par l'accueil et l'intégration des réfugiés syriens.


2. Welke positie zal ons land innemen op de volgende top over de Europese sancties tegen Rusland. Acht u het noodzakelijk om in het licht van het uitblijven van duidelijke resultaten van het Minsk II-akkoord om te pleiten voor strengere sancties?

2. Quelle position notre pays défendra-t-il lors du prochain sommet consacré aux sanctions européennes à l'égard de la Russie? Estimez-vous qu'il serait nécessaire de préconiser des sanctions plus sévères étant donné que les accords de Minsk II n'ont débouché sur aucun résultat concret?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese top over' ->

Date index: 2021-04-23
w