Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese topconferenties gehouden » (Néerlandais → Français) :

De minister verduidelijkt dat informele Europese topconferenties, gehouden buiten het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest in de toekomst minder zullen voorkomen.

Le ministre précise que les conférences au sommet informelles européennes organisées en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale seront moins fréquents à l'avenir.


– gelet op paragraaf 31 van de Verklaring van Wenen, waarin het besluit is opgenomen dat op 12 mei 2006, op de in Wenen gehouden IV Topconferentie Europese Unie-Latijns-Amerika en Caribisch gebied, door de Europese Unie en de Andesgemeenschap is genomen om in 2006 onderhandelingen aan te vatten met het oog op een associatieovereenkomst die een politieke dialoog, samenwerkingsprogramma's en een handelsovereenkomst omvat,

– vu le paragraphe 31 de la déclaration de Vienne, laquelle reprend la décision prise par l'Union européenne et la Communauté andine lors du IV sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes, réuni à Vienne le 12 mai 2006, d'entamer, au cours de l'année 2006, un processus visant à la négociation d'un accord d'association qui comprenne un dialogue politique, des programmes de coopération et un accord commercial,


– gezien de verklaringen die tot nog toe zijn goedgekeurd na afloop van de drie topconferenties van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en de Caraïben en van de Europese Unie (EU), die achtereenvolgens in Rio de Janeiro (28 en 29 juni 1999), in Madrid (17 en 18 mei 2002) en in Guadalajara (28 en 29 mei 2004) zijn gehouden,

— vu les déclarations adoptées à ce jour à l'issue des trois sommets des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine et des Caraïbes (ALC) et de l'Union européenne (UE), qui se sont tenus successivement à Rio de Janeiro (28 et 29 juin 1999), à Madrid (17 et 18 mai 2002) et à Guadalajara (28 et 29 mai 2004),


11. hoopt dat het toerisme op de volgende Europese Topconferentie over de werkgelegenheid, die in het eerste halfjaar van 2000 in Lissabon zal worden gehouden, ten volle in de richtsnoeren van het Europese werkgelegenheidsbeleid zal worden opgenomen als productiesysteem en als sector met behulp waarvan nieuwe banen gecreëerd kunnen worden;

11. souhaite que lors du prochain Sommet européen sur le travail, qui se tiendra à Lisbonne au cours du premier semestre de l'an 2000, le tourisme, en tant que système de production et secteur à même de créer des emplois, figure pleinement parmi les lignes directrices de la politique européenne pour l'emploi;


1. is verheugd dat op 17 en 18 mei 2002 de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met zijn voornoemde resolutie van 15 november 2001;

1. se félicite de l'organisation, à Madrid, du deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne, les 17 et 18 mai 2002, et espère que sa résolution précitée du 15 novembre 2001 y sera prise en considération;


1. is ingenomen met het feit dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. salue l'organisation du deuxièmesommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne à Madrid, les 17 et 18 mai et espère que la résolution adoptée par le Parlement européen le 15 novembre dernier y sera prise en considération;


De steeds grotere behoefte aan gecoördineerde en onderling verenigbare internationale benaderingen van deze vraagstukken werd erkend op de topconferentie EU-Latijns-Amerika te Rio, de onlangs gehouden Latijns-Amerikaanse topconferentie in Brasilia en de Europese Raden te Lissabon en Feira, waarbij het eEurope-initiatief werd goedgekeurd, met de speciale vermelding dat dit op internationaal niveau moet worden aangepakt.

La nécessité croissante d'adopter une démarche coordonnée et cohérente vis-à-vis de ces questions à l'échelon international a été admise lors du sommet UE-Amérique latine de Rio, du sommet latino-américain tenu récemment à Brasilia et des Conseils européens de Lisbonne et de Feira, qui ont adopté l'initiative "eEurope", en faisant spécifiquement état de la nécessité d'aborder ce problème à l'échelon international.


De eerste topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de landen in Latijns-Amerika, het Caribisch Gebied en de EU, onder deelname van de voorzitter van de Europese Commissie, werd gehouden te Rio, op 28 en 29 juni 1999.

Le premier sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'UE, avec la participation du Président de la Commission européenne, s'est tenu à Rio les 28 et 29 juin 1999.


Ter gelegenheid van de Topconferentie van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie te Rio de Janeiro hebben de presidenten van Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela, staatshoofden van de lidstaten van de Andesgemeenschap van Naties, een werkbijeenkomst gehouden met de bondskanselier van Duitsland, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Raad, de president van Finland, in zijn hoedanigheid van ko ...[+++]

A l'occasion du sommet entre l'Amérique latine, les Caraïbes et l'Union européenne, qui a eu lieu à Rio de Janeiro, les présidents de l'Equateur, de la Bolivie, de la Colombie, du Pérou et du Venezuela, chefs d'Etat des pays membres de la Communauté andine de Nations, ont tenu une réunion de travail avec le chancelier fédéral d'Allemagne, en qualité de président du Conseil européen, le président de la Finlande, en qualité de futur président du Conseil européen, le président de la Commission européenne et le Secrétaire général du Conseil.


De Europese Unie verheugt zich over de op 2 februari in Kairo gehouden Topconferentie van de Staatshoofden en Regeringsleiders van Egypte, Israël en Jordanië, alsmede van de Voorzitter van de Palestijnse Autoriteit.

L'Union européenne se félicite de la tenue du Sommet du 2 février qui a réuni au Caire les Chefs d'Etat et de Gouvernement d'Egypte, d'Israël et de Jordanie, ainsi que le Président de l'Autorité palestinienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese topconferenties gehouden' ->

Date index: 2024-06-09
w