Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "europese troepen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de ui ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de ui ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/E ...[+++]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de hypothese van Europese troepen betreft die door verschillende sprekers is aangehaald, wil de minister bepaalde beweringen rechtzetten.

Quant à l'hypothèse de troupes européennes, évoquée par plusieurs intervenants, le ministre souhaite rectifier certaines affirmations.


Wat de hypothese van Europese troepen betreft die door verschillende sprekers is aangehaald, wil de minister bepaalde beweringen rechtzetten.

Quant à l'hypothèse de troupes européennes, évoquée par plusieurs intervenants, le ministre souhaite rectifier certaines affirmations.


Wat betreft de mogelijkheid van een diplomatiek optreden gecombineerd met de aanwezigheid van Europese troepen ter plaatse, denkt de minister dat men lucide en wilskrachtig moet zijn.

Quant à la possibilité d'une action diplomatique combinée à la présence de troupes européennes sur le terrain, le ministre pense qu'il faut être lucide et volontaire.


Wat het uitsturen van Belgen ter plaatse betreft, verklaart de minister voor de heer Dubié en mevrouw de Béthune dat hij zich over deze kwestie niet wil uitspreken zolang de regering geen standpunt heeft ingenomen en de kwestie van de Europese troepen niet is beslecht.

Quant à l'envoi de Belges sur le terrain, le ministre déclare, à l'intention de M. Dubié et de Mme de Béthune, qu'il ne souhaite pas s'exprimer sur cette question avant que le gouvernement ait pris position, ni avant que la question des troupes européennes ne soit tranchée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de VN-troepen betreft, is het volgens de heer Larson zo dat zij voornamelijk tijdens hun « R&R » prostituees bezoeken in Hongarije, Kosovo, Turkije, .en dus niet op het grondgebied van de Europese Unie.

En ce qui concerne les troupes de l'ONU, on peut dire, d'après M. Larson, qu'elles rendent essentiellement visite à des prostituées pendant leur « R&R » en Hongrie, au Kosovo, en Turquie, ., et donc pas sur le territoire de l'Union européenne.


Voor wat betreft de zending van Europese troepen naar het oosten van Congo denk ik dat naar voren is gekomen dat alleen een Europese strijdkracht die als enig doel heeft de veiligheid binnen de humanitaire ruime te waarborgen, voor alle landen in de regio aanvaardbaar zou zijn.

Concernant l’envoi d’une force européenne à l’Est de la RDC, je crois qu’il est apparu que seule une force européenne ayant strictement pour objectif la sécurisation de l’espace humanitaire pourrait être éventuellement acceptée par tous les pays de la région.


Johan Van Hecke Betreft: Europese troepen in Darfur?

Johan Van Hecke Objet: Troupes européennes au Darfour


Wat de externe betrekkingen betreft, zal de Europese Raad beoordelen of Rusland zijn verplichtingen uit hoofde van de overeenkomsten van 12 augustus en 8 september betreffende de terugtrekking van Russische troepen is nagekomen, waarvan de hervatting van contacten over de toekomstige partnerschapsovereenkomst tussen Rusland en de Europese Unie afhangt.

Sur le plan des relations extérieures, le Conseil européen évaluera le respect, par la Russie, de ses obligations au titre de la mise en œuvre des accords du 12 août et du 8 septembre derniers, s’agissant du retrait des troupes russes, qui conditionne la reprise des contacts sur le futur accord de partenariat entre la Russie et l’Union européenne.


20. betuigt zijn steun voor het besluit van de Europese Unie om de verantwoordelijkheid voor de operatie "Allied Harmony" van de NAVO in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op zich te nemen en aan haar voornemen het bevel te voeren over de SFOR-troepen in Bosnië-Herzegovina; verzoekt het voorzitterschap van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger, met het oog op de toekomstige rol van het Parlement bij het toezicht en de controle op dergelijke operaties, de bevoegde organen van het Parlement - zo nodig op vertrouwelijke gro ...[+++]

20. apporte son soutien à la décision prise par l'Union européenne de prendre en charge l'opération "Allied Harmony" de l'OTAN dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et à son intention d'assurer le commandement de la SFOR en Bosnie-Herzégovine en vue du futur rôle joué par le Parlement dans le suivi et le contrôle de ce type d'actions; invite la Présidence du Conseil et le Haut Représentant à tenir pleinement informés, de façon confidentielle si besoin est, les organes compétents du Parlement sur ces missions après chaque réunion du Conseil "Affaires générales", notamment en ce qui concerne le mandat, les capacités né ...[+++]


18. betuigt zijn steun voor het besluit van de Europese Unie om de verantwoordelijkheid voor de operatie "Allied Harmony" van de NAVO in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op zich te nemen en aan haar voornemen het bevel te voeren over de SFOR-troepen in Bosnië-Herzegovina; verzoekt het voorzitterschap en de Hoge Vertegenwoordiger, met het oog op de toekomstige rol van het Parlement bij het toezicht en de controle op dergelijke operaties, de bevoegde organen van het Parlement - zo nodig op vertrouwelijke grondslag - vol ...[+++]

18. apporte son soutien à la décision prise par l'Union européenne de prendre en charge l'opération "Allied Harmony" de l'OTAN dans l'Ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et à son intention d'assurer le commandement de la SFOR en Bosnie-Herzégovine en vue du futur rôle joué par le Parlement dans le suivi et le contrôle de ce type d'actions; invite la Présidence et le Haut Représentant à tenir pleinement informés, de façon confidentielle si besoin est, les organes compétents du Parlement sur ces missions après chaque réunion du Conseil "Affaires générales" notamment en ce qui concerne le mandat, les capacités nécessaires, y ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : instrument     rechtsinstrument     europese troepen betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese troepen betreft' ->

Date index: 2022-06-14
w