Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie blijft daarom " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie blijft daarom steun verlenen aan de nationale autoriteiten, maar ook en vooral aan de lokale belanghebbenden, voor hun werk om de grondrechten van de Roma te beschermen.

Par conséquent, l'Union européenne continue à soutenir les autorités nationales, mais aussi et surtout les acteurs concernés localement, dans leur effort pour protéger les droits fondamentaux des Roms.


De beschikbaarheid van een betrouwbare en concurrerende Europese lanceerdienst blijft daarom een noodzakelijke voorwaarde voor het waarborgen van de ontwikkeling van een Europese ruimtevaartindustrie van wereldklasse en van op satellieten gebaseerde toepassingen.

La disponibilité d’un service européen de lancement fiable et compétitif continue donc d’être une condition sine qua non du développement d’une industrie spatiale européenne d’excellence et d’applications satellitaires.


De rol van de Raad van de Europese Unie blijft ongewijzigd.

Le rôle du Conseil de l’Union européenne demeure inchangé.


De Europese Unie blijft de grootste donor van ontwikkelingshulp in de wereld: voor 2006 rapporteerde zij aan de OESO een bedrag van 46,9 miljard euro aan officiële ontwikkelingshulp (56,67% van het totaal).

L'Union européenne reste le principal pourvoyeur d'aide au développement au monde, fournissant 56,67% (soit 46,9 milliards d'euros) de l'ensemble de l'aide publique au développement (APD) communiquée à l'OCDE pour 2006.


De Europese Unie moest daarom verdere actie ondernemen om het hoofd te bieden aan de grootste financiële en economische crisis uit haar geschiedenis. Dientengevolge heeft de EU een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei vastgesteld: de Europa 2020-strategie.

L'Union européenne a dû prendre des mesures supplémentaires pour enrayer la pire crise économique et financière de son histoire et, en réaction, a adopté une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive dénommée «stratégie Europe 2020».


Overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie blijft de nationale soevereiniteit van de lidstaten de norm inzake cyberdefensie.

Conformément au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, la souveraineté nationale des États demeure la norme en la matière de cyberdéfense.


Maar de Europese Unie blijft bereid om te reageren op een verdere verslechtering van de situatie ter plaatse.

L'Union européenne se tient toutefois prête à réagir à toute dégradation supplémentaire de la situation sur place.


Daarom moet er in de eerste plaats bij Rusland op aangedrongen worden om zijn militaire inspanningen in Syrië te concentreren op de strijd tegen Daesh en niet tegen de oppositie tegen het Assad-regime. 2. De druk op het Assad-regime, onder meer via het sanctieregime van de Europese Unie, moet in ieder geval aangehouden worden want het regime draagt een bijzondere verantwoordelijkheid in dit conflict.

Ainsi, il faut insister en premier lieu auprès de la Russie que ses efforts militaires en Syrie doivent se concentrer à la lutte contre Daesh et pas contre l'opposition du régime Assad. 2. Il faut en tout cas maintenir la pression sur le régime Assad, entre autres via le régime de sanctions de l'Union européenne, vu que le régime porte une lourde responsabilité dans ce conflit.


De Europese Unie is zich echter bewust van het mogelijke gezondheidsrisico en daarom worden de richtlijnen met betrekking tot de medische hulpmiddelen momenteel herzien.

Toutefois, l'Union européenne est consciente du danger pour la santé et c'est pourquoi une révision des directives sur les dispositifs médicaux est actuellement en cours.


Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begrotingstraject, indien dit gebeurt met het oog op het opnemen van investeringen in de begroting, en indien aan volgende voorwaarden is voldaan: (i) de lidstaat kent een negatieve BBP-groei of de groei van het BBP blijft fors onder de potentiële groei (met ee ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivantes: (i) la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se traduisant par un différentiel supérieur à - 1,5 % du PIB); (ii) l'écart n'entraîne pas le non-respect de la valeur de référence de 3 % et une marge de sécurité appropriée est préservée; (iii) les niveaux d'inv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie blijft daarom' ->

Date index: 2021-08-31
w