Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie getuige geweest " (Nederlands → Frans) :

Sinds de aanvang van de besprekingen over de voorwaarden voor coëxistentie van het GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, nu vier jaar geleden, is het belangrijkste doel van de Europese Unie altijd geweest de onderhandelingen met de Verenigde Staten tot een goed einde te brengen.

Aboutir dans les négociations avec les Etats-Unis a constitué la priorité de l'Union européenne depuis que, voici quatre ans, les discussions sur les conditions de la cohabitation entre le système GALILEO et le système américain GPS ont débuté.


c) de natuurlijke personen die de Republiek Kazachstan binnenkomen, zijn ten minste gedurende het jaar dat onmiddellijk aan de datum van indiening van het verzoek om toegang tot de Republiek Kazachstan voorafging, in dienst geweest van de rechtspersoon uit de Europese Unie.

c) les personnes physiques entrant sur le territoire de la République du Kazakhstan doivent avoir été employées par la personne morale de l'Union européenne au moins pendant l'année précédant la date d'introduction d'une demande d'admission sur le territoire de la République du Kazakhstan.


Het vertrouwen in de Europese Unie groeit en is sinds 2010 nog nooit zo groot geweest, terwijl de steun voor de euro nog nooit zo groot is geweest sinds 2004.

La confiance dans l'Union européenne s'accroît pour atteindre son niveau le plus élevé depuis 2010 et le soutien en faveur de l'euro n'a jamais été aussi ferme depuis 2004.


5) Wat is de inzet van ons land in de Europese Unie (EU) geweest aangaande de tekst van deze bepaling ?

5) Quel a été l'apport de notre pays au sein de l'Union européenne concernant le texte de cette disposition ?


Een meer wenselijke oplossing voor de regionalisering in 1993 ware geweest dat de gewesten bevoegd waren geweest voor de intra-communautaire buitenlandse handel, dus binnen de Europese Unie en dat alle handel buiten de Europese Unie federaal ware gebleven.

Lors de la régionalisation de 1993, il eût été préférable d'attribuer le commerce extérieur intracommunautaire ­ c'est-à-dire les échanges qui s'opèrent au sein de l'Union européenne ­ aux régions, et de laisser les échanges extérieurs à l'Union européenne au niveau fédéral.


Een meer wenselijke oplossing voor de regionalisering in 1993 ware geweest dat de gewesten bevoegd waren geweest voor de intra-communautaire buitenlandse handel, dus binnen de Europese Unie en dat alle handel buiten de Europese Unie federaal ware gebleven.

Lors de la régionalisation de 1993, il eût été préférable d'attribuer le commerce extérieur intracommunautaire ­ c'est-à-dire les échanges qui s'opèrent au sein de l'Union européenne ­ aux régions, et de laisser les échanges extérieurs à l'Union européenne au niveau fédéral.


Langs de kant van de Europese Unie zijn de besprekingen, na de Europese Raad van Nice, beladen geweest met de discussie rond het perverse statistisch effect, verwijzend naar de drempel van 75 % van het gemiddelde inkomen in de Europese Unie als criterium voor regionale steun.

Du côté de l'Union européenne, les discussions après le Conseil européen de Nice ont été marquées par la question de l'effet statistique pervers, faisant référence au seuil de 75 % du revenu moyen dans l'Union européenne servant de critère pour l'octroi des aides régionales.


Ik ben zelf getuige geweest van enkele decennia van Europese integratie.

J'ai été le témoin de plusieurs décennies d'intégration européenne.


Bovendien is in deze grensposten bij uitvoer geen veterinaire controle voorzien tenzij het gaat om dieren die worden uitgevoerd na reeds langer dan acht uur over het grondgebied van de Europese Unie vervoerd geweest te zijn.

De plus, dans ces postes frontières, à l'exportation aucun contrôle vétérinaire n'est prévu, sauf s'il s'agit d'animaux ayant été transportés pendant plus de huit heures sur le sol de l'Union européenne.


Er is reeds gebleken dat het huidige communautaire kader, dat dezelfde strekking heeft als het Verdrag van Amsterdam, flexibel genoeg is voor aanpassingen aan de bijzondere omstandigheden van de ultraperifere regio's, getuige het feit dat ten gunste van de ontwikkeling van deze regio's grootscheepse acties voor het bedrijfsleven worden uitgevoerd door zowel de Europese Unie, de lidstaten als die regio's zelf.

Le cadre communautaire actuel, dont l'esprit ne diffère pas du traité d'Amsterdam, a déjà fait la preuve de sa souplesse et de sa capacité à s'adapter aux conditions particulières qui sont celles des régions ultrapériphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie getuige geweest' ->

Date index: 2024-04-06
w