Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie gevestigde bijkantoren " (Nederlands → Frans) :

2° in geval van stoffen waarvoor bij gebruik in voedingsmiddelen een beperking geldt, verstrekt de fabrikant of een in de Europese Unie gevestigde verkoper, adequate, op grond van experimentele gegevens of via een theoretische berekening verkregen informatie over de specifieke migratiewaarde van die stoffen alsmede, indien van toepassing, de zuiverheidcriteria overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, op voorwaarde dat ze worden vermeld/deel uitmaken van de toelating voor contact met levensmiddelen zoals vermeld i ...[+++]

2° pour les substances faisant l'objet d'une restriction dans les denrées alimentaires, le fabricant ou un vendeur établi dans la Communauté Européenne fournit des informations adéquates obtenues par des données expérimentales ou un calcul théorique sur leur niveau de migration spécifique et, le cas échéant, les critères de pureté conformément à l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires, pour autant qu'ils soient référencer dans/fassent parties de leur autorisation dans le contact alimentaire comme indiqué dans l'annexe I, tableau I, colonne 10 du Règ ...[+++]


Die verklaring wordt afgegeven door de fabrikant of een in de Europese Unie gevestigde verkoper en bevat de in hoofdstuk 3 van de bijlage vastgestelde informatie.

Cette déclaration est émise par le fabricant ou par un vendeur établi dans la Communauté Européenne et contient les informations mentionnées à l'annexe, chapitre 3.


Die bepaling heeft betrekking op leveringen van goederen aan een niet in de Europese Unie gevestigde reiziger, die deze goederen in België in bezit neemt en ze in zijn persoonlijke bagage uitvoert naar een plaats buiten de Unie uiterlijk op het einde van de derde maand volgend op de maand waarin de levering plaatsvond.

Cette disposition concerne les livraisons de biens à un voyageur qui n'est pas établi à l'intérieur de l'Union européenne, qui prend possession de ces biens en Belgique et les exporte dans ses bagages personnels en dehors de l'Union au plus tard à la fin du troisième mois qui suit celui au cours duquel la livraison a eu lieu.


Art. 5. Voor de uitvoering van artikel 127, § 4, derde deelstreepje, van de algemene wet inzake douane en accijnzen, moet de administratie zich voor de inschrijving in het stamregister van de douanevertegenwoordigers als bewijs van de beroepsmatigheid zoals vermeld in artikel 127, § 4, derde streepje ten minste twee van de volgende bewijzen doen voorleggen : 1° een afdruk van de website van de aanvrager betreffende zijn activiteit van douanevertegenwoordiger; 2° lidmaatschap van een representatieve Belgische of in de Europese Unie gevestigde beroepsvereniging van expediteurs of douanevertegenwoordigers; 3° met opd ...[+++]

Art. 5. Pour l'exécution de l'article 127, § 4, troisième tiret de la loi générale sur les douanes et accises, l'administration se fait produire pour l'inscription dans le registre d'immatriculation des représentants en douane comme preuve de la compétence professionnelle, comme mentionné à l'article 127, § 4, troisième tiret, au moins deux des preuves suivantes : 1° une copie du site web du demandeur et relatif à son activité de représentant en douane; 2° la qualité de membre d'une association représentative, belge ou établie dans l'Union européenne, d'expéditeurs ou de représentants en douane; 3° des contrats conclus avec des mandan ...[+++]


Waarschuwingen Art. 5. § 1. Verpakkingseenheden van elektronische sigaretten en navulverpakkingen bevatten een bijsluiter met informatie over : 1° aanwijzingen inzake gebruik en opslag van het product, inclusief de vermelding dat het gebruik van het product door jongeren en niet-rokers wordt afgeraden; 2° contra-indicaties; 3° waarschuwingen voor specifieke risicogroepen; 4° mogelijke schadelijke effecten; 5° verslavende werking en toxiciteit; 6° contactgegevens van de fabrikant of de invoerder en van een in de Europese Unie gevestigde natuurlijke of rechtspersoon.

Avertissements Art. 5. § 1. Les unités de conditionnement des cigarettes électroniques et des flacons de recharge comprennent un dépliant présentant : 1° les consignes d'utilisation et de stockage du produit, et notamment une note indiquant que l'utilisation du produit n'est pas recommandée aux jeunes et aux non-fumeurs; 2° les contre-indications; 3° les avertissements pour les groupes à risque spécifiques; 4° les effets indésirables possibles; 5° l'effet de dépendance et la toxicité; 6° les coordonnées du fabricant ou de l'importateur et d'une personne physique ou morale au sein de l'Union européenne.


„bank”, een kredietinstelling in de zin van artikel 4, lid 1, punt 1), van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad , met inbegrip van de bijkantoren, in de zin van artikel 4, lid 1, punt 17), van die verordening, van kredietinstellingen met hoofdkantoor in de Unie of, overeenkomstig artikel 47 van Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad , de in de Unie ...[+++]

«banque», un établissement de crédit au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 1), du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil , y compris les succursales, au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 17) dudit règlement, d'établissements de crédit ayant leur administration centrale à l'intérieur ou, conformément à l'article 47 de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil , à l'extérieur de l'Union lorsque ces succursales sont situées dans l'Union ;


De door de Commissie vastgestelde modelbepalingen inzake gegevensbescherming kunnen betrekking hebben op verschillende situaties, met name op overdrachten van voor de verwerking verantwoordelijken die in de Europese Unie gevestigd zijn naar voor de verwerking verantwoordelijken die buiten de Unie gevestigd zijn en van voor de verwerking verantwoordelijken die in de Europese Unie gevestigd zijn naar verwerkers, ...[+++]

Les clauses types de protection des données adoptées par la Commission pourraient couvrir différentes situations, à savoir les transferts effectués par des responsables du traitement établis dans l'Union vers des responsables du traitement établis en dehors de l'Union et par des responsables du traitement établis dans l'Union vers des sous-traitants, y compris des sous-traitants ultérieurs, établis en dehors de l'Union.


Tot slot roept de rapporteur de Commissie op te werken aan internationale samenwerking met derde landen en met de bevoegde internationale organisaties om te voorkomen dat in derde landen gevestigde misleidende bedrijvengidsen schade berokkenen aan in de Europese Unie gevestigde ondernemingen.

Enfin, le rapport demande à la Commission de poursuivre la coopération internationale avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes, afin d'éviter que les pseudo-annuaires professionnels basés dans les pays en question ne portent préjudice aux entreprises domiciliées dans l'Union européenne.


(4 quinquies) Zwitserland heeft, evenals sommige lidstaten, in het kader van Richtlijn 2003/48/EG gekozen voor een bronheffing en zal een gelijksoortige heffing invoeren op fondsen afkomstig van in de Europese Unie gevestigde personen, waarbij 75% van de opbrengst van deze bronheffing wordt overgemaakt aan de lidstaat waar de daadwerkelijke begunstigde is gevestigd.

(4 quinquies) La Confédération suisse, comme certains États membres, a opté, dans le cadre de la directive 2003/48/CE, pour un impôt retenu à la source et introduira un impôt de même nature sur les fonds des résidents de l'Union européenne, 75% de la recette générée par cette retenue à la source étant transférés à l'État membre de résidence du bénéficiaire effectif,


(4 quinquies) Zwitserland heeft, evenals sommige lidstaten, in het kader van richtlijn 2003/48 EG van de Raad van 3 juni 2003 gekozen voor een bronheffing en zal een gelijksoortige heffing invoeren op fondsen afkomstig van in de Europese Unie gevestigde personen, waarbij 75% van de opbrengst van deze bronheffing wordt overgemaakt aan de lidstaat waar de daadwerkelijke begunstigde is gevestigd,

(4 quinquies) La Suisse, comme certains États membres, a opté, dans le cadre de la directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003, pour un impôt retenu à la source et introduira un impôt de même nature sur les fonds en provenance des résidents de l'Union européenne, 75% de la recette générée par cette retenue à la source étant transférés à l'État membre de résidence du bénéficiare effectif,




Anderen hebben gezocht naar : europese     europese unie     europese unie gevestigde     europees     unie     unie gevestigde     bijkantoren     europese unie gevestigd     derde landen gevestigde     europese unie gevestigde bijkantoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie gevestigde bijkantoren' ->

Date index: 2022-07-28
w