Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie gevoerde beleid inzake wit-rusland » (Néerlandais → Français) :

33. is van mening dat het door de Europese Unie gevoerde beleid inzake Wit-Rusland slechts geringe effecten heeft gehad en stelt derhalve voor nieuwe maatregelen te ontwikkelen om de contacten met de bevolking van Wit-Rusland te verbeteren en deze in staat te stellen de voordelen van de democratie te genieten;

33. estime que la politique mise en œuvre par l'Union européenne envers la Biélorussie a donné peu de résultats, propose par conséquent de mettre au point de nouvelles mesures afin de renforcer les liens avec les citoyens biélorusses et de leur permettre de bénéficier des avantages offerts par la démocratie;


36. is van mening dat het door de Europese Unie gevoerde beleid inzake Wit-Rusland slechts geringe effecten heeft gehad en stelt derhalve voor nieuwe maatregelen te ontwikkelen om de contacten met de bevolking van Wit-Rusland te verbeteren en deze in staat te stellen de voordelen van de democratie te genieten;

36. estime que la politique mise en œuvre par l'Union européenne envers le Bélarus a donné peu de résultats, propose par conséquent de mettre au point de nouvelles mesures afin de renforcer les liens avec les citoyens biélorusses et de leur permettre de bénéficier des avantages offerts par la démocratie;


36. is van mening dat het door de Europese Unie gevoerde beleid inzake Wit-Rusland slechts geringe effecten heeft gehad en stelt derhalve voor nieuwe maatregelen te ontwikkelen om de contacten met de bevolking van Wit-Rusland te verbeteren en deze in staat te stellen de voordelen van de democratie te genieten;

36. estime que la politique mise en œuvre par l'Union européenne envers le Bélarus a donné peu de résultats, propose par conséquent de mettre au point de nouvelles mesures afin de renforcer les liens avec les citoyens biélorusses et de leur permettre de bénéficier des avantages offerts par la démocratie;


Wie het Poolse en Europese beleid inzake Wit-Rusland aanvalt, maakt misbruik van zijn vrijheid. Dat gaat ten koste van een doelmatig gezamenlijk optreden voor vrijheid en democratie in Wit-Rusland.

Renoncer à la politique polonaise et européenne envers le Belarus serait commettre un abus de liberté et nuirait à l'efficacité de l'action commune pour la liberté et la démocratie au Belarus.


Veeleer heeft hij zich tot taak gesteld een echte evaluatie te maken van het door de Europese Unie gevoerd beleid inzake mensenrechten en democratie. Ik wil dan ook nadrukkelijk wijzen op de toegevoegde waarde van een dergelijke analyse, die de coherentie en de impact van ons optreden kan versterken.

Il entreprend un vrai travail d’évaluation de la politique des droits de l’homme et de la démocratie qui est mise en œuvre par l’Union européenne, et j’insiste vraiment sur la valeur ajoutée d’une telle analyse pour parvenir à renforcer la cohérence et l’impact de nos actions.


Bij haar inwerkingtreding vervangt deze Overeenkomst, wat de betrekkingen tussen de Republiek Wit-Rusland en de Gemeenschap betreft, de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake handel en commerciële en economische samenwerking die op 18 december 1989 in Bru ...[+++]

Dès son entrée en vigueur, et dans la mesure où les relations entre la République du Belarus et la Communauté sont concernées, le présent accord remplace l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique signé à Bruxelles le 18 décembre 1989.


ERKENNENDE dat de Gemeenschap en de Republiek Wit-Rusland deze banden wensen te verstevigen en partnerschap en samenwerking tot stand willen brengen om te komen tot versterking en verbreding van de betrekkingen die in het verleden zijn aangeknoopt, inzonderheid bij de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische So ...[+++]

RECONNAISSANT que la Communauté et la République du Belarus souhaitent renforcer ces liens et établir un partenariat et une coopération qui consolideraient et étendraient les relations précédemment établies, notamment par l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération économique et commerciale, signé le 18 décembre 1989,


Bij haar inwerkingtreding vervangt deze Overeenkomst, wat de betrekkingen tussen de Republiek Wit-Rusland en de Gemeenschap betreft, de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake handel en commerciële en economische samenwerking die op 18 december 1989 in Bru ...[+++]

Dès son entrée en vigueur, et dans la mesure où les relations entre la République du Belarus et la Communauté sont concernées, le présent accord remplace l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique signé à Bruxelles le 18 décembre 1989.


ERKENNENDE dat de Gemeenschap en de Republiek Wit-Rusland deze banden wensen te verstevigen en partnerschap en samenwerking tot stand willen brengen om te komen tot versterking en verbreding van de betrekkingen die in het verleden zijn aangeknoopt, inzonderheid bij de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische So ...[+++]

RECONNAISSANT que la Communauté et la République du Belarus souhaitent renforcer ces liens et établir un partenariat et une coopération qui consolideraient et étendraient les relations précédemment établies, notamment par l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération économique et commerciale, signé le 18 décembre 1989,


4. Algemeen gezien volgen wij van dichtbij de evolutie van de politieke toestand in Wit-Rusland en ons beleid kadert volkomen in de binnen de Europese Unie overeengekomen lijn.

4. De façon générale nous suivons de très près l'évolution de la situation politique au Belarus et notre politique s'insère parfaitement dans la ligne décidée au sein de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie gevoerde beleid inzake wit-rusland' ->

Date index: 2023-02-22
w