Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie hiermee wellicht " (Nederlands → Frans) :

Mocht België bij de Europese Unie hebben aangedrongen om de vereisten die het Vlaams Parlement goedkeurde, in de richtlijn in te schrijven, dan zou de Europese Unie hiermee wellicht hebben ingestemd.

Si la Belgique avait insisté auprès de l'Union européenne pour inscrire dans la directive les conditions approuvées par le Parlement flamand,l'Union européenne aurait sans doute marqué son accord.


De vijfde uitbreiding van de Europese Unie is wellicht ook de meest markante in haar geschiedenis.

Le cinquième élargissement de l'Union européenne est sans doute l'un des plus marquants de son histoire.


De vijfde uitbreiding van de Europese Unie is wellicht ook de meest markante in haar geschiedenis.

Le cinquième élargissement de l'Union européenne est sans doute l'un des plus marquants de son histoire.


De vijfde uitbreiding van de Europese Unie is wellicht ook de meest markante in haar geschiedenis.

Ce cinquième élargissement de l'Union européenne est sans doute l'un des plus marquants de son histoire.


Een veiligheidsmachtiging veronderstelt dat de werknemer uit hoofde van diens functie toegang moet kunnen hebben tot geclassificeerde informatie: Vertrouwelijk, Geheim of Zeer Geheim, en dit hetzij nationaal en/of Europese Unie en of/NAVO, dan wel tot hiermee gelijkgestelde sites (bijvoorbeeld: nucleaire sites).

Une habilitation de sécurité présuppose que l'employé doit pouvoir avoir accès, pour des raisons professionnelles, à des informations classifiées: confidentiel, secret, très secret et cela soit au niveau national, de l'Union européenne et/ou de l'OTAN (par exemples: sites nucléaires).


De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is een belangrijke stap op het gebied van de rechten van de mens, niet alleen omdat hiermee het Handvest van de grondrechten bindend wordt, maar ook omdat de Europese Unie hiermee rechtspersoonlijkheid krijgt, waardoor de EU kan toetreden tot het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM).

L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne représente un pas important dans le domaine des droits de l’homme, non seulement parce que ce Traité rend la Charte des droits fondamentaux contraignante, mais aussi parce qu’en donnant à l’Union européenne une personnalité juridique, il permet à l’UE d’adhérer à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (CEDH).


Deze door Eurocontrole op- en voorgestelde technische aanbeveling is gisteren unaniem aangenomen door de zevenentwintig regeringen van de Europese Unie. Hiermee heeft de aanbeveling een Europese focus gekregen en een Europese benadering van wat er op dit moment moet gebeuren.

Cette recommandation technique, formulée et proposée par Eurocontrol, a été adoptée hier à l’unanimité par les 27 gouvernements de l’Union européenne, ce qui lui donne ainsi une dimension européenne ainsi qu’une vision européenne des actions actuellement nécessaires.


In de tweede plaats is de clausule weliswaar zowel op de Europese Unie als op het derde land van toepassing, maar de dimensie van de wederkerigheid van deze clausule wordt nog niet volledig benut. Evenals mevrouw Valenciano Martínez-Orozco vind ook ik dat de Europese Unie hiermee een begin moet maken door een voorbeeld te stellen.

Deuxièmement, bien que la clause s’applique tant à l’Union européenne qu’au pays tiers, la dimension de réciprocité de la clause n’a pas encore été pleinement exploitée et, comme l’a dit Mme Valenciano Martínez-Orozco, je pense que l’Union européenne doit donner l’exemple.


C. erkennend dat de Europese Unie hiermee een belangrijke stap vooruit heeft gezet met betrekking tot het begrijpen en definiëren van het progressieve karakter van haar waarden en prioriteiten, die berusten op de grondslagen van democratie, mensenrechten en gelijke kansen, en de bevestiging dat eerbiediging van de gelijkwaardigheid van rassen en de rechten van minderheden binnen de criteria van Kopenhagen voor de toetreding tot de EU valt,

C. notant que l'Union européenne, dans une avancée majeure, a ainsi compris et défini le caractère progressiste de ses valeurs et priorités, fondées sur le socle que constituent la démocratie, les droits de l'homme et l'égalité des chances, et qu'elle a confirmé que le respect de l'égalité raciale et des droits des minorités relève des critères de Copenhague fixés pour l'adhésion à l'UE,


De nieuwe sancties die momenteel worden onderzocht door de Europese Unie, zullen wellicht ook een uitbreiding inhouden van de lijst van geviseerde personen om de druk op het Gbagbokamp op te voeren.

Les nouvelles sanctions, actuellement examinées par l'Union européenne, tendent à élargir la liste des personnes visées afin d'accroître la pression sur le camp Gbagbo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie hiermee wellicht' ->

Date index: 2023-04-01
w