Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie toezeggingen doet " (Nederlands → Frans) :

Het is van essentieel belang dat Richtlijn (EU) 2015/ (11) en Richtlijn (EU) 2015/ (12) het veiligheidsniveau in het spoorwegsysteem van de Europese Unie niet doet dalen.

Il est essentiel que les directives (UE) 2015/ (11) et (UE) 2015/ (12) n'entraînent pas une réduction du niveau de sécurité dans le système ferroviaire de l'Union.


4. Hoe doet ons land het in vergelijking met de andere landen van de Europese Unie in dat opzicht?

4. Où se situe notre pays en la matière par rapport aux autres pays de l'Union européenne?


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 8°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat het, door aan de « ARES » de opdracht toe te kennen om de instellingen voor hoger onderwijs op internationaal vlak te vertegenwoordigen, de hogescholen, de hogere kunstscholen en de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie zou beletten hun partners in andere lidstaten van de Europese Unie ...[+++] te kiezen en de mobiliteit binnen de Europese ruimte van het hoger onderwijs zou belemmeren.

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 8°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que, en attribuant à l'ARES la mission de représenter les établissements d'enseignement supérieur sur la scène internationale, il empêcherait les Hautes Ecoles, les Ecoles supérieures des Arts et les établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale de choisir librement leurs partenaires dans d'autres Etats de l'Union européenne et entraverait la mobilité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur.


België doet het in vergelijking met het Europese gemiddelde goed, want in 2013 bedroeg het percentage vermijdbare sterfgevallen in ons land 27,5 procent, d.i. een van de laagste in de Europese Unie.

Par rapport à la moyenne européenne, la Belgique est en bonne place puisque la part de décès évitables s'élevait, en 2013, à 27,5 %, soit un des taux les plus bas de l'Union européenne.


Ik geef het voorbeeld van het handelsakkoord met Oekraïne, waardoor een - weliswaar beperkt - contingent eieren en eierproducten kan worden ingevoerd in de Europese Unie tegen een voorkeurtarief, maar daartegenover staat wel de eis aan Oekraïne om een plan voor te leggen waarin wordt aangetoond dat de kloof inzake dierenwelzijnsnormen zal worden gedicht. a) Welke inspanningen doet u om voor deze visie steun te verwerven bij uw collega's uit andere EU-lidstaten? b) Hoe is de algemene teneur op de Europese Landbouwr ...[+++]

Je voudrais citer l'exemple de l'accord commercial signé avec l'Ukraine, lequel autorise l'importation dans l'UE d'un contingent - certes limité - d'oeufs et de produits avicoles à un tarif préférentiel, mais exige en contrepartie que l'Ukraine présente un plan dans lequel Kiev s'engage concrètement à combler son retard en matière de normes en matière de bien-être animal. a) Quels efforts déployez-vous pour convaincre vos collègues des autres États membres de l'UE d'appuyer cette vision? b) Quel est, sur ce thème, le point de vue dominant des ministres du Conseil européen de l'Agriculture? c) Quel est l'état d'avancement du ...[+++]


Paragraaf 1 doet geen uitspraak over de conformiteit van een direct of indirect onderscheid dat door of krachtens een wet wordt opgelegd, met de Grondwet, het recht van de Europese Unie en het in België geldende internationaal recht».

Le § 1 ne préjuge cependant en rien de la conformité des distinctions directes ou indirectes imposées par ou en vertu d'une loi avec la Constitution, le droit de l'Union européenne et le droit international en vigueur en Belgique».


Dezelfde bepaling doet, in samenhang gelezen met de artikelen 63 en 64 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, tevens een verschil in behandeling ontstaan tussen een vennootschap die dividenden ontvangt van een (buiten de Europese Unie gevestigde) vennootschap waarin zij een directe investering aanhoudt en een vennootschap die dividenden ontvangt van een (buiten de Europese Unie gevestigde) vennootschap waarin zij een indirecte investering aanhoudt.

La même disposition, combinée avec les articles 63 et 64 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, fait également naître une différence de traitement entre une société qui perçoit des dividendes d'une société (établie en dehors de l'Union européenne) dans laquelle elle détient un investissement direct et une société qui perçoit des dividendes d'une société (établie en dehors de l'Union européenne) dans laquelle elle détient un investissement indirect.


Artikel 205, § 3, van het WIB 1992 doet een verschil in behandeling ontstaan tussen een vennootschap die dividenden ontvangt van een in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming en een vennootschap die dividenden ontvangt van een buiten de Europese Unie gevestigde dochteronderneming.

L'article 205, § 3, du CIR 1992 fait naître une différence de traitement entre une société qui perçoit des dividendes d'une société filiale établie au sein de l'Union européenne et une société qui perçoit des dividendes d'une société filiale établie en dehors de l'Union européenne.


Ingeval de Regering een probleem vaststelt dat het beheer van de wateren die tot de bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest behoren beïnvloedt, en dat ze niet zelf kan oplossen, brengt ze hierover verslag uit aan de Europese Commissie en aan elke andere betrokken Lidstaat van de Europese Unie, en doet ze aanbevelingen voor de oplossing van het probleem.

Dans le cas où le Gouvernement constate un problème qui influe sur la gestion des eaux relevant de la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale qu'il ne peut résoudre lui-même, il fait rapport à la Commission européenne et à tout autre Etat membre de l'Union européenne concerné et formule des recommandations concernant la résolution du problème.


[5] Overeenkomstig artikel 25 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), doet de Commissie om de drie jaar verslag van de toepassing van de verdragsbepalingen inzake ‘non-discriminatie en burgerschap van de Unie’, zie: COM(2013) 270, 8.5.2013 voor de verslagperiode 2011-2013.

[5] Aux termes de l'article 25 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), la Commission fait rapport tous les trois ans sur l’application des dispositions du traité relatives à la non-discrimination et à la citoyenneté de l’Union (voir le document COM(2013) 270 du 8.5.2013 pour le rapport sur la période 2011-2013).




Anderen hebben gezocht naar : europese     europese unie     unie niet doet     doet     instellingen     nr 5927 doet     belgië doet     welke inspanningen doet     paragraaf 1 doet     dezelfde bepaling doet     wib 1992 doet     aan de europese     toepassing     unie doet     europese unie toezeggingen doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie toezeggingen doet' ->

Date index: 2024-12-01
w