Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie uiterst zorgwekkend blijft » (Néerlandais → Français) :

Criminaliteit is een van de vijf zaken waarover EU-burgers zich het meest zorgen maken[15]. Op de vraag wat de aandachtsgebieden van de EU-instellingen zouden moeten zijn, noemden respondenten de bestrijding van criminaliteit als vierde[16]. Uit een recent onderzoek blijkt dat de meeste internetgebruikers in de Europese Unie uiterst bezorgd zijn over cyberveiligheid en cybercriminaliteit[17].

La criminalité compte parmi les cinq principales préoccupations des citoyens de l’Union[15]. Parmi les questions auxquelles les institutions de l'UE devraient accorder une attention prioritaire, la lutte contre la criminalité est citée en quatrième position[16] par ceux‑ci. Dans une enquête récente, la plupart des internautes se sont déclarés très préoccupés par la cybersécurité et la cybercriminalité[17].


In dit opzicht zijn de vooruitzichten op de Europese staalmarkt des te zorgwekkender daar de invoer vanuit derde landen onophoudelijk blijft toenemen, in dusdanige mate dat de Europese Unie een netto invoerzone voor staal geworden is (importvolume > exportvolume).

A cet égard, les perspectives du marché sidérurgique européen sont d'autant plus préoccupantes que les importations de pays tiers n'ont cessé de croître au point que l'Union européenne est devenue une zone importatrice nette d'acier (volume importation > volume exportation).


Sinds de aanvang van de jaren 1990 worden verscheidene Staten van de Europese Unie op zorgwekkende wijze geconfronteerd met de activiteiten van extremistische groeperingen die de essentiële waarden van de democratie en de mensenrechten betwisten.

Depuis le début des années 1990, plusieurs États de l'Union européenne sont confrontés, de manière préoccupante, aux activités de groupements extrémistes niant les valeurs essentielles de la démocratie et des droits de l'homme.


Uit het verslag « Werkgelegenheid in Europa ­ 1996 » van de Europese Commissie (32) blijkt dat de algemene werkloosheidsgraad in de Europese Unie onveranderlijk hoog blijft.

Il résulte du rapport « Emploi en Europe ­ 1996 » de la Commission européenne (32) que le taux général du chômage au sein de l'Union européenne reste invariablement élevé.


B) Overwegende dat de debatvoering over de Europese Unie doorgaans beperkt blijft tot een aantal besloten diplomatieke kringen;

B. Considérant que les débats relatifs à l'Union européenne sont généralement limités à des cercles diplomatiques restreints;


Ondanks de omvang van de door de Europese Unie toegekende subsidies blijft de behoefte aan buitenlands (Amerikaans, Japans, Chinees) kapitaal groot.

Malgré l'ampleur des subsides octroyés par l'Union européenne, le besoin de capitaux étrangers (américain, japonais, chinois) reste pressant.


Ten slotte wat betreft het algemene ambitieniveau van de Europese Unie inzake klimaatinspanningen, blijft België voorstander van de overgang naar een CO emissiereductie van -30 %, op voorwaarde dat andere landen een vergelijkbare inspanning doen.

Enfin, en ce qui concerne le niveau général d'ambition de l'Union européenne en matière d'efforts pour le climat, la Belgique reste favorable à une réduction de 30 % de ses émissions de CO à condition que d'autres pays fassent un effort comparable.


In deze Verordening worden een reeks van maatregelen gedefinieerd die op elk organisme van toepassing zijn dat opgenomen is in de lijst met invasieve exotische soorten die zorgwekkend zijn voor de Europese Unie (of Europese lijst).

Il définit une série de mesures qui s'appliquent à tout organisme repris sur la liste d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union européenne (ou liste européenne).


Uit dit oogpunt blijft de kloof tussen de Verenigde Staten, Japan en de Europese Unie met betrekking tot de integratie van informatie- en communicatietechnologie in producten (de "ICT-intensiteit") zorgwekkend.

À cet égard, l'écart entre les États-Unis, le Japon et l'Union européenne en ce qui concerne l'intégration des technologies de l'information et de la communication dans les produits ("intensité de TIC") demeure une source de préoccupations.


Dit is uiterst zorgwekkend, aangezien de Unie dit potentieel belangrijke instrument hierdoor niet kan gebruiken.

C'est extrêmement préoccupant car l'Union est ainsi privée d'un instrument qui pourrait être déterminant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie uiterst zorgwekkend blijft' ->

Date index: 2024-09-06
w