Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie ziet zich kennelijk geroepen » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, deze resolutie toont zoals gebruikelijk de zogenaamde goede bedoelingen van dit Parlement als het gaat om de mensenrechten: de Europese Unie ziet zich kennelijk geroepen de hele mensheid te verlichten met haar opvattingen over de democratie, de democratische ontwikkelingen in alle landen te financieren, en noem maar op.

– Monsieur le Président, mes chers collègues, cette résolution transpire comme d’habitude les prétendus bons sentiments de cette Assemblée en matière de droits de l’homme: l’Union européenne aurait vocation à éclairer l’humanité toute entière de ses conceptions sur la démocratie, à financer les évolutions démocratiques dans tous les pays, etc.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, deze resolutie toont zoals gebruikelijk de zogenaamde goede bedoelingen van dit Parlement als het gaat om de mensenrechten: de Europese Unie ziet zich kennelijk geroepen de hele mensheid te verlichten met haar opvattingen over de democratie, de democratische ontwikkelingen in alle landen te financieren, en noem maar op.

– Monsieur le Président, mes chers collègues, cette résolution transpire comme d’habitude les prétendus bons sentiments de cette Assemblée en matière de droits de l’homme: l’Union européenne aurait vocation à éclairer l’humanité toute entière de ses conceptions sur la démocratie, à financer les évolutions démocratiques dans tous les pays, etc.


De Raad van State werpt op dat de Europese Raad — die een instelling van de Europese Unie wordt — zich een beslissingsbevoegdheid toegekend ziet in een aantal aangelegenheden.

Le Conseil d'État relève que le Conseil européen — qui devient une institution de l'Union européenne — se voit attribuer un pouvoir de décision dans un certain nombre de domaines.


De Raad van State werpt op dat de Europese Raad — die een instelling van de Europese Unie wordt — zich een beslissingsbevoegdheid toegekend ziet in een aantal aangelegenheden.

Le Conseil d'État relève que le Conseil européen — qui devient une institution de l'Union européenne — se voit attribuer un pouvoir de décision dans un certain nombre de domaines.


De Raad van State werpt op dat de Europese Raad — die een instelling van de Europese Unie wordt — zich een beslissingsbevoegdheid toegekend ziet in een aantal aangelegenheden.

Le Conseil d'État relève que le Conseil européen — qui devient une institution de l'Union européenne — se voit attribuer un pouvoir de décision dans un certain nombre de domaines.


Wanneer men ziet hoe moeilijk het is tot een akkoord te komen over een minimale belastingharmonisatie binnen de Europese Unie, kan men zich afvragen of er ook maar de geringste kans bestaat op een akkoord over een Tobin-taks, temeer omdat de grote financiële centra waar het overgrote deel van de verrichtingen in kwestie gebeurt, geen enkele reden hebben om de taks aan t ...[+++]

Lorsqu'on voit les difficultés auxquelles se heurte la réalisation d'un accord sur une harmonisation fiscale minimum au sein de l'Union européenne, on peut se demander si on a la moindre chance de réaliser un accord sur une taxe Tobin, d'autant plus que les grands centres financiers où se réalisent la plus grosse partie des opérations en question n'ont aucune raison de l'adopter.


De Europese Unie ziet zich geconfronteerd met een gemiddelde leeftijdstoename van de bevolking die groter is dan in andere regio’s in de wereld enerzijds, en met een demografische groei van slechts 0,4 procent anderzijds. Dit betekent dat de Europese Unie tegelijkertijd een oplossing zal moeten vinden voor de daling van het aantal mensen dat in staat is te werken en de vergrijzing van diezelfde mensen.

L’âge moyen de la population croît actuellement plus fortement dans l’Union européenne que dans le monde alors que sa croissance démographique, elle, n’est que de 0,4 %. En d’autres termes, l’Europe va devoir faire face simultanément à une baisse de la population active et à une population vieillissante.


De Europese Unie ziet zich geconfronteerd met de uitdaging om stabiliteit en veiligheid te waarborgen, het welzijn van de burgers te vergroten, alsmede te bouwen aan een gemeenschappelijke Europese toekomst.

L’Union européenne est confrontée aux défis de garantir la stabilité et la sécurité, d’améliorer la prospérité de ses citoyens et de construire un avenir européen commun.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de Europese Unie ziet zich gesteld voor een aantal onderling verband houdende sociaaleconomische uitdagingen: de opkomst van zeer concurrerende landen, de vergrijzing van de bevolking, migratie, een snel veranderende structuur van de arbeidsmarkt en bloeiende informatie- en communicatietechnologieën.

– (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’Union européenne est confrontée à un certain nombre de défis socioéconomiques interconnectés: l’émergence de pays très compétitifs, le vieillissement de la population, l’immigration, une structure du marché du travail en évolution rapide, et des technologies de l’information et de la communication en pleine expansion.


Er kunnen ook sociale en milieugerelateerde aspecten in overweging worden genomen, vooral nu men het Fonds in Europa ziet optreden. Volgens mevrouw Arena zou het interessant zijn zich ook vragen te stellen over de voorwaarden voor de Europese Unie.

Aux yeux de Mme Arena, il serait intéressant de se poser la question des conditionnalités par rapport à l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie ziet zich kennelijk geroepen' ->

Date index: 2024-04-17
w