Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese verkiezingseenheid werd opgericht " (Nederlands → Frans) :

4. De kandidatuur van de heer Bichara Khader voor een post bij de Europese verkiezingseenheid werd door de vertegenwoordiger van de Europese Commissie verworpen.

4. La candidature de M. Bichara Khader à un poste de l'Unité électorale européenne a été rejetée par le représentant de la Commission européenne.


Maar de echte basis werd gelegd in 2004 met de inwerkingtreding van de kaderovereenkomst tussen de ESA en de Europese Gemeenschap waarbij een Ruimtevaartraad, dus een gezamenlijke vergadering van de Ministerraad van de ESA en van de Raad van de Europese Unie werd opgericht.

Mais le véritable jalon a été posé en 2004 avec l'entrée en vigueur de l'Accord-cadre entre l'ESA et la Communauté européenne selon lequel un Conseil Espace, c'est-à-dire une réunion conjointe et concomitante du Conseil ministériel de l'ESA et du Conseil de l'UE, a été créé.


Maar de echte basis werd gelegd in 2004 met de inwerkingtreding van de kaderovereenkomst tussen de ESA en de Europese Gemeenschap waarbij een Ruimtevaartraad, dus een gezamenlijke vergadering van de Ministerraad van de ESA en van de Raad van de Europese Unie werd opgericht.

Mais le véritable jalon a été posé en 2004 avec l'entrée en vigueur de l'Accord-cadre entre l'ESA et la Communauté européenne selon lequel un Conseil Espace, c'est-à-dire une réunion conjointe et concomitante du Conseil ministériel de l'ESA et du Conseil de l'UE, a été créé.


Zou het de geloofwaardigheid van de Europese politiek niet ten goede komen indien het agentschap voor mensenrechten in Wenen, dat door de Europese Unie werd opgericht en ieder jaar 20 % meer budget krijgt, terwijl men het Hof te Straatsburg, met 112 000 zaken de financiële middelen weigert, eens echte initiatieven op het terrein zou nemen ?

La politique européenne ne gagnerait-elle pas en crédibilité si l'Agence des droits de l'homme à Vienne, qui a été créée par l'Union européenne et qui voit son budget augmenter chaque année de 20 % — alors qu'avec ses 112 000 affaires, la Cour de Strasbourg ne parvient pas à obtenir les moyens financiers dont elle a besoin — prenait pour une fois de véritables initiatives sur le terrain ?


Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie werd opgericht om te reageren op natuurrampen en om de Europese solidariteit met de getroffen gebieden in Europa tot uitdrukking te brengen.

Le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) a été créé pour permettre de répondre à des situations de catastrophe naturelle et faire preuve de solidarité européenne à l'égard des régions d'Europe qui se trouvent confrontées à une situation difficile.


Het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, dat in 1975, na de eerste uitbreiding van de Europese Unie, werd opgericht, draagt bij tot "correctie van de voornaamste regionale onevenwichtigheden" (art. 160 van het EG-Verdrag).

Créé en 1975, à la suite du premier élargissement de l'Union européenne, le Fonds européen de développement régional contribue "à la correction des principaux déséquilibres régionaux" (article 160 du traité CE).


De opstellers van het Verdrag van Maastricht waarbij de Europese Unie werd opgericht, hebben de Unie in de verdragstekst geen rechtspersoonlijkheid verleend.

Lors de la création de l'Union européenne par le Traité de Maastricht, les auteurs de ce traité n'ont pas reconnu la personnalité juridique de l'Union.


De Europese Gemeenschap werd opgericht om te verhinderen dat de weerzinwekkende gebeurtenissen van de Tweede Wereldoorlog zich zouden herhalen.

La Communauté européenne s'est constituée pour empêcher que les atrocités de la Deuxième guerre mondiale ne se produisent.


In 1957 werden in Rome twee verdragen ondertekend: één waarmee de Europese Economische Gemeenschap (het EEG-Verdrag) werd opgericht en één waarmee de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (het Euratom-Verdrag) werd opgericht.

L'année 1957 a été marquée par la signature, à Rome, de deux traités instituant une Communauté économique européenne (le traité CEE) et une Communauté européenne de l'énergie atomique (le traité Euratom).


In het advies van de EGE, de Europese Groep voor ethiek, een adviesorgaan dat op initiatief van de heer Prodi door de Europese Commissie werd opgericht, vind ik niet terug wat in ons voorstel staat.

Quand je lis l'avis du GEE, le Groupement d'éthique européen qui est un organe consultatif créé par la Commission européenne à l'initiative de M. Prodi, je ne retrouve pas ce qui est écrit dans le texte examiné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese verkiezingseenheid werd opgericht' ->

Date index: 2021-09-22
w