40. beveelt aan dat er, naar het voorbeeld van de Duits-Tsjechische verklaring van 1997, een
gemeenschappelijke "Europese verklaring" wordt ondertekend door de huidige en toekomstige lidstaten, waarin de wederzijdse erkenning van en spijtverklaring ten uitdrukking wordt gebracht over de misdaden tegen de menselijkheid, gruwelen en onrechtvaardigheden die tijdens en na de
Tweede Wereldoorlog werden begaan, evenals een toezegging dat men zich volledig zal inzetten voor de
gemeenschappelijke ...[+++]waarden en doelstellingen van de Europese integratie als effectief middel om de verdeeldheid, vijandigheid en vooroordelen uit het verleden te overwinnen, welke geworteld zijn in vanuit een nationale optiek bepaalde historische en politieke interpretaties van het verleden; 40. recommande qu'à l'exemple de la déclaration germano-tchèque de 1997, les États membres, présents et futurs, signe
nt une "déclaration européenne" commune comprenant une reconnaissance mutuelle des crimes contre l'humanité, des atrocités et des injustices commises durant
et après la Seconde Guerre mondiale et exprimant leurs regrets à ce sujet ainsi que l'engagement de pleinement embrasser les valeurs et objectifs communs de l'intégr
ation européenne en tant qu'ils fo ...[+++]urnissent des moyens efficaces pour surmonter les anciennes divisions, hostilités et préventions enracinées dans des interprétations politiques et historiques du passé nationalement déterminées;