Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Politiedienst
Europol
Europol-Overeenkomst
Gecodeerd woord
Recht om het woord te voeren

Vertaling van "europol het woord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole modifiant la Convention portant création d'un Office européen de police (Convention Europol) et le Protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents


Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst (Europol) betreffende de zetel van Europol

Accord entre le Royaume des Pays-Bas et l'Office européen de police (Europol) concernant le siège d'Europol


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents




Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunctdirecteuren en zijn personeelsleden, moet zodanig worden gewijzigd dat de immuniteit van personeelsleden van Europol in woord, geschrift en daad die zij in de uitoefening van hun ambt genieten, niet geldt voor hun activiteiten als deelnemer aan de gemeenschappelijke onderzoeksteams,

(4) Le protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents devrait être modifié afin de prévoir que l'immunité des membres du personnel d'Europol pour toutes les paroles prononcées ou écrites et/ou pour les actes qu'ils accomplissent dans l'exercice de leurs fonctions officielles ne s'étend pas à leurs activités en tant que participants aux équipes communes d'enquête,


(4) Het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunctdirecteuren en zijn personeelsleden, moet zodanig worden gewijzigd dat de immuniteit van personeelsleden van Europol in woord, geschrift en daad die zij in de uitoefening van hun ambt genieten, niet geldt voor hun activiteiten als deelnemer aan de gemeenschappelijke onderzoeksteams,

(4) Le protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents devrait être modifié afin de prévoir que l'immunité des membres du personnel d'Europol pour toutes les paroles prononcées ou écrites et/ou pour les actes qu'ils accomplissent dans l'exercice de leurs fonctions officielles ne s'étend pas à leurs activités en tant que participants aux équipes communes d'enquête,


a) in de titel van het protocol en de preambule, wordt voor het woord « organen » het woord « instanties » ingevoegd, en in de titel van het protocol worden de woorden « en van Europol » worden geschrapt.

a) dans le titre du protocole et son préambule, le mot « organes » est inséré avant « organismes »; dans le titre du protocole les mots « ainsi que d'Europol » sont supprimés;


a) in de titel van het protocol en de preambule, wordt voor het woord « organen » het woord « instanties » ingevoegd, en in de titel van het protocol worden de woorden « en van Europol » worden geschrapt.

a) dans le titre du protocole et son préambule, le mot « organes » est inséré avant « organismes »; dans le titre du protocole les mots « ainsi que d'Europol » sont supprimés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement nr. 10 wordt aanvaard, mits aanvulling van het woord « instellingen » met « en organen » en mits schrapping van de woorden « Europol, ECB ».

L'amendement nº 10 est adopté, à la condition que les mots « certaines institutions » soient remplacés par les mots « certains organes et institutions » et que les mots « Europol, BCE » soient supprimés.


Een groot aantal delegaties heeft het woord genomen en het belang beklemtoond van intensievere samenwerking en gegevensuitwisseling op dit gebied, ook via Europol.

Un grand nombre de délégations ont pris la parole pour souligner qu'il importe de renforcer la coopération et l'échange d'informations dans ce domaine, notamment via Europol.


Dat wijzigingsprotocol bepaalt ook dat de immuniteit van personeelsleden van Europol in woord, geschrift en daad die zij in de uitoefening van hun ambt genieten, niet geldt voor hun activiteiten als deelnemers aan de gemeenschappelijke onderzoeksteams.

Cet acte modificatif établit également que l'immunité dont jouissent les agents d'Europol en ce qui concerne leurs paroles et écrits ou les actes accomplis par eux dans l'exercice de leurs fonctions officielles ne s'applique pas aux actes qu'ils accomplissent dans le cadre de leur participation à des équipes communes d'enquête.


(4) Het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunctdirecteuren en zijn personeelsleden, moet zodanig worden gewijzigd dat de immuniteit van personeelsleden van Europol in woord, geschrift en daad die zij in de uitoefening van hun ambt genieten, niet geldt voor hun activiteiten als deelnemer aan de gemeenschappelijke onderzoeksteams,

(4) Le protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents devrait être modifié afin de prévoir que l'immunité des membres du personnel d'Europol pour toutes les paroles prononcées ou écrites et/ou pour les actes qu'ils accomplissent dans l'exercice de leurs fonctions officielles ne s'étend pas à leurs activités en tant que participants aux équipes communes d'enquête,


Daar wordt nu met geen woord over gerept. Wat dan Europol betreft, zegt het voorzitterschap dat het protocol een stap vooruit is. Juist in dit protocol wordt echter dat geweigerd wat het Parlement al jarenlang vraagt, namelijk democratische controle.

Ensuite, concernant Europol, la présidence affirme que le protocole est un pas en avant: mais ce protocole refuse ce que le Parlement demande depuis des années, à savoir un contrôle démocratique.


Nadat de lidstaten, de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol het woord hadden genomen, heeft de Raad de Commissie gevraagd om hun opmerkingen in aanmerking te nemen bij de verdere werkzaamheden in dit dossier, onder meer een mogelijk wetgevingsvoorstel voor een Europees TFTS.

Après les interventions des États membres, du coordinateur de l'UE pour la lutte contre le terrorisme et d'Europol, le Conseil a demandé à la Commission de prendre en compte les observations émises pour la poursuite des travaux sur ce dossier, notamment en vue d'une éventuelle proposition législative concernant un SSFT européen.




Anderen hebben gezocht naar : europese politiedienst     europol     europol-overeenkomst     gecodeerd woord     europol het woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol het woord' ->

Date index: 2022-07-03
w