Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologische verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Minister voor Ondernemen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
Omnichannel ondernemen
Omnikanaal ondernemen
Ondernemingen met een meer-kanalenverkoop
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
VIZO
Veiligheidsacties in navigatie ondernemen
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Vrijheid van ondernemen

Traduction de «europol kan ondernemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


omnichannel ondernemen | omnikanaal ondernemen | ondernemingen met een meer-kanalenverkoop

stratégie omnicanal






Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Ministre pour l'Entreprise et la Simplification


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents


actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

intenter une action en cas de violation de la sécurité alimentaire


veiligheidsacties in navigatie ondernemen

entreprendre des actions de sécurité de navigation


gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie vraagt Eurojust en Europol (EC3) om de volgende stappen te ondernemen: · nauw samen te werken, onder meer door informatie uit te wisselen, teneinde overeenkomstig hun respectievelijke mandaten en bevoegdheden hun effectiviteit bij de bestrijding van cybercriminaliteit te verhogen.

La Commission invite Eurojust et Europol (EC3) à: · coopérer étroitement, en particulier par l'échange d'informations, afin d'être plus efficaces dans leur lutte contre la cybercriminalité, conformément à leur mandat et leurs compétences respectifs.


De Commissie vraag de Europese Politieacademie (CEPOL) om samen met Europol de volgende stappen te ondernemen: · cursussen te ontwikkelen en te organiseren om de wetshandhavingsinstanties te voorzien van de kennis en expertise die nodig is om cybercriminaliteit doeltreffend aan te pakken.

La Commission invite le Collège européen de police (CEPOL), en coopération avec Europol, à: · coordonner la conception et la planification de modules de formation censés fournir aux professionnels du maintien de l'ordre les connaissances et compétences nécessaires pour lutter efficacement contre la cybercriminalité.


In het bijzonder dienen Europol en Eurojust elkaar op de hoogte te houden van alles wat zij ondernemen in verband met financiering van gemeenschappelijke onderzoeksteams.

En particulier, Europol et Eurojust devraient s'informer mutuellement de toute activité impliquant le financement d'équipes communes d'enquête.


11. is ernstig verontrust over de berichten dat er in de EU afpersing plaatsvindt; herinnert de EU-autoriteiten daarom aan hun verantwoordelijkheid om actie te ondernemen en roept de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Justitie van de EU op adequate maatregelen te treffen; roept de EU-instellingen op druk uit te oefenen op Israël en Egypte om stappen te ondernemen waarmee de mensenhandel in de Sinaï wordt aangepakt en de tenuitvoerlegging van de komende aanbevelingen van Europol te bespoedigen;

11. s'inquiète profondément des informations faisant état de chantage sur le territoire de l'Union; rappelle, dans ces conditions, aux autorités de l'Union qui leur incombe d'agir et invite les ministres des affaires étrangères et de la justice de l'Union à prendre les mesures qui s'imposent; demande aux institutions de l'Union de faire pression sur Israël et sur l'Égypte pour que ces pays prennent des mesures en vue de s'attaquer au problème de la traite dans le Sinaï et de favoriser la mise en œuvre des prochaines recommandations d'Europol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is ernstig verontrust over de berichten dat er in de EU afpersing plaatsvindt; herinnert de EU-autoriteiten daarom aan hun verantwoordelijkheid om actie te ondernemen en roept de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Justitie van de EU op adequate maatregelen te treffen; roept de EU-instellingen op druk uit te oefenen op Israël en Egypte om stappen te ondernemen waarmee de mensenhandel in de Sinaï wordt aangepakt en de tenuitvoerlegging van de komende aanbevelingen van Europol te bespoedigen;

11. s'inquiète profondément des informations faisant état de chantage sur le territoire de l'Union; rappelle, dans ces conditions, aux autorités de l'Union qui leur incombe d'agir et invite les ministres des affaires étrangères et de la justice de l'Union à prendre les mesures qui s'imposent; demande aux institutions de l'Union de faire pression sur Israël et sur l'Égypte pour que ces pays prennent des mesures en vue de s'attaquer au problème de la traite dans le Sinaï et de favoriser la mise en œuvre des prochaines recommandations d'Europol;


Hierbij dienen de industriële basis van Europa en aanverwante, door onderzoek en ontwikkeling geproduceerde, technologische innovaties optimaal te worden benut en dient het onderzoeksbeleid van civiele organisaties en dat van militaire organisaties op elkaar te worden afgestemd. De Commissie vraagt Europol en ENISA om de volgende stappen te ondernemen: · nieuwe trends en behoeften met betrekking tot ontwikkelingen op het gebied van patronen in de cybercriminaliteit en ­beveiliging in het oog te houden, zodat op basis daarvan adequate digitale forensische instrumenten en techn ...[+++]

Cela doit se faire en tirant le plus grand parti de la base industrielle de l'Europe et des innovations technologiques de la RD associée, et doit être coordonné avec les agendas de recherche des organismes civils et militaires. La Commission invite Europol et l'ENISA à: · recenser les tendances et besoins émergents en fonction de l'évolution de la cybercriminalité et des types de cybersécurité de façon à mettre au point des outils et technologies numériques adaptés en matière de criminalistique.


De Commissie vraagt Eurojust en Europol (EC3) om de volgende stappen te ondernemen: · nauw samen te werken, onder meer door informatie uit te wisselen, teneinde overeenkomstig hun respectievelijke mandaten en bevoegdheden hun effectiviteit bij de bestrijding van cybercriminaliteit te verhogen.

La Commission invite Eurojust et Europol (EC3) à: · coopérer étroitement, en particulier par l'échange d'informations, afin d'être plus efficaces dans leur lutte contre la cybercriminalité, conformément à leur mandat et leurs compétences respectifs.


De Commissie vraag de Europese Politieacademie (CEPOL) om samen met Europol de volgende stappen te ondernemen: · cursussen te ontwikkelen en te organiseren om de wetshandhavingsinstanties te voorzien van de kennis en expertise die nodig is om cybercriminaliteit doeltreffend aan te pakken.

La Commission invite le Collège européen de police (CEPOL), en coopération avec Europol, à: · coordonner la conception et la planification de modules de formation censés fournir aux professionnels du maintien de l'ordre les connaissances et compétences nécessaires pour lutter efficacement contre la cybercriminalité.


Na een zeer, zeer lange avond zijn we eindelijk in staat om Europol te veranderen in een concreet en effectief instrument om de georganiseerde criminaliteit, maar ook de vele andere soorten gevaarlijke misdrijven die zich momenteel in Europa voordoen tegen te gaan. Ik denk daarbij aan acties die Europol kan ondernemen op het gebied van witwassen.

Après une période extrêmement longue d’attente nous sommes finalement en position de faire d’Europol un outil concret et efficace de lutte contre le crime organisé, ainsi que contre de nombreuses autres formes de crimes dangereux qui se manifestent aujourd’hui au niveau européen; je pense, par exemple, qu’Europol pourra agir dans le domaine du blanchiment d’argent.


Het Parlement had een aantal wensen - ten dele al kenbaar gemaakt in een eerdere aanbeveling - wegens diverse problematische aspecten van Europol en verzocht de Raad dringend actie te ondernemen, vooral met het oog op meer democratische, rechterlijke en budgettaire controle op Europol.

Le Parlement avait formulé une série de demandes – déjà présentées, pour partie, dans une recommandation antérieure – concernant différents aspects d'Europol qui posaient problème, et sur lesquels il exigeait une action urgente du Conseil, en particulier le renforcement du contrôle démocratique, judiciaire et budgétaire d'Europol.


w