Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
Europese Politiedienst
Europol
Europol-Overeenkomst
LIJKT OP-zoeken
Nationale Eenheid Europol

Vertaling van "europol lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents






Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europol lijkt duidelijk operationele behoefte te hebben aan samenwerking met de Verenigde Arabische Emiraten.

Europol semble avoir un besoin évident de collaboration opérationnelle avec les Émirats arabes unis.


Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lunch verschillende kandidaatstellingen voor een andere locatie besproken en bijgevolg het EP het recht onthouden om de bijgaand ...[+++]

Nous avons décidé de voter contre la modification de la décision instituant le CEPOL, qui prévoit le déménagement de cette agence de Bramshill (Royaume-Uni) à Budapest (Hongrie), car nous estimons qu'elle constitue un dangereux précédent institutionnel dans l'Union européenne par rapport aux sièges des organes et agences de l'Union. En effet, alors que la Commission proposait de fusionner le CEPOL avec Europol à La Haye, le Conseil a décidé d'accepter la décision unilatérale d'un État membre de ne plus héberger le siège de cette agence à l'endroit prévu ni même ailleurs sur son territoire. Il a débattu de plusieurs candidatures à l'accue ...[+++]


Wat het Europees Observatorium betreft, lijkt het de eerste minister evident dat Europol het best geplaatst lijkt om die rol op te nemen.

Pour ce qui est de l'Observatoire européen, il semble le premier ministre évident qu'Europol est le mieux placé pour assumer ce rôle.


(2) zulk een wetswijziging lijkt niet noodzakelijk voor de aanwijzing van de afdeling « internationale politiesamenwerking » van de algemene politiesteundienst als nationale eenheid, genoemd in artikel 4 van de europol-overeenkomst, aangezien artikel 4, § 1, 1º, van het koninklijk besluit van 11 juli 1994 over de algemene politiesteundienst reeds bepaalt dat één van de taken van die afdeling erin bestaat « een voor alle algemene politiediensten gemeenschappelijk aanspreekpunt te vormen voor alle buitenlandse correspondenten ».

(2) Une telle modification législative ne semble pas nécessaire pour la désignation de la division « coopération policière internationale » du S.G.A.P. comme Unité nationale visée à l'article 4 de la Convention Europol puisque l'arrêté royal du 11 juillet 1994 sur le service général d'appui policier prévoit déjà, en son article 4, § 1 , 1º, qu'une des missions de cette division est de « constituer un point de contact commun à tous les services de police générale pour tous les correspondants étrangers ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft de eerste minister zeer sterk aangedrongen op de oprichting van een Europees Observatorium. De minister van Justitie lijkt er veeleer voorstander van te zijn om meer middelen te investeren in Europol.

Le premier ministre a insisté très fermement sur la création d'un Observatoire européen, alors que le ministre de la Justice semble être plutôt partisan de l'investissement de moyens accrus en faveur d'Europol.


Nu er organen ontstaan zoals Interpol en Europol en men tracht tot één informaticasysteem te komen, lijkt het niet aangewezen de structuren op het regionale vlak te verdubbelen.

Au moment où on crée des organismes comme Interpol et Europol et où on tente d'unifier les systèmes informatisés, il ne paraît pas opportun de redoubler les structures au niveau régional.


(2) zulk een wetswijziging lijkt niet noodzakelijk voor de aanwijzing van de afdeling « internationale politiesamenwerking » van de algemene politiesteundienst als nationale eenheid, genoemd in artikel 4 van de europol-overeenkomst, aangezien artikel 4, § 1, 1º, van het koninklijk besluit van 11 juli 1994 over de algemene politiesteundienst reeds bepaalt dat één van de taken van die afdeling erin bestaat « een voor alle algemene politiediensten gemeenschappelijk aanspreekpunt te vormen voor alle buitenlandse correspondenten ».

(2) Une telle modification législative ne semble pas nécessaire pour la désignation de la division « coopération policière internationale » du S.G.A.P. comme Unité nationale visée à l'article 4 de la Convention Europol puisque l'arrêté royal du 11 juillet 1994 sur le service général d'appui policier prévoit déjà, en son article 4, § 1 , 1º, qu'une des missions de cette division est de « constituer un point de contact commun à tous les services de police générale pour tous les correspondants étrangers ».


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we stemmen morgen over een verslag dat de immuniteit van de functionarissen van Europol lijkt te beperken, maar dat een rookgordijn vormt voor toekomstige wetgeving, waardoor deze tot na 2010 wordt uitgesteld.

- (EN) Monsieur le Président, nous allons voter demain sur un rapport qui semble limiter l’immunité des fonctionnaires d’Europol, mais qui constitue un écran de fumée pour la future législation qui l’étendra en fait jusqu’après 2010.


De reorganisatie van Europol lijkt ook bovenaan de agenda's te staan van de bijeenkomsten van de EU-ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie.

La réorganisation d'Europol semble également figurer parmi les priorités des réunions des ministres de l'intérieur et de la justice de l'UE.


C. overwegende dat het initiatief van het Koninkrijk België en het Koninkrijk Spanje een stap in de goede richting lijkt omdat hierin voorgesteld wordt de wijzigingen op de Europol-overeenkomst voortaan door de Raad te laten goedkeuren, maar dat aan dit initiatief in werkelijkheid drie grote bezwaren kleven:

C. considérant qu'en proposant que, dorénavant, les modifications à la convention Europol soient adoptées par le Conseil, l'initiative du Royaume de Belgique et du Royaume d'Espagne semble faire un pas dans la bonne direction, mais qu'elle souffre en réalité de trois insuffisances majeures:




Anderen hebben gezocht naar : europese politiedienst     europol     europol-overeenkomst     lijkt op-zoeken     nationale eenheid europol     de rechter die bevoegd lijkt     europol lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol lijkt' ->

Date index: 2025-02-04
w