Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting door hechting
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Traduction de «europol sluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents


sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises




sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over het ontwerp van uitvoeringsbesluit van de Raad houdende goedkeuring van de sluiting door de Europese Politiedienst (Europol) van de Overeenkomst voor operationele en strategische samenwerking tussen Bosnië en Herzegovina en Europol

sur le projet de décision d'exécution du Conseil portant approbation de la conclusion, par l'Office européen de police (Europol), de l'accord sur la coopération opérationnelle et stratégique entre la Bosnie-Herzégovine et Europol


over het ontwerp van uitvoeringsbesluit van de Raad houdende goedkeuring van de sluiting door de Europese politiedienst (Europol) van de Overeenkomst voor strategische samenwerking bij de bestrijding van ernstige criminaliteit en terrorisme tussen de Verenigde Arabische Emiraten en Europol

sur le projet de décision d'exécution du Conseil portant approbation de la conclusion, par l'Office européen de police (Europol), de l'accord sur la coopération stratégique dans le cadre de la lutte contre la grande criminalité et le terrorisme entre les Émirats arabes unis et Europol (10510/2015 – C8-0275/2015 – 2015/0809(CNS))


Strategische samenwerking bij de bestrijding van ernstige criminaliteit en terrorisme tussen de Verenigde Arabische Emiraten en Europol Verslag: Alessandra Mussolini (A8-0351/2015) Verslag over het ontwerp van uitvoeringsbesluit van de Raad houdende goedkeuring van de sluiting door de Europese politiedienst (Europol) van de Overeenkomst voor strategische samenwerking bij de bestrijding van ernstige criminaliteit en terrorisme tussen de Verenigde Arabische Emiraten en Europol [2015/0809(CNS)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie e ...[+++]

Coopération stratégique dans le cadre de la lutte contre la grande criminalité et le terrorisme entre les Émirats arabes unis et Europol Rapport: Alessandra Mussolini (A8-0351/2015) Rapport sur le projet de décision d'exécution du Conseil portant approbation de la conclusion, par l'Office européen de police (Europol), de l'accord sur la coopération stratégique dans le cadre de la lutte contre la grande criminalité et le terrorisme entre les Émirats arabes unis et Europol [2015/0809(CNS)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures


De zetel van Europol is gevestigd te Den Haag. Artikel 41. 2 van de Europol-Overeenkomst bepaalt dat het Koninkrijk der Nederlanden met elke Lid-Staat van de Europese Unie overeenkomsten sluit waarin de voorrechten en immuniteiten van de nationale verbindingsofficieren en hun gezinsleden worden vastgesteld, die nodig zijn voor de goede taakvervulling van de verbindingsofficieren.

Le siège d'Europol étant fixé à La Haye, l'article 41, § 2, de la Convention Europol précise que le Royaume des Pays-Bas conclura avec les autres États membres de l'Union européenne des accords assurant aux officiers de liaison nationaux et aux membres de leur famille, les privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement des tâches des officiers de liaison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorrechten en immuniteiten die bij de briefwisseling worden toegekend aan de Belgische naar Europol afgevaardigde verbindingsofficieren zijn dezelfde als die welke de andere nationale verbindingsofficieren krijgen krachtens de bilaterale overeenkomsten die het Koninkrijk der Nederlanden sluit met de andere Lidstaten van de Europese Unie.

Les privilèges et immunités conférés, par l'échange de lettres, aux officiers de liaison belges détachés auprès d'Europol sont identiques à ceux consentis aux autres officiers de liaison nationaux dans le cadre d'accords bilatéraux conclus par le Royaume des Pays-Bas avec les autres États membres de l'Union européenne.


Indien de wetgevingsprocedure niet leidt tot een samenvoeging van Europol en Cepol, blijft de rapporteur voorstander van een verhuizing van Cepol naar de zetel van Europol in Den Haag, gelet op de reeds aangekondigde sluiting van de vestiging in Bramshill door de regering van het Verenigd Koninkrijk.

Même si la procédure législative n'aboutit pas à une fusion d'Europol et du CEPOL, votre rapporteure soutient la réaffectation du CEPOL au siège d'Europol à La Haye, compte tenu de l'annonce faite par le gouvernement britannique de fermer le site de Bramshill.


2. Europol sluit overeenkomsten met de in lid 1 bedoelde entiteiten die zijn opgenomen in de lijst als genoemd in artikel 26, lid 1, onder a).

2. Europol conclut des accords avec les entités mentionnées au paragraphe 1 qui ont été ajoutées à la liste visée à l’article 26, paragraphe 1, point a).


2. Europol sluit overeenkomsten of maakt werkafspraken met de in lid 1 bedoelde entiteiten.

2. Europol conclut des accords ou des arrangements de travail avec les entités visées au paragraphe 1.


Europol sluit een dergelijke overeenkomst pas of maakt dergelijke werkafspraken pas na goedkeuring door de raad van bestuur, die daartoe, voor zover het de uitwisseling van persoonsgegevens betreft, eerst het advies van het gemeenschappelijk controleorgaan heeft ingewonnen.

De tels accords ou arrangements de travail ne peuvent être conclus qu’après approbation du conseil d’administration, celui-ci ayant préalablement obtenu l’avis de l’autorité de contrôle commune.


De rapporteur betwist de these van de Juridische Dienst van de Raad en sluit zich aan bij de kritiek van de Nationale Vergadering door erop te wijzen dat de Raad van bestuur van Europol niet de mogelijkheid heeft om doeltreffend controle uit te oefenen op de Europol-directeur, zowel omdat de raad te omvangrijk is (circa zestig leden en na de uitbreiding een honderdtal!), als vanwege het roterende voorzitterschap.

Outre qu'il conteste la thèse défendue par le Service juridique du Conseil, le rapporteur ‑ reprenant certains arguments avancés par l'Assemblée nationale ‑ souligne l'impossibilité pour le conseil d'administration d'Europol de contrôler efficacement le directeur de cet organe, tant en raison du trop nombreux effectif du Conseil (60 personnes en pratique, une centaine après l'élargissement!), qu'à cause du système de la présidence tournante.


w